pattern

كتاب Street Talk 1 - نظرة أقرب: الدرس 3

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Street Talk 1
an arm and (a) leg
[عبارة]

a large sum of money

Ex: The wedding ceremony at the exclusive venue was lovely , but it came with a price tag an arm and leg.
to twist one's arm
[عبارة]

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Ex: The team lead had to twist a few arms to ensure everyone met the project deadline.

to finally stop criticizing or annoying someone

Ex: The ongoing scrutiny will continue to get on my nerves unless they decide get off my back.

to make someone become really annoyed or angry

Ex: The persistent incompetence will have surely gotten her back up by the end of the week.

everything a person has to offer for helping someone, even things that they need for themselves

Ex: In a true act of selflessness, she gave the shirt off her back to a homeless person she encountered on the street, providing some warmth and comfort.

to not allow negative things such as an unfair criticism, etc. to have any effect on one

Ex: In the world of professional sports, athletes need to let the pressure and negative comments roll off their backs to perform at their best.

used suggest that if one does a favor for someone, they will be more likely to reciprocate that favor in the future

Ex: I helped my friend move last weekend, and now he's offering to lend me his truck - it's a classic case of you scratch my back

to have a problem with someone or be annoyed with them and want to tell them all about it

Ex: "The customer had a bone to pick with the restaurant regarding their incorrect order.
to bone up
[فعل]

to study hard and gather a lot of information on a subject in order to get prepared for a meeting, exam, etc.

اجتهد, ذاكر بجد

اجتهد, ذاكر بجد

bonehead
[اسم]

a person who exhibits a lack of intelligence or common sense

أحمق, غبي

أحمق, غبي

Ex: She realized she had been a bonehead for not double-checking the instructions .أدركت أنها كانت **غبية** لعدم التحقق من التعليمات.
boney
[صفة]

extremely thin or lacking flesh

عظمي, هزيل

عظمي, هزيل

Ex: Despite being boney, he was surprisingly strong and agile.على الرغم من كونه **نحيلاً**، كان قوياً ورشيقاً بشكل مدهش.

to not hesitate to do or say what one truly wants

Ex: The made no bones about the difficulty of the upcoming exam , warning the students to prepare thoroughly .
skin and bone
[عبارة]

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: The cat skin and bone before it was rescued and nursed back to health .
birdbrain
[اسم]

a person who lacks clear thinking and is incapable of serious contemplation

أحمق, غبي

أحمق, غبي

Ex: The birdbrain in the office constantly misplaced important documents .**الطير الدماغ** في المكتب كان يضع الوثائق المهمة في غير مكانها باستمرار.
brainy
[صفة]

very smart

ذكي, لامع

ذكي, لامع

Ex: Despite his young age , he 's an incredibly brainy child , already showing signs of exceptional intelligence .على الرغم من صغر سنه، فهو طفل **ذكي** بشكل لا يصدق، يظهر بالفعل علامات ذكاء استثنائي.

to ask a knowledgeable or informed person their opinion on something

Ex: The young entrepreneur met with experienced investors pick their brains about fundraising strategies for her startup .

to think hard or make a great effort to remember or solve something

Ex: The scientists were wracking her brains trying to come up with a new theory to explain the data.
scatterbrain
[اسم]

a person who is consistently forgetful, unfocused, and disorganized

شخص مشتت الذهن, نسيان

شخص مشتت الذهن, نسيان

Ex: Her friends lovingly teased her for being a scatterbrain who could never stick to a plan .أصدقاؤها قاموا بمزاحها بحب لكونها **مشتتة الذهن** التي لا تستطيع الالتزام بخطة أبدًا.

to be careful to notice a thing or person

Ex: When looking for your lost keys , make sure keep your eyes peeled for any shiny or metallic objects .
to see eye to eye
[عبارة]

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .
shuteye
[اسم]

informal expression for getting some rest

نوم, راحة

نوم, راحة

Ex: They decided to call it a night and get some shuteye before the big meeting .قرروا إنهاء الليل والحصول على قليل من **النوم** قبل الاجتماع الكبير.

