pattern

Chování a Přístup - Urážlivé Chování

Prozkoumejte anglické idiomy související s urážlivým chováním, včetně "close to the bone" a "eat dirt".

Revize

Kartičky

tvary

Kvíz

Začněte se učit
English idioms related to Behavior & Approach
to [eat] dirt
to eat dirt
[fráze]

to receive insults or bad treatment, especially without ever complaining

Ex: They expected the new assistant to eat dirt and never challenge anyone.
to [look] down {one's} nose at {sb/sth}

to consider a person or thing unimportant and undeserving of respect

Ex: He used to look down his nose at public transport until his car broke down.
near the knuckle

(of jokes or remarks) close to the limits of what people can tolerate or find acceptable, particularly if it is offensive or sexually suggestive

Ex: Be careful with that story; it is near the knuckle for this audience.
to [air] {one's} lungs

to speak in a manner that is rude or sexually offensive

Ex: He thought he was being funny, but he was just airing his lungs.
to [give] {sb} (some|any) lip

to talk to a person in a way that is rude and shows no respect for them

Ex: He is polite with customers, but he gives his parents lip at home.
close to home

resonating deeply with someone's personal experiences, feelings, or beliefs

Ex: His criticism of absent managers struck close to home in our department.
to [hang] a BA
to hang a BA
[fráze]

to express contempt or disrespect to a person by showing one's naked backside to them

Ex: The protest was peaceful until a few people began hanging BAs at the cameras.
to [give|flip] {sb} the finger

to raise one's middle finger and point it toward a person to show one is angry with them, hates, or disrespects them

Ex: The photo showed a tourist flipping the finger at the statue.
to [have] (a|some) nerve

to have an attitude that is inappropriate, rude, or too bold

Ex: They have a nerve calling us lazy when they left early every day.
to [take] {one's} name in vain

to talk about someone without giving them any respect

Ex: The article took his name in vain, mocking him without mentioning any of his work.
close to the bone

(of a joke, story, remark, etc.) dealing with sensitive or controversial topics that can be uncomfortable or unsettling to hear

Ex: Her speech about corruption was close to the bone for the officials in the room.
no-go area
no-go area
[Podstatné jméno]

a very private or offensive subject that should not be discussed

zakázaná zóna, tabu téma

zakázaná zóna, tabu téma

Ex: For years , her childhood was a no-go area, and she changed the subject whenever anyone asked .

Zahájení tématu osobních financí může být v některých kulturách zakázaná zóna, protože se považuje za nezdvořilé ptát se na peněžní záležitosti.

to [give] {sb} the bird

to laugh or shout insults at someone

Ex: The away fans gave our striker the bird every time he touched the ball.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek