كتاب Street Talk 1 - نظرة أقرب: الدرس 3

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Street Talk 1
اجرا کردن

a large sum of money

Ex: The luxury car he bought cost him an arm and a leg , but he considered it a status symbol .
اجرا کردن

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Ex: She resisted at first , but the enticing offer eventually twisted her arm , and she decided to take the job .
اجرا کردن

to finally stop criticizing or annoying someone

Ex: Her constant nagging about my career choices is getting on my nerves I wish she would get off my back .
اجرا کردن

to make someone become really annoyed or angry

Ex: Their constant disregard for others ' opinions has gotten our back up numerous times .
اجرا کردن

everything a person has to offer for helping someone, even things that they need for themselves

Ex: He 's the type of friend who would give you the shirt off his back if you asked for it .
اجرا کردن

used suggest that if one does a favor for someone, they will be more likely to reciprocate that favor in the future

Ex: I helped my friend move last weekend, and now he's offering to lend me his truck - it's a classic case of you scratch my back and I'll scratch yours.
اجرا کردن

to have a problem with someone or be annoyed with them and want to tell them all about it

Ex: After the meeting , Jane told her colleague , " I have a bone to pick with you about the way you presented our project .
to bone up [فعل]
اجرا کردن

to study or prepare intensively for something

Ex: He 's boning up for the big presentation tomorrow .

إنه يحشو للعرض التقديمي الكبير غدًا.

bonehead [اسم]
اجرا کردن

a stupid or stubbornly foolish person

Ex: She realized she had been a bonehead for not double-checking the instructions .
boney [صفة]
اجرا کردن

عظمي

Ex:

كانت قلقة بشأن مظهرها النحيف وحاولت أن تأكل أكثر لزيادة الوزن.

اجرا کردن

to not hesitate to do or say what one truly wants

Ex: The manager made no bones about the tough decisions that needed to be made in order to save the company from bankruptcy .
skin and bone [عبارة]
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: He looked like skin and bone after weeks of hardship .
birdbrain [اسم]
اجرا کردن

a silly or foolish person with little intelligence

Ex:
brainy [صفة]
اجرا کردن

ذكي

Ex: The brainy student breezed through the challenging math exam with ease .

الطالب الذكي تجاوز امتحان الرياضيات الصعب بسهولة.

اجرا کردن

to ask a knowledgeable or informed person their opinion on something

Ex: The journalist interviewed the renowned author to pick her brain about the writing process and literary inspiration .
اجرا کردن

to think hard or make a great effort to remember or solve something

Ex: He 's been racking his brain , trying to recall the name of the actor in that movie .
اجرا کردن

شخص مشتت الذهن

Ex: He ’s such a scatterbrain that he misplaced his keys three times in one day .

إنه مشتت الذهن لدرجة أنه أضاع مفاتيحه ثلاث مرات في يوم واحد.

اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: The negotiation process was challenging , but eventually , both parties found common ground and began to see eye to eye .
shuteye [اسم]
اجرا کردن

نوم

Ex: He 's grumpy because he did n't get enough shuteye last night .

إنه غاضب لأنه لم يحصل على قسط كافٍ من النوم الليلة الماضية.

اجرا کردن

إلقاء اللوم

Ex: Instead of finding a solution , the team engaged in finger-pointing , making the situation worse .

بدلاً من إيجاد حل، انخرط الفريق في إلقاء اللوم، مما جعل الوضع أسوأ.

اجرا کردن

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

Ex: He just watches TV and never lifts a finger to help with the dishes .
اجرا کردن

to figure out why things are the way they are and be able to identify the reason

Ex: When it comes to improving customer satisfaction , it 's essential to put your finger on the specific aspects that need attention .
اجرا کردن

to raise one's middle finger and point it toward a person to show one is angry with them, hates, or disrespects them

Ex:
cold feet [اسم]
اجرا کردن

خوف

Ex: The investor got cold feet about the risky business venture and withdrew their financial support .

أصيب المستثمر بالخوف من المشروع التجاري المحفوف بالمخاطر وسحب دعمه المالي.

footloose [صفة]
اجرا کردن

حر كالريح

Ex:

أحبّت الأيام الحرة من عطلة الصيف، تفعل ما يحلو لها.

اجرا کردن

to accept the financial burden or responsibility for a certain project, service, or event, and pay for it

Ex: The government will foot the bill for disaster relief .
اجرا کردن

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

Ex: If he can get a meeting with the CEO , it could be a foot in the door for his business .
اجرا کردن

to do something that one has not done before in order to become more experienced or familiar with it

Ex: Although James had no knowledge of the game before , he insisted on getting his feet wet .
to hotfoot [فعل]
اجرا کردن

التحرك بسرعة

Ex: After hearing the news , he hotfooted to the hospital to be with his family .

بعد سماع الخبر، أسرع إلى المستشفى ليكون مع عائلته.

