Ang Aklat na Street Talk 1 - Isang Mas Malapit na Tingin 2: Aralin 3

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Ang Aklat na Street Talk 1
اجرا کردن

used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired

Ex: If the company's profits continue to decline, heads will roll in the upper management.
heads up [Pantawag]
اجرا کردن

Heads up!

Ex: Heads up !

Heads up! Ang baseball ay lumilipad patungo sa iyo!

اجرا کردن

to advance and make great progress in one's career or life

Ex: We 've been making headway on the project for a while now , and we 're starting to see some real progress .
اجرا کردن

to say or do the exact right thing in a particular situation

Ex: The movie 's depiction of office politics hit the nail on the head from my own experience .
اجرا کردن

used to say that something is not wanted or needed at all

Ex: I need more paperwork to fill out like a hole in the head . "
اجرا کردن

from one's memory, without spending time to carefully consider or think

Ex: During the meeting , he provided an estimate off the top of his head for the project 's completion time .
اجرا کردن

used to refer to something that is complicated or difficult beyond one's understanding or capability

Ex:
swelled head [Pangngalan]
اجرا کردن

namamagang ulo

Ex:

Ang kanyang promosyon ay pumasok sa kanyang ulo, na nagdulot ng pagmamalaki na nagtulak sa kanya na tratuhin ang kanyang mga kasamahan nang walang respeto.

اجرا کردن

to carefully consider the facts of a situation in order to understand something, make a decision, or solve a problem

Ex: You can figure this out if you just use your head .
اجرا کردن

to feel deep sadness or disappointment, especially over a lost opportunity or unfulfilled desire

Ex: After years of dedicated practice , she failed to make the team , eating her heart out over the lost opportunity to compete at a higher level .
have (a|some) heart [Pangungusap]
اجرا کردن

used to ask a person to stop their unkind or indifferent behavior and offer some help or show some sympathy instead

Ex: Have some heart Lucas !
اجرا کردن

to discover or determine the underlying cause of something, particularly an issue

Ex: By studying historical documents and conducting extensive research , the historian aimed to get to the heart of the mystery surrounding the ancient artifact .
heart-to-heart [pang-uri]
اجرا کردن

puso sa puso

Ex:

Ang kanyang pusong-pusong usapan sa kanyang mga magulang ay talagang nakatulong sa kanya na maunawaan ang kanilang mga alalahanin.

heartache [Pangngalan]
اجرا کردن

pighati

Ex: No medicine could ease the heartache of watching her child suffer .

Walang gamot ang makakapagpahupa sa sakit ng puso ng pagmamasid sa kanyang anak na naghihirap.

اجرا کردن

to be forced to wait for a person or anticipate something

Ex: They were cooling their heels in line at the amusement park while waiting for the ride to open .
اجرا کردن

to not think carefully before saying something or reacting to a situation

Ex: The politician 's controversial remarks during the interview showed his tendency to shoot from the hip , often making provocative statements without considering their impact .
اجرا کردن

magsimulang magtrabaho nang seryoso

Ex: I need to knuckle down and study for these exams .

Kailangan kong mag-seryoso at mag-aral para sa mga pagsusulit na ito.

knuckle sandwich [Pangngalan]
اجرا کردن

sandwich ng brass knuckles

Ex: When the heckler continued to disrupt the comedian 's act , the performer quipped that he might receive a knuckle sandwich if he did n't quiet down .

Nang patuloy na ginambala ng heckler ang palabas ng komedyante, biro ng performer na baka tumanggap ito ng knuckle sandwich kung hindi ito tatahimik.

اجرا کردن

sumuko

Ex: The bullies demanded that he knuckle under , but he refused .

Hiniling ng mga bully na siya ay sumuko, ngunit tumanggi siya.

hollow leg [Pangngalan]
اجرا کردن

hollow leg

Ex: At the all-you-can-eat buffet , he piled his plate so high , it was clear he possesses a hollow leg .

Sa all-you-can-eat buffet, pinuno niya ang kanyang plato nang napakataas, malinaw na siya ay may hollow leg.

اجرا کردن

a reasoning or explanation that is deemed sufficient to justify or defend someone's actions

Ex: The team 's excuses for its poor performance were lame and had no leg to stand on .
اجرا کردن

a large sum of money

Ex: The wedding ceremony at the exclusive venue was lovely , but it came with a price tag of an arm and leg .
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex:
shake a leg [Pangungusap]
اجرا کردن

said as a way of asking someone to begin doing something or continue doing it faster than before

Ex: Come on , shake a leg , we do n't want to be late for the movie .
اجرا کردن

to go for a walk, particularly after spending a long time sitting in one spot

Ex: After the meeting , she invited her colleagues to stretch their legs by going for a short hike in the nearby park .
اجرا کردن

to not say anything or immediately stop talking, particularly so as not to reveal a secret or make matters worse

Ex: We would have buttoned our lips if we knew it was a confidential matter .
stiff upper lip [Pangngalan]
اجرا کردن

ang kakayahang itago ang emosyon

Ex: She held a stiff upper lip throughout the ordeal , not showing any signs of distress .

Siya ay nagpakita ng stiff upper lip sa buong pagsubok, na hindi nagpapakita ng anumang tanda ng pagkabalisa.

lip service [Pangngalan]
اجرا کردن

pakitang-tao

Ex: The organization 's mission statement included lofty ideals , but it was mostly lip service as their practices contradicted their stated values .

Ang mission statement ng organisasyon ay may kasamang matataas na ideal, ngunit ito ay karamihan ay pakitang-tao lamang dahil ang kanilang mga gawi ay sumalungat sa kanilang mga sinasabing halaga.

read my lips [Pangungusap]
اجرا کردن

used to ask a person to pay attention to one's words and believe them

Ex: The teacher declared , " Read my lips , there will be no exceptions to the homework deadline . "
chopped liver [Pangngalan]
اجرا کردن

walang kwenta

Ex: " He always brags about his accomplishments , but when it 's my turn to share , he acts as if I 'm chopped liver .

Laging nagyayabang siya tungkol sa kanyang mga nagawa, pero kapag turn ko na para magbahagi, para bang walang kwenta ako sa kanya.

اجرا کردن

feeling sad or discouraged

Ex: Despite the cheerful surroundings , she felt down in the mouth and could n't shake her sadness .
to mouth off [Pandiwa]
اجرا کردن

magreklamo nang malakas

Ex: They were still mouthing off when everyone else had dropped the subject .

Sila'y sumisigaw pa rin nang lahat ng iba ay tumigil na sa paksa.

اجرا کردن

to enjoy having lengthy and non-sensical conversations with people

Ex: Tom runs off at the mouth too much .
اجرا کردن

to continuously talk about something, in a way that seems foolish or careless

Ex: The social media influencer 's habit of shooting off her mouth about controversial topics caused her to lose followers and damage her reputation .
اجرا کردن

an area that is near a place in which someone resides

Ex: Our annual festival is a highlight of the year for everyone in this neck of the woods , bringing together residents from nearby towns and villages .
اجرا کردن

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

Ex: It gets on my nerves when people are late .
اجرا کردن

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

Ex: It gets on my nerves when people are late .
اجرا کردن

to not care about something or someone because one will not be effected

Ex: It 's no skin off my nose if you do n't take my advice .
اجرا کردن

one's ability to find things of a particular type to suit one's needs

Ex:
nosy [pang-uri]
اجرا کردن

pakialamero

Ex: I told him to stop being nosy and respect my privacy .

Sinabihan ko siya na tumigil sa pagiging pakialamero at igalang ang aking privacy.

اجرا کردن

used when something is either obvious or within one's field of vision but one does not notice it

Ex: The opportunity to invest in the company was under their noses , but they overlooked it and missed out on significant profits .
اجرا کردن

to turn something down because one believes that it is not satisfactory enough

Ex: David 's snobby colleagues would often turn their noses up at his ideas during meetings , dismissing them without even considering their merit .
to palm off [Pandiwa]
اجرا کردن

ipasa

Ex:

Noong in-upgrade ng opisina ang mga computer nito, sinubukan nilang ipasa ang mga luma sa mga intern.

cold shoulder [Pangngalan]
اجرا کردن

malamig na balikat

Ex: The manager displayed a cold shoulder towards the employee who had made a mistake .

Ipinakita ng manager ang malamig na pakikitungo sa empleyado na nagkamali.

to rest [Pandiwa]
اجرا کردن

magpahinga

Ex:

Ang pagtiyak sa control ng kalidad ay nakasalalay sa production team.

spineless [pang-uri]
اجرا کردن

duwag

Ex: The team 's spineless response led to their failure in the competition .

Ang duwag na tugon ng koponan ang nagdulot ng kanilang pagkabigo sa kompetisyon.

اجرا کردن

to reply quickly and rudely to someone

Ex: It 's difficult to have a conversation with him because he is always ready to jump down your throat over the slightest disagreement .
اجرا کردن

to act in a very clumsy or awkward manner

Ex: Despite his enthusiasm for woodworking , Mark was all thumbs with a saw , frequently making crooked cuts .
rule of thumb [Parirala]
اجرا کردن

a method or principle solely based on experience, which may not be completely accurate

Ex: The team will apply the rule of thumb to assess the feasibility of the new business venture .
thumbs up [Parirala]
اجرا کردن

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

Ex: The audience responded with a thumbs up when the speaker made a compelling argument , expressing agreement and satisfaction .
اجرا کردن

completely under one's direct control

Ex: He has his employees under his thumb , making every decision for them .
اجرا کردن

to decide not to deal with a problem directly out of the fear that it may make things worse

Ex: He tiptoed around the budget issue at the meeting , trying not to offend anyone with the proposed cuts .
اجرا کردن

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Ex: The family gathering had its fair share of disagreements , but everyone agreed to toe the line and avoid confrontations for the sake of harmony .
اجرا کردن

to fight or compete with someone with great force, determination, and strength

Ex: The two boxers are going toe-to-toe in the ring , exchanging punches .
اجرا کردن

to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions

Ex: In situations like these , it 's often better to hold your tongue and listen rather than speak impulsively .
cat got your tongue [Pangungusap]
اجرا کردن

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: Why are you so quiet? Has the cat got your tongue?
tongue-tied [pang-uri]
اجرا کردن

walang masabi

Ex: He always gets tongue-tied when talking to his crush .

Laging nawawalan ng salita kapag kausap ang crush niya.

اجرا کردن

used to describe a situation in which one barely manages to do something or escape danger

Ex: The hiker had survived the wilderness by the skin of his teeth , managing to find his way back to civilization before running out of food .
tooth and nail [Parirala]
اجرا کردن

with all the resources, determination, and strength that one has

Ex: The political candidates are campaigning tooth and nail for every vote in the upcoming election .
اجرا کردن

describing an individual who has lived for a very long time and is not able to do certain activities due to old age

Ex: The house is long in the tooth , but it has a lot of character and charm .