Cambridge IELTS 19 - Академический - Тест 2 - Чтение - Отрывок 1 (2)
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 2 - Чтение - Отрывок 1 (2) в учебнике Cambridge IELTS 19 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
a small-scale business or manufacturing activity that is done at home or in small workshops, often by individuals or families

кустарная промышленность, домашняя промышленность
Многие кустарные промыслы работают с минимальным количеством машин и небольшой рабочей силой.
to carry out or execute a task, duty, action, or ceremony, often in a formal or official capacity

выполнять, осуществлять
Для оценки функциональности программного обеспечения команда обеспечения качества проведет тщательные процедуры тестирования.
a building or room in which particular goods are made or fixed by different means

мастер-класс
Он провёл выходные в столярной мастерской, изготавливая новый книжный шкаф.
a person who spins fibers, such as wool, cotton, or silk, into yarn or thread using various tools

прядильщик, прядильщица
a skilled craftsman or craftswoman who creates woven fabrics and textiles by interlacing threads or yarns on a loom using various techniques and patterns

ткач, ткачиха
a person who dyes or colors fabrics or materials, often as a profession

красильщик, колорист
Многие красильщики использовали растения и минералы для изготовления своих красителей.
a machine invented in the 18th century that spins multiple threads at once, making the process of producing yarn much faster and more efficient

Прядильная дженни, Дженни для прядения
Изобретение spinning jenny изменило способ производства тканей.
a mechanical device used in weaving fabric, which makes the process faster and more efficient than hand weaving

механический ткацкий станок, станок с механическим приводом
Механический ткацкий станок использует электричество для работы и ткачества ткани.
the process of interlacing two sets of yarn or thread, called the warp and the weft, using a loom or other weaving device, to create fabric or textiles

ткачество, плетение
material used for making clothes, which is made by knitting or weaving silk, cotton, etc.

ткань
Они использовали тонкую шелковую ткань для создания элегантных вечерних платьев.
the process of manually or mechanically twisting fibers such as wool, cotton, silk, or synthetic materials, into yarn or thread that can be used for various textile applications

прядение, кручение
a long continuous length of fibers that have been spun together to be used in knitting, weaving, or sewing

пряжа, нить
Магазин предлагает широкий выбор пряжи, включая смеси хлопка, акрила и шерсти.
a thin strand of material, such as cotton, nylon, or silk, used for sewing or weaving

нить
work, particularly difficult physical work

труд
Она наняла дополнительную рабочую силу, чтобы помочь с масштабным ремонтом своего дома.
using machines to perform tasks that were previously done by hand

механизированный, автоматизированный
Механизированное земледелие значительно увеличило производство сельскохозяйственных культур.
a person, organization, company, etc. that pays to get things from businesses or stores

клиент
Политика магазина - 'клиент всегда прав'.
to experience or endure a process, change, or event

подвергаться, переносить
Студенты проходят интенсивную подготовку к предстоящему соревнованию.
serious and of great importance

важнейший
Важное решение о расширении операций за рубежом было встречено с осторожным оптимизмом.
to accept, embrace, or incorporate a particular idea, practice, or belief into one's own behavior or lifestyle

принимать, перенимать
Многие люди принимают минималистский образ жизни для продвижения устойчивого развития.
the most prominent part of something

главный, основная часть
Главная часть отчета содержала самые критические выводы.
a rock that contains valuable mineral or metal

руда, минерал
Геолог определил руду как боксит, источник алюминия.
a type of fuel made by heating coal in the absence of air, which results in a solid material high in carbon

кокс, коксующийся уголь
Кокс используется для нагрева печей на сталелитейных заводах.
to raise the temperature of something

нагревать
Они использовали фен, чтобы нагреть воск для проекта.
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
a hard black substance consisting of an amorphous form of carbon which is made by slowly burning wood and is used as fuel or for drawing

древесный уголь
to become something greater in quantity, importance, or size

расширять, увеличивать
Со временем его интересы расширились за пределы литературы, включив философию, искусство и музыку.
as a reaction or answer to something

в ответ на, в качестве реакции на
В ответ на полученные отзывы мы внесли несколько улучшений в продукт.
an increase in the amount, size, importance, or degree of something

развитие
Расширение компании привело к новым возможностям трудоустройства в регионе.
a system or network of tracks with the trains, organization, and people needed to operate them

железная дорога, рельсовый путь
used to refer to the second of two individuals or things mentioned in a preceding statement

последний
Между чаем и кофе последний оказывает более сильное влияние на мой уровень энергии.
to be the setting or time of an event

видеть, быть свидетелем
2020 год увидел значительные изменения в том, как мы живем и работаем из-за пандемии.
progress or improvement in a particular area

прогресс
Ее навыки показали заметный прогресс с прошлого года.
in a manner that is gradually growing in degree, extent, or frequency over time

в большей мере
Сложность проекта становится все более сложной, требуя больше ресурсов.
to obtain legal ownership and protection for an invention or innovation

патентовать
Предприниматели могут стремиться запатентовать свои уникальные бизнес-процессы, чтобы защититься от подражателей.
a device used to send messages over long distances through wires using electrical signals, often in the form of Morse code

телеграфия, телеграф
Телеграфия заменила более медленные формы связи, такие как письма.
a way, system, object, etc. through which one can achieve a goal or accomplish a task

средство, способ
Искусство может быть средством выражения сложных эмоций и идей.
an accident that occurs when two or more objects, often in motion, come into violent contact with each other, resulting in damage or destruction

столкновение, авария
На парковке произошло небольшое столкновение, когда две машины сдали назад друг в друга.
extremely vast in degree or intensity

огромный, громадный
Облегчение, которое они почувствовали после хороших новостей, было огромным, сняв с их плеч огромный груз.
to rise in amount, rate, etc.

ускоряться, увеличиваться
По мере старения населения ожидается, что спрос на медицинские услуги ускорится.
to a significantly large extent or by a considerable amount

драматично
Её настроение изменилось драматически в течение нескольких минут.
the process of developing and expanding industries within a region or country, involving the increased production of goods through the use of advanced machinery, technology, and organized labor

индустриализация, промышленное развитие
Индустриализация часто сопровождает урбанизацию, поскольку люди переезжают в города в поисках работы на заводах.
to make something change and become something else

превращаться
Можете ли вы превратить этот текст на испанский для нашей международной аудитории?
occurring or moving with great speed

быстрый
Быстрый рост города привел к городскому развитию.
the process of people moving from rural areas to urban areas, resulting in the growth of cities and the expansion of urban areas

урбанизация, городское развитие
В книге обсуждается история урбанизации.
important or great enough to be noticed or have an impact

значительный
Решение компании выйти на международные рынки было значимым для ее стратегии роста.
(of a space or area) filled with too many people or things, causing discomfort or lack of space

переполненный
Поезд был переполнен, и едва хватало места, чтобы стоять.
to experience and be affected by something bad or unpleasant

страдать, переносить
Он испытал много боли после аварии.
the condition or state in which something such as air, water, or land is polluted

загрязнение, загрязнённость
Лес находится в состоянии загрязнения, с отходами и химикатами, разбросанными по земле.
not meeting the expected level of quality, skill, or ability

неадекватный
Неадекватный дизайн программного обеспечения вызывал частые сбои.
the condition or practice of maintaining clean and healthy environments, especially in public places, to prevent the spread of disease

санитария, общественная гигиена
Санитария в сообществе включает управление отходами и очистку сточных вод.
a warm and soft material that comes from the fur of sheep or lamb, which is commonly used to make clothing such as sweaters, coats, and hats

шерсть
Он предпочитал шерстяные носки за их комфорт и тепло.
cloth that is made from the fibers of a plant called flax, used to make fine clothes, etc.

лен ткань
Стол был изящно сервирован льняной скатертью, добавляя нотку изысканности к ужину.
cloth made from the fibers of the cotton plant, naturally soft and comfortable against the skin

хлопок
Мне нравится универсальность хлопковой одежды, от повседневных футболок для отдыха дома до элегантных хлопковых платьев для особых случаев.
happening or existing before something else

предварительный
Ее предыдущий опыт в маркетинге помог ей получить новую работу.
relating to the country, people, or culture of the United Kingdom

Британский
Они посетили живописную британскую деревню во время отпуска.
foreign countries outside one's own country

заграница, иностранные страны
Товары, импортированные из-за границы, обычно дорогие.
the process of heating and melting rocks or ores to take out metals from them

плавка, выплавка
Медь отделяется от руды путем плавки.
relating to Napoleon Bonaparte, the French military leader and emperor, or the period during his rule

наполеоновский, относящийся к Наполеону Бонапарту
Наполеоновские битвы часто отличались тактическими новшествами и большими армиями.
the act of sending or receiving messages or information through gestures, sounds, or symbols to communicate over a distance

сигнализация, передача сигналов
В армии сигнализация может осуществляться с помощью флагов или огней для четкой коммуникации.