اجرا کردن

to have a tendency to drive very fast

Ex: The police officer pulled him over for speeding , noting that he appeared to have a lead foot .
اجرا کردن

the state of being close to death due to old age or a fatal sickness

Ex: The patient 's condition was so critical that the doctors believed he had one foot in the grave , but they worked tirelessly to save him .
اجرا کردن

to firmly take control and enforce a specific action

Ex: Faced with pressure to conform , she put her foot down and confidently embraced her unique style and identity .
اجرا کردن

able to think and respond rapidly in challenging or unexpected situations

Ex: In the world of business , being quick on your feet can be a valuable asset when making decisions .
اجرا کردن

to make someone have intense romantic feelings for one

Ex: Rebecca was completely swept off her feet when Mark surprised her with a candlelit dinner.
اجرا کردن

to have an unsuccessful or unpleasant beginning in a relationship or activity

Ex: They started off on the wrong foot but later became friends .
اجرا کردن

to talk in great length without mentioning anything important or of high value

Ex: During the meeting , she just kept flapping her gums without offering any concrete solutions to the problem .
to [bust] a gut [عبارة]
اجرا کردن

to laugh really hard, particularly to the point that one's stomach hurts

Ex: Jane 's witty jokes had her friends laughing so intensely that they feared they would bust a gut .
اجرا کردن

to have the necessary conviction or be brave enough to get something done

Ex: I do n't think I have the guts to go bungee jumping ; it 's too scary for me .
cheeky [صفة]
اجرا کردن

وقح

Ex: The comedian 's cheeky jokes had the audience roaring with laughter .

جعلت النكات الوقحة للممثل الكوميدي الجمهور يضحك بصوت عالٍ.

اجرا کردن

to respond to an offense with patience, forgiveness, and a peaceful attitude instead of retaliating or seeking revenge

Ex: In situations of bullying , it 's often encouraged to teach children to turn the other cheek and seek help from a trusted adult .
اجرا کردن

to naturally be good at noticing, judging, or appreciating something, particularly a thing's value or a person's talents

Ex:
to eye [فعل]
اجرا کردن

يراقب

Ex: The fashionista could n't help but eye the trendy outfit displayed in the shop window .

لم تستطع عاشقة الموضة إلا أن تلقي نظرة على الزي العصري المعروض في نافذة المحل.

اجرا کردن

نظرات عاطفية مفرطة

Ex: As the couple sat in the park , they exchanged goo-goo eyes , completely enamored with each other .

بينما كان الزوجان يجلسان في الحديقة، تبادلا نظرات حب، مغرمين تمامًا ببعضهما البعض.

اجرا کردن

the feeling of discontent caused by lacking someone else's possessions, accomplishments, etc.

Ex: Her possessiveness and suspiciousness are clear signs of the green-eyed monster in her .
اجرا کردن

to closely watch a person or thing, particularly in order to make sure they are safe

Ex: The teacher reminded the students to keep an eye on the clock so they would finish the exam on time .
[be] all ears [عبارة]
اجرا کردن

to be eager to hear what a person wants to say

Ex: I 'm all ears , please tell me what happened during your trip .
اجرا کردن

to speak to someone who is unwilling to listen for an extended period of time

Ex: At the party , John bent my ear about his recent travel adventures , sharing every detail and leaving me longing for my own vacation .
اجرا کردن

to make others tired by talking too much

Ex: At the party , Mark cornered me and chewed my ear off about his latest hobby , leaving me desperately searching for an escape route .
dog-eared [صفة]
اجرا کردن

مطوي الزوايا

Ex: The dog-eared cookbook revealed the recipes she loved the most .

كُشِفَت الوصفات التي أحبتها أكثر في كتاب الطبخ الممزق.

اجرا کردن

to be quick at learning and understanding a piece of music or a specific language and be able to accurately reproduce or utilize it

Ex:
earmark [اسم]
اجرا کردن

سمة مميزة

Ex: One earmark of a good leader is the ability to inspire others .

إحدى سمات القائد الجيد هي القدرة على إلهام الآخرين.

اجرا کردن

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: The employee 's complaints about workplace safety issues fell on deaf ears until there was a serious accident .
اجرا کردن

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: The employee 's complaints about workplace safety issues fell on deaf ears until there was a serious accident .
اجرا کردن

to make an effort to stay well informed on the developments or changes of a situation

Ex: In the world of business , successful entrepreneurs keep their ear to the ground , tracking market trends and consumer preferences .
to perk up [فعل]
اجرا کردن

نشط

Ex:

سؤال المعلم المفاجئ نشط الطالب الحالم، مما جعله أكثر انتباهاً.

to [play] by ear [عبارة]
اجرا کردن

to have the ability to play music by listening to it and recreating the sounds and melodies without relying on sheet music or written notation

Ex: She usually plays the guitar by ear, rather than reading the music.
اجرا کردن

to talk to someone for an extended period of time, particularly in a way that annoys them

Ex: I 've been on the phone with my aunt for an hour and she has n't stopped talking , she 's talked my ear off !
اجرا کردن

to forcefully make a path through a crowded or obstructed area

Ex: The ambitious entrepreneur elbowed her way into the industry , overcoming fierce competition and establishing herself as a key player .
elbow room [اسم]
اجرا کردن

مساحة للتحرك

Ex: The children were excited to have a large backyard , giving them plenty of elbow room to play games and run around .