the act of assigning blame to others, often to deflect responsibility from oneself

إلقاء اللوم, تبادل الاتهامات

إلقاء اللوم, تبادل الاتهامات

Ex: To foster a positive work environment , the manager discouraged finger-pointing and encouraged teamwork .لتعزيز بيئة عمل إيجابية، قام المدير بثني عن **إلقاء اللوم** وتشجيع العمل الجماعي.
to lift a finger
[عبارة]

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

Ex: You did n't raise a finger to help her .

to figure out why things are the way they are and be able to identify the reason

Ex: After hours of searching for the missing document, she finally put her finger on it hidden under a stack of papers.

to raise one's middle finger and point it toward a person to show one is angry with them, hates, or disrespects them

Ex: He gave the referee the finger after they made a bad call.

to manage to convince someone to do whatever one asks of them out of love or respect that they have for one

Ex: The talented influencer had her followers twisted around her finger, easily influencing their opinions and actions through her online presence.
cold feet
[اسم]

the state in which one loses all one's confidence and willingness to continue doing something

خوف, ذعر

خوف, ذعر

Ex: The athlete experienced cold feet before the championship race , feeling overwhelmed by the pressure and expectations .عانى الرياضي من **أقدام باردة** قبل سباق البطولة، وشعر بالإرهاق بسبب الضغط والتوقعات.
footloose
[صفة]

unconstrained and able to move about or act freely

حر كالريح, بلا قيود

حر كالريح, بلا قيود

Ex: They decided to sell their house and live a footloose life in an RV, exploring the country.قرروا بيع منزلهم والعيش حياة **حرة** في منزل متنقل، واستكشاف البلاد.
to foot the bill
[عبارة]

to accept the financial burden or responsibility for a certain project, service, or event, and pay for it

Ex: The company agreed to foot the bill for the business trip.
a foot in the door
[عبارة]

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

Ex: She is trying to a foot in the door by volunteering at the company .

to do something that one has not done before in order to become more experienced or familiar with it

Ex: She got her feet wet at her new job by doing some simple filing tasks.
to hotfoot
[فعل]

to move quickly or in a hurry

التحرك بسرعة, الإسراع

التحرك بسرعة, الإسراع

Ex: He realized he was late and hotfooted through the crowded streets to make his appointment .أدرك أنه متأخر و**أسرع** عبر الشوارع المزدحمة ليحضر موعده.

to have a tendency to drive very fast

Ex: The racing enthusiast admitted has a lead foot on the track but is mindful of speed limits on regular roads .

the state of being close to death due to old age or a fatal sickness

Ex: With his reckless lifestyle , some thought the rock star one foot in the grave, but he surprised everyone by making a comeback .

to firmly take control and enforce a specific action

Ex: After years of accommodating unreasonable demands , she put her foot down and refused to be taken advantage of any longer .

able to think and respond rapidly in challenging or unexpected situations

Ex: To succeed in a dynamic job like journalism, you have to be quick on your feet to cover breaking news.

to make someone have intense romantic feelings for one

Ex: With his charming smile and charismatic personality, Jonathan had a way of sweeping women off their feet without even trying.

to beg someone for help or forgiveness

Ex: In a grand gesture of submission, the defeated warrior threw himself at the conqueror's feet, acknowledging his defeat and surrender.

to have an unsuccessful or unpleasant beginning in a relationship or activity

Ex: Their got off on the wrong foot due to a communication error .
to flap one's gums
[عبارة]

to talk in great length without mentioning anything important or of high value

Ex: The politician is known flapping his gums during speeches , but his words rarely translate into actual policies or actions .
to bust a gut
[عبارة]

to laugh really hard, particularly to the point that one's stomach hurts

Ex: The unexpected comedic twist in the movie had the whole cinema laughing so heartily that it seemed like they bust a gut.
to have the guts
[عبارة]

to have the necessary conviction or be brave enough to get something done

Ex: had the guts to start a grassroots movement and fight for social justice .
cheeky
[صفة]

showing impolite behavior in a manner that is amusing or endearing

وقح, مشاغب

وقح, مشاغب

Ex: His cheeky remarks often landed him in trouble with his teachers .كثيرًا ما وضعته ملاحظاته **الوقحة** في مشاكل مع معلميه.

in an ironic, humorous, or insincere way, not meant to be taken literally

Ex: She told him she could speak ten languages fluently, but it was clear she had her tongue in her cheek.

to respond to an offense with patience, forgiveness, and a peaceful attitude instead of retaliating or seeking revenge

Ex: The civil rights leader advocated for nonviolent resistance, emphasizing the importance of turning the other cheek in the face of injustice.

to naturally be good at noticing, judging, or appreciating something, particularly a thing's value or a person's talents

Ex: As a photographer, he really has an eye for capturing stunning landscapes.
to eye
[فعل]

to look at or observe someone or something in a particular way, often with interest or suspicion

يراقب, يتفحص

يراقب, يتفحص

Ex: The cat eyed the playful puppy from a distance , unsure whether to approach or stay away .**نظرت** القطة إلى الجرو المرح من بعيد، غير متأكدة مما إذا كانت ستقترب أو تبتعد.
eyesore
[اسم]

something that has an extremely ugly appearance, particularly a building

قبيح المنظر, عين الأذى

قبيح المنظر, عين الأذى

used to describe a greedy person who takes more food than they could possibly finish

Ex: After a holiday feast, we all felt stuffed because our eyes had been bigger than our stomachs.
goo-goo eyes
[اسم]

excessively affectionate glances at someone

نظرات عاطفية مفرطة, نظرات غرامية

نظرات عاطفية مفرطة, نظرات غرامية

Ex: The little girl made goo-goo eyes at her parents, hoping to get a treat from the store.ألقت الطفلة الصغيرة **نظرات عاطفية** على والديها، على أمل الحصول على حلوى من المتجر.
green-eyed monster
[عبارة]

the feeling of discontent caused by lacking someone else's possessions, accomplishments, etc.

Ex: She could n't hide green-eyed monster when she saw her best friend spending time with someone else .

to closely watch a person or thing, particularly in order to make sure they are safe

Ex: I trust my neighbor, so I asked him to keep an eye on my pet cat while I'm on vacation.
be all ears
[عبارة]

to be eager to hear what a person wants to say

Ex: 'm all ears if you have any tips on how to improve my cooking .
to bend one's ear
[عبارة]

to speak to someone who is unwilling to listen for an extended period of time

Ex: Whenever I visit my grandmother, she loves to bend my ear with stories from her childhood, and I happily listen to her reminisce.

to make others tired by talking too much

Ex: My coworker has a habit of chewing everyone's ear off during lunch break, going on and on about his weekend escapades.
dog-eared
[صفة]

showing signs of wear and tear from excessive use, particularly with pages that have bent or folded corners

مطوي الزوايا, بليغ من الاستخدام المفرط

مطوي الزوايا, بليغ من الاستخدام المفرط

Ex: Despite its dog-eared condition , the diary held precious memories of his travels .على الرغم من حالته **الممزقة**، احتفظ المفكرة بذكريات ثمينة من أسفاره.

to be quick at learning and understanding a piece of music or a specific language and be able to accurately reproduce or utilize it

Ex: He doesn’t play an instrument but has an ear for spotting musical talent.
earmark
[اسم]

a unique feature or trait that distinguishes someone or something

سمة مميزة, علامة مميزة

سمة مميزة, علامة مميزة

Ex: The earmark of the new product line is its innovative design and functionality .**السمة المميزة** لخط المنتجات الجديد هو تصميمه المبتكر ووظائفه.

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: Despite the doctor's advice to quit smoking, his patient's habit continued to fall on deaf ears.

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: Despite the doctor's advice to quit smoking, his patient's habit continued to fall on deaf ears.

to make an effort to stay well informed on the developments or changes of a situation

Ex: To excel in the tech industry , you need have your ear to the ground, staying updated on the latest advancements and developments .
to perk up
[فعل]

to make someone or something more alert

نشط, حيى

نشط, حيى

Ex: A splash of cold water on my face always perks me up when I'm feeling drowsy.رشة من الماء البارد على وجهي دائما **تنشطني** عندما أشعر بالنعاس.
to play by ear
[عبارة]

to have the ability to play music by listening to it and recreating the sounds and melodies without relying on sheet music or written notation

Ex: In improvisational theater , actors often play by ear and respond to audience suggestions .

to provide someone with a hint or suggestion

Ex: My parents put a bug in my ear about the benefits of pursuing higher education, encouraging me to consider attending college.

to talk to someone for an extended period of time, particularly in a way that annoys them

Ex: My talked my ear off for 20 minutes yesterday about his plants and garden .
elbow grease
[اسم]

a great amount of physical effort or work that is put into something

جهد بدني, عرق الجبين

جهد بدني, عرق الجبين

to elbow one's way
[عبارة]

to forcefully make a path through a crowded or obstructed area

Ex: The politician elbowed his way through the crowd, shaking hands and engaging with supporters in a campaign rally.
elbow room
[اسم]

enough space that enables people to move easily

مساحة للتحرك, مساحة كافية

مساحة للتحرك, مساحة كافية

Ex: The conference hall was filled to capacity , leaving attendees with limited elbow room, making it difficult to take notes or participate comfortably .كانت قاعة المؤتمرات ممتلئة بالكامل، مما ترك للحضور **مساحة شخصية** محدودة، مما جعل من الصعب تدوين الملاحظات أو المشاركة براحة.

to have social interaction with people, especially with ones who are famous or important

Ex: I've been rubbing elbows all night, and now I'd like to just have some quiet time.
an eye for an eye
[عبارة]

a concept in which if someone harms one, one should harm them back in the same way

Ex: Many countries have moved away from the concept of an eye for an eye in their legal systems, opting for more humane and rehabilitative approaches to justice.
bedroom eyes
[اسم]

a look in someone's eyes that reveals their sexual attraction toward someone else

نظرة غرفة النوم, عيون جذابة

نظرة غرفة النوم, عيون جذابة

Ex: As the music played softly , they danced , and she looked at him with bedroom eyes, creating an intimate atmosphere .بينما كانت الموسيقى تعزف بهدوء، كانوا يرقصون، ونظرت إليه بعيون **غرفة النوم**، مما خلق جوًا حميميًا.
eye-catcher
[اسم]

something or someone that grabs attention

جاذب للانتباه, ماسك الأنظار

جاذب للانتباه, ماسك الأنظار

Ex: His energetic performance on stage is always an eye-catcher.أدائه النشط على المسرح هو دائما **جاذب للانتباه**.
gutsy
[صفة]

exhibiting bravery and resolve when confronted with challenges or danger; bold and unrestrained

شجاع, جريء

شجاع, جريء

Ex: They embarked on a gutsy adventure , exploring uncharted territories .انطلقوا في مغامرة **جريئة**، يستكشفون أراضي غير معروفة.
to hate one's guts
[عبارة]

to hate someone to an extreme degree

Ex: The rival football teams' fans really hate each other's guts.

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

Ex: Sarah and Jessica are best friends , and they spill their guts to each other about everything .
hair-raising
[صفة]

causing great fear or excitement

مفزع, يسبب قشعريرة

مفزع, يسبب قشعريرة

hairy
[صفة]

dangerous or scary, usually in an exciting way

مرعب, مخيف

مرعب, مخيف

to behave in a comfortable manner, without worrying about one's problems or other people's opinions

Ex: The retirement party was a memorable evening, with the retiree finally letting their hair down and celebrating decades of hard work.

to persistently annoy someone by doing something or by simply being around them

Ex: The kids were constantly fighting, and it was getting in my hair all evening.

to offer help to someone with a task or problem

Ex: She gave her brother a hand with his school project.
to hand
[فعل]

to physically take an object and give it to someone

يمرر, يسلم

يمرر, يسلم

Ex: He handed the keys to his car to the valet before entering the hotel .قام **بتسليم** مفاتيح سيارته إلى الحاجب قبل دخول الفندق.

***to give credit to someone

handout
[اسم]

money, food, or other resources distributed freely to those in need, typically by an organization or government

مساعدة, إعانة

مساعدة, إعانة

Ex: Volunteers handed out handouts of warm blankets to refugees at the shelter .قام المتطوعون بتوزيع **منح** من البطانيات الدافئة على اللاجئين في الملجأ.
hands down
[عبارة]

in a way that is free of all ambiguity or uncertainty

Ex: Her artwork was the best in the exhibition, winning the top prize hands down.

to be well-informed about or completely familiar with something

Ex: As a history professor, she knows historical events and dates like the back of her hand.

to survive with only the bare minimum resources, often with no savings or financial security

Ex: During the recession , numerous families found living from hand to mouth, unable to save for the future .
old hand
[اسم]

(of a person) having extensive knowledge about or a lot of experience in a particular activity or job

القديم, خبير

القديم, خبير

Ex: " The old hand on the construction site offered valuable guidance to the new workers . "قدم **الخبير** في موقع البناء توجيهات قيمة للعمال الجدد.
on hand
[عبارة]

used to refer to someone or something that is accessible and near to one

Ex: Having extra on hand allows us to complete the project without delays .
out of hand
[عبارة]

impossible or very hard to control

Ex: The negotiations between the two countries out of hand when insults were exchanged and diplomatic talks broke down .

the most reliable and supportive assistant or partner

اليد اليمنى, المساعد الموثوق به

اليد اليمنى, المساعد الموثوق به

Ex: His role as the project manager 's right-hand man involves overseeing the team 's progress and addressing any issues .دوره كـ **اليد اليمنى** لمدير المشروع يتضمن الإشراف على تقدم الفريق ومعالجة أي مشكلات.
secondhand
[صفة]

previously owned or used by someone else

مستعمل, مستخدم من قبل

مستعمل, مستخدم من قبل

Ex: The secondhand bookstore has a wide variety of titles at low prices.
short-handed
[صفة]

lacking a sufficient number of workers or assistants

يعاني من نقص في العمالة, قليل العمالة

يعاني من نقص في العمالة, قليل العمالة

Ex: Being short-handed at the clinic meant that the nurses had to work extra shifts .كون العيادة **تعاني من نقص في العمالة** يعني أن الممرضات اضطررن إلى العمل في نوبات إضافية.

used to refer to the lack of communication between the different parts of an organization about their roles or activities that leads to confusion and dysfunction

Ex: When a company is that large often times the right doesn't know what the left hand is doing and vice versa.

to attempt to do something that one has no experience in

Ex: The chef wanted to try his hand at making sushi, so he took a weekend course.
airhead
[اسم]

a person who is scatterbrained and lacks serious thought or focus

رأس في السحاب, طائش

رأس في السحاب, طائش

Ex: Do n't be such an airhead and remember to double-check your work next time .لا تكن **فارغ الرأس** هكذا وتذكر أن تتحقق من عملك مرة أخرى في المرة القادمة.

to angrily reply or react to someone

Ex: The customer service representative, overwhelmed with complaints, inadvertently snapped the customer's head off, leading to a formal apology.
to head out
[فعل]

to leave a place or go on a journey, especially for a specific destination

يغادر, يتجه

يغادر, يتجه

Ex: She decided to head out early to avoid the rush hour traffic .قررت **المغادرة** مبكرًا لتجنب ازدحام حركة المرور في ساعة الذروة.

to become completely and suddenly very much in love with someone

headstrong
[صفة]

determined to do things in one's own way and often resistant to the opinions or suggestions of others

عنيد, مصر

عنيد, مصر

Ex: Despite warnings, the headstrong teenager insisted on going alone.على الرغم من التحذيرات، أصر المراهق **العنيد** على الذهاب وحده.
كتاب Street Talk 1
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek