Street Talk 1 书籍 - 第4课

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
Street Talk 1 书籍
broke [形容词]
اجرا کردن

破产

Ex: She 's broke after buying that expensive laptop .

她买了那台昂贵的笔记本电脑后破产了

buck [名词]
اجرا کردن

一美元

Ex: The coffee shop raised the price of a cup of coffee by a buck .

咖啡店将一杯咖啡的价格提高了一美元

to bug [动词]
اجرا کردن

烦扰

Ex: Despite being told to stop , he kept bugging his classmates for answers .

尽管被告知要停止,他还是继续烦扰他的同学以获取答案。

اجرا کردن

used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection

Ex: Amy was passionate about environmental conservation and would n't be caught dead using single-use plastic products .
dough [名词]
اجرا کردن

Ex: They saved up enough dough to take a vacation to Europe .

他们攒够了去欧洲度假。

to drag [动词]
اجرا کردن

Ex: The manager had to drag the team into a meeting to address the urgent project issues .

经理不得不把团队拖进会议,以解决项目的紧急问题。

drop-dead [副词]
اجرا کردن

极其

Ex: He is drop-dead serious about starting his own business .

他对自己创业这件事极其认真。

اجرا کردن

to become drunk just to forget something upsetting or disturbing

Ex: She decided to drown her sorrows in a glass of wine after a particularly challenging day at work .
to fork out [动词]
اجرا کردن

掏出

Ex: I had to fork out a substantial sum for the car repairs , and it was a financial hit .

我不得不为汽车维修掏出一大笔钱,这是一次财务打击。

gee [感叹词]
اجرا کردن

哎呀

Ex:

哎呀,那是我见过的最大的汉堡!

holy cow [感叹词]
اجرا کردن

天啊!

Ex: Holy cow , look at the size of that burger !

天啊,看看那个汉堡的大小!

joint [名词]
اجرا کردن

一家小店

Ex:

街那头的披萨以其美味的切片而闻名。

rip-off [名词]
اجرا کردن

诈骗

Ex: She realized the concert tickets she bought were a rip-off when they turned out to be fake .

当她发现买的音乐会门票是假的时候,她意识到这是一个骗局

اجرا کردن

to have a great deal of money

Ex: During the economic boom , many entrepreneurs were rolling in money , making substantial profits .
اجرا کردن

too fancy or costly for someone

Ex: The complex investment scheme seemed too rich for their blood , so they opted for a safer option .
to trash [动词]
اجرا کردن

严厉批评

Ex: He trashed my idea during the meeting , claiming it was impractical and foolish .

他在会议上猛烈批评了我的想法,声称它不切实际且愚蠢。

اجرا کردن

浏览橱窗

Ex:

他们下午在市中心逛街看橱窗,梦想着如果中了彩票会买什么。

brother [名词]
اجرا کردن

兄弟

Ex:

当我需要你的时候,你总是在那里,伙计。你是一个真正的兄弟

to hit [动词]
اجرا کردن

到达

Ex: We hit the beach just in time to see the sunrise .

我们赶到海滩正好赶上看到日出。

scream [名词]
اجرا کردن

an event, situation, or experience that is wildly entertaining

Ex: The party last night was a scream , everyone had a blast .
اجرا کردن

依赖他人的资源

Ex: Stop sponging off your friends and start contributing to the group .

停止依赖你的朋友,开始为团队做贡献。

breadwinner [名词]
اجرا کردن

养家糊口的人

Ex: Being the breadwinner can come with a lot of pressure .

成为养家糊口的人可能会带来很大压力。

cheese it [感叹词]
اجرا کردن

住手

Ex: He told me to cheese it when the cops showed up .

他告诉我当警察出现时要溜走

اجرا کردن

to work at full capacity, handling multiple tasks or responsibilities at once, or performing at one's best in a busy or demanding situation

Ex: We ’ve got to cook on all four burners if we want to finish this project on time .
اجرا کردن

use to state that someone is in serious trouble or their situation is hopeless, often implying that they are caught or defeated beyond redemption

Ex:
اجرا کردن

used to ask about the current situation, activity, or what's happening. It can be a more casual or playful way of checking in

Ex:
اجرا کردن

in a very comfortable, expensive, and luxurious way

Ex: After his business success , he 's been living high on the hog , with a mansion , private jets , and extravagant vacations .
to eat it [短语]
اجرا کردن

to accept failure or defeat, often used when someone experiences a setback or is humiliated

Ex: After his big speech went terribly , he had no choice but to eat it and walk away .
to eat up [动词]
اجرا کردن

啃噬

Ex:

一年前他犯了一个大错,尽管他试图继续前进,但内疚感仍在吞噬着他。

fudge it [感叹词]
اجرا کردن

算了

Ex: Fudge it !

糊弄过去!我不会再等这台慢电脑启动了。

اجرا کردن

瞎搞

Ex: He was always fudging around with the numbers , and that ’s why the report did n’t make sense .

他总是摆弄数字,这就是为什么报告没有意义。

اجرا کردن

used to describe something or someone that is weak, floppy, or lacking in strength, energy, or firmness

Ex: She felt limp as a noodle after the intense workout and just collapsed on the couch .
اجرا کردن

瞎搞

Ex: She likes to noodle around with different ingredients in the kitchen to create unique recipes .

她喜欢在厨房里摆弄不同的食材来创造独特的食谱。

noodlehead [名词]
اجرا کردن

糊涂虫

Ex: I felt like a total noodlehead when I realized I had been reading the map upside down .

当我意识到我一直把地图拿反了的时候,我感觉自己像个面条脑袋

اجرا کردن

(of a person) crazy, irrational, or behaving in an extremely foolish or eccentric way

Ex: He ’s completely off his noodle if he believes he can finish that project in one night .
wet noodle [名词]
اجرا کردن

扫兴的人

Ex: We were all excited for the trip , but Mark , being a wet noodle , kept complaining about everything .

我们都对这次旅行感到兴奋,但马克是个扫兴的人,一直在抱怨一切。

sweetie pie [名词]
اجرا کردن

甜心

Ex: Happy anniversary , sweetie pie !

周年纪念快乐,甜心!我很幸运能拥有你。

اجرا کردن

used to describe someone that is extremely kind, charming, or pleasant in manner

Ex: He may look tough , but deep down , he ’s as sweet as sugar .