Le livre Street Talk 2 - Un Regard Plus Approfondi: Leçon 10

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Street Talk 2
اجرا کردن

vaguelette

Ex: That was just an ankle slapper , I barely had to paddle !

Ce n'était qu'une petite vague, j'ai à peine dû pagayer !

to bag [verbe]
اجرا کردن

annuler

Ex: After months of planning , they decided to bag the idea of starting their own business due to financial concerns .

Après des mois de planification, ils ont décidé d'abandonner l'idée de créer leur propre entreprise en raison de préoccupations financières.

beached [Adjectif]
اجرا کردن

cloué

Ex: After that huge Thanksgiving dinner, I was totally beached on the couch.

Après cet énorme dîner de Thanksgiving, j'étais complètement échoué sur le canapé.

اجرا کردن

baleine échouée

Ex: After the buffet , I was like a beached whale , too full to move .

Après le buffet, j'étais comme une baleine échouée, trop rassasié pour bouger.

benny [nom]
اجرا کردن

kéké

Ex: That guy is such a benny , he 's never even been on a surfboard !

Ce type est un vrai benny, il n'a même jamais été sur une planche de surf !

اجرا کردن

(surfing) to get knocked off one's board by a wave, often in a rough or unexpected way

Ex: He got biffed by that huge wave and wiped out completely .
اجرا کردن

(surfing) to catch a wave in such a way that one is launched high into the air while maintaining control and staying on the surfboard

Ex: The pro surfer managed to get big air during the competition , impressing the judges .
اجرا کردن

(surfing) to take complete control of the surfboard while reaching the top of a wave, often resulting in a sharp or impressive move

Ex: He managed to blast air right at the peak of the wave , showing off his skills .
اجرا کردن

un passionné de surf

Ex: That guy ’s a total boardhead he ’s at the beach before sunrise every day .

Ce type est un vrai boardhead—il est à la plage avant le lever du soleil tous les jours.

اجرا کردن

faire de la bodysurf

Ex: He loves to body womp when the waves are too small for his surfboard.

Il adore faire du body womp quand les vagues sont trop petites pour sa planche de surf.

bogus [Adjectif]
اجرا کردن

faux

Ex: The news report was bogus and had no real evidence to back it up .

Le reportage était faux et n'avait aucune preuve réelle pour le soutenir.

اجرا کردن

a large, powerful wave, typically one that barrels over and creates a hollow space inside the wave

Ex: The surfer managed to ride a massive bucket of nugs all the way to the shore .
to bum on [verbe]
اجرا کردن

se fâcher contre

Ex: She really bummed on him when he forgot their anniversary .

Elle lui a vraiment fait la tête quand il a oublié leur anniversaire.

bummer [nom]
اجرا کردن

déception

Ex: Missing the concert was a real bummer .

Manquer le concert était un vrai bummer.

to carve [verbe]
اجرا کردن

sculpter

Ex: He can carve up the waves like a pro.

Il peut sculpter les vagues comme un pro.

casper [nom]
اجرا کردن

un fantôme

Ex: Look at him , he 's a total Casper with that sunburn !

Regarde-le, c'est un vrai Casper avec ce coup de soleil !

choiceamundo [Adjectif]
اجرا کردن

de haute qualité

Ex: This pizza is choiceamundo!

Cette pizza est choiceamundo !

dealing [nom]
اجرا کردن

conditions idéales

Ex:

Nous avons eu de la chance que l'océan soit parfait quand nous sommes arrivés à la plage.

اجرا کردن

a surfing technique where the surfer catches a wave at its steepest point, often from a deeper part of the wave, requiring precise timing and skill

Ex: He nailed a deep peak takeoff right at the critical part of the wave .
اجرا کردن

(surfing) to lose control on a surfboard when the fin unexpectedly catches the water, causing the surfer to fall or wipe out.

Ex: Get finned when you make a sharp turn .
to flap [verbe]
اجرا کردن

agiter

Ex: He started to flap as he lost balance on the wave .

Il a commencé à agiter les bras alors qu'il perdait l'équilibre sur la vague.

اجرا کردن

pied collé

Ex: That guy 's a glue foot , he has n’t wiped out in years .

Ce type est un pied collant, il n'a pas chuté depuis des années.

goob [nom]
اجرا کردن

idiot

Ex: Do n't be such a goob , think before you speak !

Ne sois pas un tel goob, réfléchis avant de parler !

اجرا کردن

un pied gauche

Ex: He 's a goofy foot surfer , so he always rides with his right foot forward .

C'est un surfeur goofy foot, donc il surfe toujours avec son pied droit en avant.

gremlin [nom]
اجرا کردن

un novice ou un surfeur inexpérimenté

Ex: The gremlins at the surf school were struggling to catch their first wave .

Les gremlins de l'école de surf avaient du mal à attraper leur première vague.

to grind [verbe]
اجرا کردن

grinder

Ex: He loves to grind the waves , always pushing himself to go faster .

Il adore grinder les vagues, se poussant toujours à aller plus vite.

اجرا کردن

paniquer

Ex: She almost had the perfect dive , but she started to hair out just before hitting the water .

Elle avait presque un plongeon parfait, mais elle a commencé à paniquer juste avant de toucher l'eau.

اجرا کردن

to ride a surfboard with all five toes of one foot hanging over the front edge of the board, typically as a maneuver in surfing

Ex: He learned how to hang five after months of practice .
اجرا کردن

to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board

Ex: He was able to hang ten on the biggest wave of the day .
happening [Adjectif]
اجرا کردن

génial

Ex: The concert last night was absolutely happening!

Le concert hier soir était absolument délirant !

to hit [verbe]
اجرا کردن

combler

Ex: That new restaurant really hit the spot !

Ce nouveau restaurant a vraiment fait mouche !

اجرا کردن

a surfing maneuver where the rider spins their board 360 degrees while inside the barrel of the wave

Ex: He pulled off an in-the-tube forward 360 , impressing everyone on the beach .
live [Adjectif]
اجرا کردن

animé

Ex: The playground was live with children playing and laughing .

Le terrain de jeu était animé avec des enfants qui jouaient et riaient.

to mac [verbe]
اجرا کردن

dévorer

Ex: He mac'd down the entire pizza in just a few minutes.

Il a dévoré toute la pizza en quelques minutes seulement.

اجرا کردن

(surfing) to get hit hard by a huge wave, often resulting in a wipeout

Ex: He paddled too late and got macked by a massive set .
macker [nom]
اجرا کردن

vague monstre

Ex: That was a total macker I barely made it out alive !

C'était un énorme macker—j'ai à peine réussi à m'en sortir vivant !

to milk [verbe]
اجرا کردن

tirer profit

Ex: He milked the opportunity for all it was worth , securing multiple contracts .

Il a tiré le maximum de l'opportunité, obtenant plusieurs contrats.

اجرا کردن

vagues molles

Ex: We paddled out , but all we got were mushburgers total waste of a session .

Nous avons pagayé, mais tout ce que nous avons eu, c'étaient des vagues molles—une session totalement gâchée.

اجرا کردن

(surfing) to get pounded or forcefully hit by a wave, often resulting in a wipeout while surfing

Ex: I hesitated on the drop and got nailed by the next set .
nectar [Adjectif]
اجرا کردن

divin

Ex: That wave was absolutely nectar smooth and glassy !

Cette vague était absolument nectar—lisse et vitreuse !

اجرا کردن

glisse sur le nez

Ex: He 's practicing his nose ride technique for the competition .

Il pratique sa technique de nose ride pour la compétition.

اجرا کردن

(surfing) to be forcefully hit or overwhelmed by a wave, often resulting in being knocked underwater or struggling to regain control while surfing

Ex: I tried to duck dive , but I still got pounded by that set .
pounder [nom]
اجرا کردن

vague puissante

Ex: The storm created massive pounders , making it dangerous for boats to navigate .

La tempête a créé des vagues massives, rendant dangereuse la navigation pour les bateaux.

to pump [verbe]
اجرا کردن

déferler

Ex: The waves are absolutely pumping today let ’s hit the water !

Les vagues sont absolument puissantes aujourd'hui—allons à l'eau !

raw [Adjectif]
اجرا کردن

incroyable

Ex: That new track is absolutely raw I've had it on repeat all day !

Ce nouveau morceau est absolument brut—je l'ai écouté en boucle toute la journée !

righteous [Adjectif]
اجرا کردن

génial

Ex: That was a righteous guitar solo pure magic !

C'était un solo de guitare d'enfer—de la pure magie !

اجرا کردن

to perform with great energy, enthusiasm, or skill, often in sports, music, or partying

Ex: The band ripped it up on stage last night the crowd went wild !
shaka [nom]
اجرا کردن

un shaka

Ex: He threw up a shaka after catching an awesome wave .

Il a lancé un shaka après avoir attrapé une vague géniale.

اجرا کردن

(surfing) to ride a surfboard inside the hollow part of a breaking wave

Ex: He expertly shot the curl , disappearing into the barrel before emerging cleanly .
اجرا کردن

to do something while completely or partially naked

Ex: He lost a bet and had to skin it across the beach .
to stack [verbe]
اجرا کردن

exceller

Ex: He 's been stacking ever since he landed that new job .

Il excelle depuis qu'il a décroché ce nouveau travail.

اجرا کردن

(surfing) to get hit hard or wiped out, especially by a powerful force like a wave

Ex: He tried to drop in on that massive wave but took gas immediately .

Il a essayé de prendre cette vague massive mais a pris une gamelle immédiatement.

اجرا کردن

to vomit, especially after being overwhelmed by rough ocean conditions

Ex: After that brutal wipeout , he paddled back out only to talk to the seals .
taste [Adjectif]
اجرا کردن

de la pure classe

Ex: That wave was pure taste—perfect shape and power.

Cette vague était du pur taste—forme parfaite et puissance.

to toad [verbe]
اجرا کردن

se faire démolir

Ex: I got toaded on that last set—couldn’t recover in time.

Je me suis fait toad sur cette dernière série—je n'ai pas pu me remettre à temps.

اجرا کردن

jet de tube

Ex: He managed to ride the wave perfectly and got an epic tube spit at the end .

Il a réussi à surfer parfaitement sur la vague et a obtenu un jet de tube épique à la fin.

zipper [nom]
اجرا کردن

fermeture éclair

Ex: I caught a zipper this morning ; it broke so fast I barely had time to react .

J'ai attrapé une fermeture éclair ce matin ; elle s'est cassée si vite que j'ai à peine eu le temps de réagir.