pattern

Chování a Přístup - Takt

Zvládněte anglické idiomy týkající se taktu, jako „nechat spící psy ležet“ a „procházet kanály“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
English idioms related to Behavior & Approach
to let sleeping dogs lie

to ignore a situation, topic, issue, etc. so as not to cause troubles or difficulties

nečelit něčemu, aby se předešlo problémům

nečelit něčemu, aby se předešlo problémům

Google Translate
[fráze]
to run with the hare and hunt with the hounds

to simultaneously support two opposing parties, particularly to increase one's gain

podporovat obě znepřátelené strany

podporovat obě znepřátelené strany

Google Translate
[fráze]
to save the day

to take action in order to prevent a probable failure or defeat

zachránit někoho z nepříjemné situace

zachránit někoho z nepříjemné situace

Google Translate
[fráze]
there is a method to one's madness

used when there is good reasoning behind one's seemingly strange or crazy behavior

mohou existovat důvody, které mohou ospravedlnit něčí činy

mohou existovat důvody, které mohou ospravedlnit něčí činy

Google Translate
[věta]
to treat sb/sth with kid gloves

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

chovat ohleduplně

chovat ohleduplně

Google Translate
[fráze]
to play one's cards right

to make good use of the things that are at one's disposal so as to succeed or gain something

chovat se chytře

chovat se chytře

Google Translate
[fráze]
to know better

to be wise enough to avoid certain behaviors or thoughts

být moudrý

být moudrý

Google Translate
[fráze]
to make the best of a bad bargain

to try to achieve the best outcome possible when dealing with a difficult or bad situation

zlepšení nežádoucí situace

zlepšení nežádoucí situace

Google Translate
[fráze]
to err on the right side

to choose a cautious course of action in a situation where there is uncertainty or potential risk

když se někdo chová opatrně

když se někdo chová opatrně

Google Translate
[fráze]
to not bid the devil good morrow until sb (actually) meet (with) him

used to tell someone to avoid trouble as much as possible

když se někdo vyhýbá potížím, jak jen to jde

když se někdo vyhýbá potížím, jak jen to jde

Google Translate
[fráze]
to go through channels

to follow the accepted or correct path toward reaching one's goal or desired outcome

dělat správnou věc

dělat správnou věc

Google Translate
[fráze]
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek