pattern

Artele spectacolului și literatura - Artele spectacolului

Descoperiți formele de artă vie, cum ar fi teatrul, dansul și spectacolul, precum și vocabularul lor esențial.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire des arts du spectacle et la littérature
la danse
la danse
[substantiv]

mouvement du corps rythmé souvent accompagné de musique

dans, dans artistic

dans, dans artistic

Ex: La danse folklorique est traditionnelle .

Dansul folcloric este tradițional.

Închide
Conectare
la musique
la musique
[substantiv]

art des sons organisés dans le temps pour créer une harmonie ou un rythme

muzică, muzică

muzică, muzică

Ex: Ils jouent de la musique ensemble chaque week - end .

Ei cântă muzică împreună în fiecare weekend.

Închide
Conectare
l'acrobatie
l'acrobatie
[substantiv]

mouvement ou série de mouvements nécessitant agilité, souplesse et équilibre, souvent réalisés dans le cirque ou le sport

acrobatie, exercițiu acrobatic

acrobatie, exercițiu acrobatic

Ex: Les films d' action comportent souvent des acrobaties spectaculaires .

Filmele de acțiune includ adesea acrobatii spectaculoase.

Închide
Conectare
le cirque
le cirque
[substantiv]

lieu ou organisation présentant des spectacles d'acrobates, clowns, jongleurs et parfois animaux dressés

circ, circ

circ, circ

Ex: Ils ont acheté des billets pour le cirque de Noël .

Au cumpărat bilete pentru circul de Crăciun.

Închide
Conectare
la magie
la magie
[substantiv]

l'art de faire des tours pour surprendre ou amuser les gens

magie, trucuri de magie

magie, trucuri de magie

Ex: Elle apprend la magie pour divertir ses amis .

Ea învață magie pentru a-și distra prietenii.

Închide
Conectare
le théâtre
le théâtre
[substantiv]

lieu où l'on joue des pièces pour un public

teatru, sala de spectacol

teatru, sala de spectacol

Ex: Les enfants visitent le théâtre pour découvrir la scène .

Copiii vizitează teatrul pentru a descoperi scena.

Închide
Conectare
l'opéra
l'opéra
[substantiv]

spectacle musical dramatique où les chanteurs jouent et chantent avec orchestre

operă, dramă muzicală

operă, dramă muzicală

Ex: Le rôle principal dans l'opéra est très difficile .

Rolul principal în operă este foarte dificil.

Închide
Conectare
le club
le club
[substantiv]

lieu où on danse, écoute de la musique et fait la fête la nuit

club, discotecă

club, discotecă

Ex: Le club attire beaucoup de jeunes le week - end .

Clubul atrage mulți tineri în weekend.

Închide
Conectare
la réservation
la réservation
[substantiv]

action de réserver ou de mettre de côté un service, un bien ou un emplacement pour une utilisation future

rezervare, programare

rezervare, programare

Ex: Vous avez besoin d' une réservation pour visiter le musée .

Aveți nevoie de o rezervare pentru a vizita muzeul.

Închide
Conectare
la présentation
la présentation
[substantiv]

action de montrer, d'exposer ou d'introduire quelqu'un ou quelque chose à un public

prezentare, expoziție

prezentare, expoziție

Ex: La présentation des résultats du projet a surpris tout le monde .

Prezentarea rezultatelor proiectului a surprins pe toată lumea.

Închide
Conectare
la reprise
la reprise
[substantiv]

fait de recommencer après un arrêt

reluare, continuare

reluare, continuare

Ex: La reprise du match a eu lieu après la pluie .

Reluarea meciului a avut loc după ploaie.

Închide
Conectare
le spectacle
le spectacle
[substantiv]

représentation artistique ou divertissante devant un public

spectacol, reprezentație

spectacol, reprezentație

Ex: Les acteurs répètent pour le spectacle de ce soir .
Închide
Conectare
le numéro
le numéro
[substantiv]

prestation ou représentation dans un spectacle, un cirque ou un programme

număr, interpretare

număr, interpretare

Ex: Ce numéro de cirque est très célèbre à l' international .

Acest număr de circ este foarte faimos la nivel internațional.

Închide
Conectare
la boîte de nuit
la boîte de nuit
[substantiv]

établissement ouvert le soir et la nuit où les gens viennent écouter de la musique, danser et parfois boire

club de noapte, discotecă

club de noapte, discotecă

Ex: La boîte de nuit ferme à deux heures du matin.

Clubul de noapte se închide la ora două dimineața.

Închide
Conectare
le cabaret
le cabaret
[substantiv]

lieu de spectacle où se produisent des artistes (chanteurs, danseurs, humoristes) souvent dans une ambiance conviviale et assise autour de tables

cabaret, local de spectacol

cabaret, local de spectacol

Ex: Il rêve de devenir chanteur dans un cabaret.

El visează să devină cântăreț într-un cabaret.

Închide
Conectare
la pièce de théâtre

texte écrit pour être joué sur scène

piesă de teatru, spectacol teatral

piesă de teatru, spectacol teatral

Ex: Le dramaturge a écrit une nouvelle pièce de théâtre.

Dramaturgul a scris o nouă piesă de teatru.

Închide
Conectare
la ventriloquie
la ventriloquie
[substantiv]

technique artistique consistant à produire une voix semblant venir d'une marionnette ou d'un autre objet, tout en gardant la bouche presque immobile

ventrilocvie, ventrilocvism

ventrilocvie, ventrilocvism

Ex: Les artistes de ventriloquie travaillent souvent avec des marionnettes en bois.

Artiștii de ventrilocvie lucrează adesea cu păpuși de lemn.

Închide
Conectare
le spectacle lumineux

représentation artistique ou technique utilisant des effets lumineux (lasers, projections, couleurs, motifs) pour créer une ambiance visuelle

spectacol luminos, spectacol de lumini

spectacol luminos, spectacol de lumini

Ex: Ce spectacle lumineux utilise des lasers et des couleurs vibrantes.

Acest spectacol de lumină folosește lasere și culori vibrante.

Închide
Conectare
la salle de bal
la salle de bal
[substantiv]

vaste pièce décorée, prévue pour accueillir des bals, des danses ou de grandes réceptions

sală de bal, sală de dans

sală de bal, sală de dans

Ex: Les danseurs se sont réunis dans la salle de bal pour répéter.

Dansatorii s-au adunat în sala de bal pentru a repeta.

Închide
Conectare
le club de strip-tease

lieu de divertissement où des artistes, généralement danseurs ou danseuses, réalisent des numéros de strip-tease devant un public

club de striptease, club de strip-tease

club de striptease, club de strip-tease

Ex: Elle a été engagée comme danseuse dans un club de strip-tease.

Ea a fost angajată ca dansatoare într-un club de striptease.

Închide
Conectare
le stand-up
le stand-up
[substantiv]

forme de spectacle humoristique où un artiste, seul sur scène, raconte des anecdotes, fait des blagues et interagit souvent avec le public

comedie stand-up, spectacol comic solo

comedie stand-up, spectacol comic solo

Ex: Le stand-up devient de plus en plus populaire en France.

Stand-up-ul devine din ce în ce mai popular în Franța.

Închide
Conectare
la première partie

performance initiale, généralement plus courte, présentée avant l'artiste principal pour préparer et échauffer le public

act de deschidere, spectacol inițial

act de deschidere, spectacol inițial

Ex: Ce jeune chanteur a été choisi pour la première partie de la tournée.

Acest tânăr cântăreț a fost ales pentru prima parte a turneului.

Închide
Conectare
l'art de la marionnette

discipline artistique consistant à créer, manipuler et faire jouer des marionnettes, que ce soit avec des fils, des tiges, des gants ou directement avec les mains

arta marionetei, tehnica păpușilor

arta marionetei, tehnica păpușilor

Ex: Ce musée expose l'histoire de l'art de la marionnette.

Acest muzeu expune istoria artei păpușilor.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek