حروف اضافه - حروف اضافه تفاوت و تضاد

این حروف اضافه برای برجسته کردن تفاوت‌های بین دو موجودیت یا نشان دادن تضاد بین دو عبارت استفاده می‌شوند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
حروف اضافه
from [حرف اضافه]
اجرا کردن

از

Ex: Her perspective on the matter is distinct from his .

دیدگاه او در این مورد متفاوت از دیدگاه اوست.

unlike [حرف اضافه]
اجرا کردن

برخلاف

Ex: Unlike his colleagues , he prefers to work late into the night .
between [حرف اضافه]
اجرا کردن

بین

Ex: The article highlighted the contrasts between urban and rural lifestyles .

مقاله تضادها بین سبک‌های زندگی شهری و روستایی را برجسته کرد.

as opposed to [حرف اضافه]
اجرا کردن

برخلاف

Ex: The team decided to take the scenic route as opposed to the faster highway .

تیم تصمیم گرفت مسیر زیبا را به جای بزرگراه سریع‌تر انتخاب کند.

in contrast to [حرف اضافه]
اجرا کردن

در تضاد با

Ex: His calm demeanor was in contrast to the chaos of the situation .

رفتار آرام او در تضاد با آشفتگی وضعیت بود.

against [حرف اضافه]
اجرا کردن

علیه

Ex: The artist intentionally placed dark shadows against the bright sunlight to create a dramatic effect .

هنرمند عمداً سایه‌های تیره را در مقابل نور روشن خورشید قرار داد تا اثر دراماتیکی ایجاد کند.

despite [حرف اضافه]
اجرا کردن

علی‌رغم

Ex:

آن‌ها از سفر لذت بردند علیرغم هوای سرد.

notwithstanding [حرف اضافه]
اجرا کردن

علیرغم

Ex: The team persevered , notwithstanding the injuries to key players .

تیم persevered، علیرغم مصدومیت بازیکنان کلیدی.

in spite of [حرف اضافه]
اجرا کردن

علیرغم

Ex: In spite of his injury , he played the entire game .

علیرغم مصدومیتش، او تمام بازی را انجام داد.

in the face of [حرف اضافه]
اجرا کردن

علی‌رغم

Ex: The team won the game in the face of numerous injuries and setbacks .

تیم با وجود مصدومیت‌ها و شکست‌های متعدد، بازی را برد.

regardless of [حرف اضافه]
اجرا کردن

صرف نظر از

Ex: He plans to pursue his dreams , regardless of the obstacles he may face .

او قصد دارد رویاهایش را دنبال کند، صرف نظر از موانعی که ممکن است با آنها روبرو شود.

in the face of [حرف اضافه]
اجرا کردن

علی‌رغم

Ex: The team won the game in the face of numerous injuries and setbacks .

تیم با وجود مصدومیت‌ها و شکست‌های متعدد، بازی را برد.