كان الأطفال متحمسين لوجود فناء خلفي كبير، مما منحهم مساحة كافية من الحركة للعب والجري.

اجرا کردن

to have social interaction with people, especially with ones who are famous or important

Ex: He rubbed elbows with his movie star clients and appeared on numerous TV talk shows.
an eye for an eye [عبارة]
اجرا کردن

a concept in which if someone harms one, one should harm them back in the same way

Ex: The community leaders stressed the importance of forgiveness and reconciliation instead of seeking an eye for an eye after the conflict .
اجرا کردن

نظرة غرفة النوم

Ex: The actor 's intense bedroom eyes added an extra layer of allure to his performance .

أضافت عيون غرفة النوم المكثفة للممثل طبقة إضافية من الجاذبية لأدائه.

eye-catcher [اسم]
اجرا کردن

جاذب للانتباه

Ex: The shiny car parked outside was an eye-catcher for all the car enthusiasts .

السيارة اللامعة المتوقفة في الخارج كانت جاذبة للأنظار لجميع عشاق السيارات.

gutsy [صفة]
اجرا کردن

شجاع

Ex: She gave a gutsy performance , unafraid to take risks on stage .

قدمت أداءً شجاعًا، غير خائفة من المخاطرة على المسرح.

اجرا کردن

to hate someone to an extreme degree

Ex: After the betrayal , she could n't hide the fact that she hated his guts .
اجرا کردن

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

Ex: Despite his initial hesitation , John eventually decided to spill his guts out and share his deepest fears with his therapist .
اجرا کردن

to behave in a comfortable manner, without worrying about one's problems or other people's opinions

Ex: On vacation , he decided to let his hair down and try new activities he 'd never experienced before .
اجرا کردن

to persistently annoy someone by doing something or by simply being around them

Ex: I know that upcoming project is going to get in my hair ; it 's going to be demanding and time-consuming .
to hand [فعل]
اجرا کردن

يمرر

Ex: Can you hand me the document ?

هل يمكنك أن تناولني الوثيقة؟

handout [اسم]
اجرا کردن

مساعدة

Ex: The local church offers weekly handouts of groceries to struggling families in the community .

تقدم الكنيسة المحلية توزيعات أسبوعية من البقالة للأسر المتعثرة في المجتمع.

hands down [عبارة]
اجرا کردن

in a way that is free of all ambiguity or uncertainty

Ex: The team played exceptionally well and won the game hands down .
اجرا کردن

to survive with only the bare minimum resources, often with no savings or financial security

Ex: After losing his job , he lived hand to mouth , struggling to pay rent and buy enough food to eat .
old hand [اسم]
اجرا کردن

القديم

Ex: Our coach is an old hand in the world of professional sports , with multiple championships under his belt .

مدربنا هو خبير قديم في عالم الرياضة المحترفة، مع عدة بطولات تحت حزامه.

on hand [عبارة]
اجرا کردن

used to refer to someone or something that is accessible and near to one

Ex: Her trainer was on hand to give advice .
اجرا کردن

اليد اليمنى

Ex: He ’s the coach 's right-hand man , providing valuable insights and strategies for the team .

هو اليد اليمنى للمدرب، ويقدم رؤى واستراتيجيات قيمة للفريق.

secondhand [صفة]
اجرا کردن

مستعمل

Ex:

وجد كمبيوتر محمول مستعمل كان أرخص بكثير من واحد جديد.

اجرا کردن

يعاني من نقص في العمالة

Ex: He had to cancel his plans to help out at the store because they were short-handed .

كان عليه إلغاء خططه للمساعدة في المتجر لأنهم كانوا يعانون من نقص في العمالة.

airhead [اسم]
اجرا کردن

رأس خفيف

Ex: That airhead thought the test was next week .

ذلك الأحمق اعتقد أن الاختبار سيكون الأسبوع المقبل.

to head out [فعل]
اجرا کردن

يغادر

Ex: He needs to head out to the store to pick up some groceries.

يحتاج إلى التوجه إلى المتجر لشراء بعض البقالة.

اجرا کردن

to become completely and suddenly very much in love with someone

Ex: He fell head over heels in love with her the moment they met .
headstrong [صفة]
اجرا کردن

عنيد

Ex:

جعل موقفه العنيد التسوية مستحيلة.