долар
Він знайшов долар на тротуарі і використав його, щоб купити лотерейний квиток.
надокучати
Діти продовжували надокучати своїм батькам через нову відеогру.
used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection
бабки
Йому потрібно було трохи додаткових бабла, щоб покрити свої витрати за місяць.
тягти
Неохоча дитина мала бути тягнута до школи кожного ранку, протестуючи весь шлях.
до смерті
Вона виглядала приголомшливо чудово в тій вражаючій сукні.
to become drunk just to forget something upsetting or disturbing
розкришитися
Несподівані медичні рахунки змусили його викласти велику частину своїх заощаджень.
to be entertained, delighted, or excited by someone or something
to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose
to perfectly match someone's interests or needs
заклад
Ми вирішили перекусити в закладі з бургерами на розі.
to observe someone or something with particular attention or interest
used to show that one agrees with someone's suggestion or statement
шахрайство
Ціни в сувенірному магазині були справжньою шахрайством, я заплатив вдвічі більше за дешевий брелок.
to have a great deal of money
to shop to the point of exhaustion or until one collapses
too fancy or costly for someone
розносити
Критики рознесли фільм за слабкий сюжет і погані виступи.
розглядати вітрини
Ми любимо розглядати вітрини по вихідних, милуючись усіма останніми модними тенденціями.
дістатися до
Продовжуйте йти прямо, і ви потрапите на головну вулицю.
an event, situation, or experience that is wildly entertaining
жити за чужий рахунок
Він завжди живиться за рахунок своїх батьків замість того, щоб знайти роботу.
годувальник
Як годувальник сім'ї, він працює на двох роботах, щоб їх підтримувати.
to be extremely cold, typically due to harsh or freezing weather
закручуй
Коли зайшов начальник, ми всі почули, як хтось закричав: "Годі!" і всі завмерли.
to work at full capacity, handling multiple tasks or responsibilities at once, or performing at one's best in a busy or demanding situation
use to state that someone is in serious trouble or their situation is hopeless, often implying that they are caught or defeated beyond redemption
used to ask about the current situation, activity, or what's happening. It can be a more casual or playful way of checking in
in a very comfortable, expensive, and luxurious way
to accept failure or defeat, often used when someone experiences a setback or is humiliated
гризти
Я брехав своєму найкращому другові, і це мене гризе з тих пір.
to start eating a meal
та годі
Прикинемось, я збираюся зробити перерву; цей проект зводить мене з розуму!
возитися
Годі возитися з налаштуваннями; просто залиш все як є!
to sell very quickly and in large amounts
used to describe something or someone that is weak, floppy, or lacking in strength, energy, or firmness
експериментувати
Я провів день, граючи на гітарі, намагаючись придумати нову мелодію.
балда
Годі бути таким дурнем і звертай увагу, куди йдеш!
(of a person) crazy, irrational, or behaving in an extremely foolish or eccentric way
нудьга
Не будь такою нудьогою—просто піди потанцюй з нами!
коханий
Вона вкрила свого сина в ліжко, шепотіючи: "На добраніч, мій солоденький."
used to describe someone that is extremely kind, charming, or pleasant in manner