used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired
used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired
to advance and make great progress in one's career or life
to say or do the exact right thing in a particular situation
from one's memory, without spending time to carefully consider or think
used to refer to something that is complicated or difficult beyond one's understanding or capability
to carefully consider the facts of a situation in order to understand something, make a decision, or solve a problem
to feel deep sadness or disappointment, especially over a lost opportunity or unfulfilled desire
used to ask a person to stop their unkind or indifferent behavior and offer some help or show some sympathy instead
to discover or determine the underlying cause of something, particularly an issue
used to show one sympathizes with and feels sorry for someone else's suffering
心痛
他试图用微笑来隐藏他的心痛,但他的眼睛说出了真相。
to be forced to wait for a person or anticipate something
to experience an enjoyable time, particularly by spending time at parties
to not think carefully before saying something or reacting to a situation
开始认真工作或学习
我需要认真开始为这些考试学习。
指节三明治
酒吧里的激烈争论几乎演变成了一场斗殴,一位顾客警告另一位要小心拳头三明治。
屈服
该公司屈服于来自客户的压力。
空心腿
我十几岁的儿子似乎有一条无底洞的腿;他能吞下一整个披萨却还想再吃。
a reasoning or explanation that is deemed sufficient to justify or defend someone's actions
a large sum of money
to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true
said as a way of asking someone to begin doing something or continue doing it faster than before
to go for a walk, particularly after spending a long time sitting in one spot
to not say anything or immediately stop talking, particularly so as not to reveal a secret or make matters worse
隐藏情感的能力
他在危机期间保持了冷静,激励了周围的人。
空话
公司对多样性的承诺不过是空话,因为他们的招聘做法依然如故。
used to ask a person to pay attention to one's words and believe them
feeling sad or discouraged
to enjoy having lengthy and non-sensical conversations with people
to continuously talk about something, in a way that seems foolish or careless
an area that is near a place in which someone resides
a person or thing that is very annoying or troublesome
to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them
to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them
to mention or do something that causes someone to become upset or angry
to continuously put a lot of effort into doing something
to not care about something or someone because one will not be effected
one's ability to find things of a particular type to suit one's needs
a type of unfriendly behavior that is meant to show that one is better than other people
to pay an unreasonably high price for something
to become involved in a situation that in no way concerns one
used when something is either obvious or within one's field of vision but one does not notice it
to turn something down because one believes that it is not satisfactory enough
to have someone under one's complete domination or control
骗卖
推销员以折扣价脱手了过期产品,而没有提及日期。
冷肩膀
尽管在同一个办公室,约翰总是对他的同事冷淡,很少与他们交谈。
懦弱的
她发现他懦弱的态度令人沮丧,尤其是在艰难的情况下。
used to describe a greedy person who takes more food than they could possibly finish
to act in a very clumsy or awkward manner
a method or principle solely based on experience, which may not be completely accurate
an instance or gesture that indicates approval or satisfaction
completely under one's direct control
to decide not to deal with a problem directly out of the fear that it may make things worse
to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person
to fight or compete with someone with great force, determination, and strength
to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions
said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak
张口结舌
她对于公开演讲如此紧张,以至于变得张口结舌。
used to describe a situation in which one barely manages to do something or escape danger
with all the resources, determination, and strength that one has
describing an individual who has lived for a very long time and is not able to do certain activities due to old age
to make someone extremely annoyed or enraged
| Street Talk 1 书籍 | |||
|---|---|---|---|
| 第一课 | 第2课 | 更近距离的观察:第2课 | 第三课 |
| 更近距离的观察:第3课 | 更近距离观察2:第3课 | 第4课 | 更近距离的观察:第4课 |
| 第5课 | 第6课 | 更近距离的观察:第6课 | 第7课 |
| 更近距离的观察:第7课 | 第8课 | 更近距离的观察:第8课 | 更近距离观察2:第8课 |
| 第9课 | 更近距离的观察:第9课 | 第10课 | 更近距离的观察:第10课 |