pattern

Ang Aklat na Street Talk 1 - Isang Mas Malapit na Tingin: Aralin 4

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Street Talk 1
to [bring] home the bacon

to earn enough money to be able to pay for the necessities of life

Ex: Sarah is out there, bringing home the bacon by excelling in her career.
to beef up
to beef up
[Pandiwa]

make strong or stronger

palakasin, patatagin

palakasin, patatagin

beef
beef
[Pangngalan]

a disagreement, argument, or ongoing conflict between people, often involving hostility or rivalry

alitan, hidwaan

alitan, hidwaan

Ex: She 's got beef with the manager about the schedule .May **beef** siya sa manager tungkol sa iskedyul.
beefy
beefy
[pang-uri]

with a strong body and well-built muscles

maskulado, malakas ang katawan

maskulado, malakas ang katawan

Ex: Despite his advanced age , Jack 's beefy physique made him a formidable opponent on the football field .Sa kabila ng kanyang edad, ang **masel na pangangatawan** ni Jack ay nagpabagsik sa kanya bilang kalaban sa larangan ng football.
to [put] the bite on {sb}

to put pressure on someone to do something, particularly in order to get money from them

Ex: The alumni association of my old university puts the bite on me once or twice a year looking for a donation.
to [bite|snap] {one's} head off

to angrily reply or react to someone

Ex: The customer service representative, overwhelmed with complaints, inadvertently snapped the customer's head off, leading to a formal apology.
to [bite|hold] {one's} tongue

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: He has become adept at biting his lips in stressful situations to maintain a professional demeanor.
to [bite] the bullet

to start to deal with an inevitable challenge or difficulty

Ex: He had to bite the bullet and admit his mistake, even though it was embarrassing.
to [bite] the dust

to die or no longer exist

Ex: The ambitious business venture ultimately bit the dust due to a lack of funding and support.
the (best|greatest) thing since sliced bread

a thing or person that one believes to be extremely good, useful, interesting etc.

Ex: The enthusiastic reviews about the new restaurant made her curious to try it, as everyone claimed it was the greatest thing since sliced bread in the culinary world.
bread
bread
[Pangngalan]

money, cash, or earnings

pera, salapi

pera, salapi

Ex: They 're always looking for ways to turn their skills into bread.Lagi silang naghahanap ng mga paraan para gawing **tinapay** ang kanilang mga kasanayan.
to [have] a bun in the oven

to be expecting a child

Ex: Last year, Monica had a bun in the oven and gave birth to a beautiful baby girl.
buns
buns
[Pangngalan]

the fleshy part of the human body that you sit on

puwit, pigi

puwit, pigi

cakewalk
cakewalk
[Pangngalan]

an easy accomplishment

madaling gawain, larong bata

madaling gawain, larong bata

big cheese
big cheese
[Pangngalan]

someone of great importance or influence

malaking tao, mahalagang tao

malaking tao, mahalagang tao

Ex: The professor is a big cheese in the academic world , known for her groundbreaking research and expertise in the field .Ang propesor ay isang **malaking tao** sa akademikong mundo, kilala sa kanyang groundbreaking na pananaliksik at ekspertisyo sa larangan.
cheesecake
cheesecake
[Pangngalan]

a photograph of an attractive woman in minimal attire

larawan ng isang kaakit-akit na babae sa minimal na kasuotan, kuha ng isang kagandahan sa nakakaakit na damit

larawan ng isang kaakit-akit na babae sa minimal na kasuotan, kuha ng isang kagandahan sa nakakaakit na damit

cheesy
cheesy
[pang-uri]

having very low quality

mababang kalidad, baduy

mababang kalidad, baduy

Ex: The cheesy plastic toy broke easily after just a few uses.Madaling nasira ang **mababang kalidad** na plastik na laruan pagkatapos lamang ng ilang gamit.
to [cut] the cheese

to emit wind from one's anus

Ex: Even though it's a natural bodily function, people often feel embarrassed when they accidentally cut the cheese in public.
to chew out
to chew out
[Pandiwa]

to strongly criticize someone in an angry manner

murahin, kagalitan

murahin, kagalitan

Ex: The manager chewed out the staff for not maintaining cleanliness .**Sinigawan** ng manager ang staff dahil hindi nila iningatan ang kalinisan.
to [chew] the fat
to chew the fat
[Parirala]

to enjoy a friendly talk with a person for a long period of time

Ex: At family gatherings, we often sit around the table and chew the fat over dinner, discussing various topics.
clam
clam
[Pangngalan]

a piece of paper money worth one dollar

isang pirasong papel na nagkakahalaga ng isang dolyar, isang dolyar

isang pirasong papel na nagkakahalaga ng isang dolyar, isang dolyar

to clam up
to clam up
[Pandiwa]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

biglang tumahimik, ayaw magsalita

biglang tumahimik, ayaw magsalita

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .Sa sandaling nabanggit ang paksa ng kanyang kamakailang proyekto, **nagkunwari si Emily** at ayaw niyang magbunyag ng anumang detalye.
(as|) happy as a clam (at hot water|)

(of a person) very pleased or satisfied

Ex: Surrounded by loved ones on her birthday, she felt happy as a clam at hot water.
to [wake] up and [smell] the coffee

to recognize the reality of a situation, no matter how unpleasant it may be

Ex: I tried to warn him that his business model was outdated, but he refused to wake up and smell the coffee until it was too late.
to cook up
to cook up
[Pandiwa]

to prepare food quickly, often in an informal or creative manner

mabilis na maghanda, improvise ng pagkain

mabilis na maghanda, improvise ng pagkain

Ex: She cooked up a hearty soup to warm up on a chilly evening .**Nag-luto** siya ng isang masustansiyang sopas para magpainit sa isang malamig na gabi.
to [be] cooking with gas

to be doing very well or functioning effectively

Ex: Emily's new book is getting a lot of attention - she's receiving great reviews and making strong sales.She's definitely cooking with gas!
to [catch] {sb} with {one's} [hand] in the cookie jar

to catch someone in the act of doing something wrong or inappropriate

Ex: She caught her little brother with his hand in the cookie jar, breaking their mom's rule about snacks before dinner.
(smart|sharp) cookie
smart cookie
[Parirala]

a person who is clever and has a strong personality

Ex: She's not just book smart, but also street smart.She's a real smart cookie.
that is the way the cookie crumbles (in the market|)

said after an unfortunate event to mean one must accept the situation as it is

Ex: Sometimes, plans don't go as expected, and all you can say is, "That's how the cookie crumbles."
to [toss] {one's} cookies

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: Sarah couldn't handle the extreme motion of the roller coaster and ended up tossing her cookies all over the ground.
tough cookie
tough cookie
[Pangngalan]

a person who is strong, resilient, and determined, often in the face of challenging circumstances

matigas na cookie, taong matatag at determinado

matigas na cookie, taong matatag at determinado

Ex: He went through rigorous training and never gave up . He 's a tough cookie on the basketball court .Dumaan siya sa mahigpit na pagsasanay at hindi kailanman sumuko. Siya ay isang **matibay na tao** sa basketball court.
crackers
crackers
[pang-uri]

informal or slang terms for mentally irregular

loko, sira-ulo

loko, sira-ulo

dough
dough
[Pangngalan]

money, cash, or financial resources

pera, salapi

pera, salapi

Ex: They were excited about the big paycheck , knowing it would add a good amount of dough to their savings .Sila ay nasasabik tungkol sa malaking paycheck, alam na ito ay magdaragdag ng magandang halaga ng **pera** sa kanilang ipon.
to [eat] {one's} words

to take back something one has said previously

Ex: You doubted I could lose 20 pounds - I think it's time for you to eat your words!
big enchilada
big enchilada
[Pangngalan]

an individual who is very famous or influential

malaking isda, makapangyarihang indibidwal

malaking isda, makapangyarihang indibidwal

Ex: The renowned scientist , Dr. Rebecca Thompson , is considered the big enchilada in the field of quantum physics . Her groundbreaking research has revolutionized the scientific community .Ang kilalang siyentipiko, Dr. Rebecca Thompson, ay itinuturing na **malaking tao** sa larangan ng quantum physics. Ang kanyang groundbreaking na pananaliksik ay nagrebolusyon sa komunidad ng siyensiya.
the whole enchilada

***the whole situation; everything

Ex: The team has a good chance in the playoffs and may win the whole enchilada this year.
chicken feed
chicken feed
[Pangngalan]

an extremely small amount of money

kaunting halaga, sapat lang pambili ng pagkain ng manok

kaunting halaga, sapat lang pambili ng pagkain ng manok

Ex: The company 's CEO earned millions while the workers received only chicken feed in comparison .Ang CEO ng kumpanya ay kumita ng milyon-milyon habang ang mga manggagawa ay nakatanggap lamang ng **kakarampot** sa paghahambing.
to [feed] {one's} face

to eat more food than one's body needs or can handle

Ex: Despite being on a diet, John couldn't resist the temptation and gave in, feeding his face with a big slice of chocolate cake.
to spoon-feed
to spoon-feed
[Pandiwa]

***to give someone so much help or information that that person does not need to try himself or herself

pakainin ng kutsara, ibigay ang lahat nang hindi na kailangang magsikap

pakainin ng kutsara, ibigay ang lahat nang hindi na kailangang magsikap

Ex: Certain students enjoy finding out things for themselves; others prefer being spoon-fed.Ang ilang mga estudyante ay nasisiyahan sa pagtuklas ng mga bagay para sa kanilang sarili; ang iba ay mas gusto na **pakainin ng kutsara**.
a different kettle of fish

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager is a different kettle of fish from raising a young child.
fishy
fishy
[pang-uri]

suggestive of dishonesty or something dubious

kahina-hinala, nagdudulot ng pagdududa

kahina-hinala, nagdudulot ng pagdududa

Ex: She sensed a fishy motive behind his sudden kindness .Naramdaman niya ang isang **kahina-hinalang** motibo sa likod ng kanyang biglaang kabaitan.
(as|) nutty as a fruitcake

(of a person) crazy or exhibiting odd behavior

Ex: My aunt always wears mismatched clothes and speaks to her plants.She's nutty as a fruitcake, but we love her.
gravy
gravy
[Pangngalan]

a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)

biglang pagkakataon, swerte

biglang pagkakataon, swerte

gravy train
gravy train
[Pangngalan]

a situation in which making a lot of money becomes possible with minimal time or effort

tren ng swerte, mina ng ginto

tren ng swerte, mina ng ginto

Ex: She thought that being an influencer was a gravy train, but soon realized that building a following requires hard work and dedication .Akala niya na ang pagiging isang influencer ay isang **madaling pera**, ngunit agad niyang napagtanto na ang pagbuo ng mga tagasunod ay nangangailangan ng matinding pagsusumikap at dedikasyon.
ham
ham
[Pangngalan]

an actor with an exaggerated theatrical style

aktor na may exaggerated theatrical style, ham

aktor na may exaggerated theatrical style, ham

to ham it up
to ham it up
[Parirala]

exaggerate one's acting

to [sell|go] like hot cakes

to sell very quickly and in large amounts

Ex: The fresh batch of pastries went like hot cakes this morning.
to [cut] the mustard

to meet expectations or perform satisfactorily in a given task or situation

Ex: To be successful in this role, you need to cut the mustard and meet our high standards.
noodle
noodle
[Pangngalan]

informal terms for a human head

ulo, bunga

ulo, bunga

knuckle sandwich
knuckle sandwich
[Pangngalan]

used to refer to a punch that is hit in a person's mouth

sandwich ng brass knuckles, suntok sa bibig

sandwich ng brass knuckles, suntok sa bibig

Ex: When the heckler continued to disrupt the comedian 's act , the performer quipped that he might receive a knuckle sandwich if he did n't quiet down .Nang patuloy na ginambala ng heckler ang palabas ng komedyante, biro ng performer na baka tumanggap ito ng **knuckle sandwich** kung hindi ito tatahimik.
in a stew
in a stew
[Parirala]

in a very troubled or nervous state

Ex: The company's operations are currently coming apart at the seams due to a lack of resources.
to sugarcoat
to sugarcoat
[Pandiwa]

cause to appear more pleasant or appealing

palamutin, gawing kaakit-akit

palamutin, gawing kaakit-akit

sugar daddy
sugar daddy
[Pangngalan]

a rich older man who gives money or gifts to a younger partner for companionship or intimacy

sugar daddy, tatay na mayaman

sugar daddy, tatay na mayaman

Ex: She joked about needing a sugar daddy to pay rent .Nagbiro siya na kailangan niya ng isang **sugar daddy** para bayaran ang upa.
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek