pattern

Artele spectacolului și literatura - Distribuție și echipă

Descoperiți rolurile distribuției și ale echipei tehnice într-o producție artistică.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire des arts du spectacle et la littérature
l'acteur
l'acteur
[substantiv]

personne qui joue un rôle au théâtre, au cinéma ou à la télévision

actor

actor

Ex: L'acteur principal a gagné un prix .

Actorul principal a câștigat un premiu.

Închide
Conectare
la star
la star
[substantiv]

acteur ou actrice très célèbre, surtout au cinéma

star, vedetă

star, vedetă

Ex: Elle est la star principale de la nouvelle série télévisée .

Ea este vedeta principală a noului serial de televiziune.

Închide
Conectare
le remplaçant
le remplaçant
[substantiv]

personne qui prend temporairement la place d'une autre

înlocuitor, substitut

înlocuitor, substitut

Ex: Un remplaçant a été désigné pour le poste vacant .

Un înlocuitor a fost desemnat pentru postul vacant.

Închide
Conectare
le figurant
le figurant
[substantiv]

une personne qui apparaît dans un film, une série ou une pièce de théâtre sans rôle principal ni parole importante

figurant, extra

figurant, extra

Ex: Même les figurants doivent respecter les horaires du tournage .

Chiar și figuranții trebuie să respecte programul de filmare.

Închide
Conectare
le rôle
le rôle
[substantiv]

la fonction ou la tâche qu'une personne ou une chose a

rol, funcție

rol, funcție

Ex: Elle a un rôle actif dans ce projet .

Ea are un rol activ în acest proiect.

Închide
Conectare
antagoniste
antagoniste
[adjectiv]

personnage qui s'oppose au héros ou à la héroïne dans une histoire, créant le conflit

Ex: Les enfants reconnaissent facilement l'antagoniste dans l'histoire.
Închide
Conectare
le dialogue
le dialogue
[substantiv]

paroles échangées par les personnages d'une pièce de théâtre ou d'un film

dialog, conversație

dialog, conversație

Ex: Les dialogues du film sont écrits avec beaucoup d' humour .

Dialogurile filmului sunt scrise cu mult umor.

Închide
Conectare
le signal
le signal
[substantiv]

signe ou geste servant à communiquer une information ou un avertissement

semnal, avertisment

semnal, avertisment

Ex: Un signal de danger a été placé près du chantier .

Un semnal de pericol a fost plasat lângă șantier.

Închide
Conectare
le soutien
le soutien
[substantiv]

action d'aider ou d'appuyer quelqu'un dans une situation difficile

sprijin, ajutor

sprijin, ajutor

Ex: Le soutien de ses collègues l' a beaucoup aidé .

Sprijinul colegilor săi l-a ajutat foarte mult.

Închide
Conectare
la distribution
la distribution
[substantiv]

ensemble des acteurs et actrices choisis pour un film, une pièce ou une série

distribuție, repartizare

distribuție, repartizare

Ex: La distribution change souvent entre la version originale et la reprise .

Distribuția se schimbă adesea între versiunea originală și relansare.

Închide
Conectare
la scène
la scène
[substantiv]

partie d'une pièce, d'un film ou d'un spectacle

scenă, act

scenă, act

Ex: J' ai aimé la scène d' action au début du film .

Mi-a plăcut scena de acțiune de la începutul filmului.

Închide
Conectare
le cascadeur
le cascadeur
[substantiv]

personne qui réalise des actions dangereuses ou acrobatiques dans des films ou spectacles à la place des acteurs.

cascador, dublură

cascador, dublură

Ex: Les cascadeurs travaillent souvent en équipe pour coordonner les scènes dangereuses .

Cascadorii lucrează adesea în echipă pentru a coordona scenele periculoase.

Închide
Conectare
le monologue
le monologue
[substantiv]

discours qu'une personne tient seule, souvent dans une pièce de théâtre, pour exprimer ses pensées ou ses sentiments

monolog, vorbire singuratică

monolog, vorbire singuratică

Ex: Elle a travaillé son monologue pendant des semaines avant la représentation .

Ea și-a lucrat monologul timp de săptămâni înainte de reprezentație.

Închide
Conectare
le caméraman
le caméraman
[substantiv]

personne qui filme avec une caméra pour le cinéma, la télévision ou la vidéo

cameraman, operator de cameră

cameraman, operator de cameră

Ex: Devenir caméraman demande une bonne maîtrise technique .

A deveni cameraman necesită o bună stăpânire tehnică.

Închide
Conectare
le dramaturge
le dramaturge
[substantiv]

personne qui écrit des pièces de théâtre

Ex: Ce dramaturge est connu pour ses dialogues captivants .
Închide
Conectare
le producteur
le producteur
[substantiv]

personne qui organise et finance la réalisation d'un film

producător, realizator

producător, realizator

Ex: Elle est une productrice célèbre de films .

Ea este o faimoasă producătoare de filme.

Închide
Conectare
le scénariste
le scénariste
[substantiv]

personne qui écrit le scénario d'un film ou d'une série

scenarist, autor de scenarii

scenarist, autor de scenarii

Ex: Le scénariste a adapté le roman en film .

Scenaristul a adaptat romanul într-un film.

Închide
Conectare
l'ouvreur
l'ouvreur
[substantiv]

personne qui contrôle les billets et aide les spectateurs à trouver leur place dans un cinéma ou un théâtre

plasator, controlor de bilete

plasator, controlor de bilete

Ex: Elle travaille comme ouvreuse pendant les concerts.

Ea lucrează ca controlor de bilete în timpul concertelor.

Închide
Conectare
le réalisateur
le réalisateur
[substantiv]

personne qui dirige la création et la production d'un film ou d'une œuvre audiovisuelle

regizor, producător

regizor, producător

Ex: Le réalisateur supervise toutes les étapes de la production .

Regizorul supraveghează toate etapele producției.

Închide
Conectare
le monteur
le monteur
[substantiv]

personne qui assemble et organise les images et les sons d'un film ou d'une vidéo

montator, editor video

montator, editor video

Ex: Devenir monteur demande une grande créativité et précision .

A deveni montator necesită o mare creativitate și precizie.

Închide
Conectare
le critique
le critique
[substantiv]

personne qui juge ou évalue une œuvre d'art, un film, un livre, etc.

critic, recenzent

critic, recenzent

Ex: Ce critique est connu pour son style sévère.

Acest critic este cunoscut pentru stilul său sever.

Închide
Conectare
le cinéaste
le cinéaste
[substantiv]

personne qui réalise ou produit des films

cineast, regizor

cineast, regizor

Ex: Les critiques ont salué le travail du jeune cinéaste.

Criticii au lăudat munca tânărului regizor de film.

Închide
Conectare
le maquilleur
le maquilleur
[substantiv]

professionnel ou professionnelle qui maquille les personnes pour la vie quotidienne, les événements, la mode, la télévision ou le cinéma

machior, artist de machiaj

machior, artist de machiaj

Ex: Une jeune maquilleuse talentueuse a ouvert son propre studio .

O tânără talentată make-up artist și-a deschis propriul studio.

Închide
Conectare
le compositeur
le compositeur
[substantiv]

personne qui crée de la musique

compozitor, creator muzical

compozitor, creator muzical

Ex: Je rêve de devenir compositeur de musique classique .

Vis să devin compozitor de muzică clasică.

Închide
Conectare
l'animateur
l'animateur
[substantiv]

personne qui produit des images animées, traditionnellement dessin par dessin ou avec des outils numériques

animator, creator de animații

animator, creator de animații

Ex: L'animatrice a présenté son portfolio d' animations .

Animatorea și-a prezentat portofoliul de animații.

Închide
Conectare
le doubleur
le doubleur
[substantiv]

personne qui prête sa voix à un acteur ou une actrice pour doubler ses dialogues dans une autre langue

actor de dublaj, dublor

actor de dublaj, dublor

Ex: Les doubleurs doivent adapter leur voix aux émotions du personnage.

Actorii de dublaj trebuie să-și adapteze vocea la emoțiile personajului.

Închide
Conectare
la tête d'affiche
la tête d'affiche
[substantiv]

personne principale ou la plus connue dans un spectacle, un film, un concert ou un événement, qui attire le public

atracția principală, vedeta principală

atracția principală, vedeta principală

Ex: Même si plusieurs artistes se produisent, la tête d'affiche reste la plus attendue.

Chiar dacă mai mulți artiști se produc, vedeta principală rămâne cea mai așteptată.

Închide
Conectare
l'acteur secondaire

acteur ou actrice qui joue un rôle important mais pas principal dans un film, une série ou une pièce de théâtre

actor secundar, actor de sprijin

actor secundar, actor de sprijin

Ex: Le rôle d'acteur secondaire peut parfois être plus mémorable que celui du personnage principal.

Rolul actorului secundar poate fi uneori mai memorabil decât cel al personajului principal.

Închide
Conectare
le caméo
le caméo
[substantiv]

apparition très courte et souvent surprenante d'une personne célèbre ou d'un acteur dans un film ou une série, sans rôle principal

cameo, apariție scurtă

cameo, apariție scurtă

Ex: Même un caméo nécessite une préparation pour la scène.

Chiar și un cameo necesită pregătire pentru scenă.

Închide
Conectare
le co-vedette
le co-vedette
[substantiv]

acteur ou actrice qui partage le rôle principal avec un autre dans un film, une série ou une pièce de théâtre

co-vedetă, coprotagonist

co-vedetă, coprotagonist

Ex: Dans cette série, chaque saison a une nouvelle co-vedette aux côtés du protagoniste.

În această serie, fiecare sezon are un nou co-vedetă alături de protagonist.

Închide
Conectare
le directeur artistique

personne responsable de la conception visuelle, du style et de l'esthétique d'un projet artistique, d'un spectacle, d'un film, d'une publicité ou d'un jeu vidéo

director artistic, regizor artistic

director artistic, regizor artistic

Ex: Dans les agences de publicité, le directeur artistique conçoit les campagnes visuelles.

În agențiile de publicitate, directorul artistic proiectează campaniile vizuale.

Închide
Conectare
l'agent
l'agent
[substantiv]

personne qui représente, conseille ou gère les intérêts professionnels d'une autre personne, souvent un artiste, un sportif ou un acteur

agent, reprezentant

agent, reprezentant

Ex: Les agents sportifs organisent les transferts et les contrats des joueurs .

Agenții sportivi organizează transferurile și contractele jucătorilor.

Închide
Conectare
l'attaché de presse

personne chargée de gérer les relations entre une organisation (entreprise, institution, personnalité publique) et les médias

ofițer de presă, responsabil de relații cu presa

ofițer de presă, responsabil de relații cu presa

Ex: L'attachée de presse prépare les communiqués pour chaque lancement de produit.

Responsabilul de presă pregătește comunicatele de presă pentru fiecare lansare de produs.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek