كتاب Street Talk 2 - نظرة أقرب: الدرس 10

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Street Talk 2
اجرا کردن

موجة صغيرة

Ex: Ankle slappers are perfect for beginners to practice on .

الأمواج الخفيفة مثالية للمبتدئين للتدرب عليها.

to bag [فعل]
اجرا کردن

التخلي

Ex: She had been training for the marathon for weeks , but due to a sudden injury , she had to bag the race .

كانت تتدرب على الماراثون لأسابيع، ولكن بسبب إصابة مفاجئة، كان عليها إلغاء السباق.

beached [صفة]
اجرا کردن

عاجز عن الحركة

Ex:

لا تملأ نفسك هكذا وإلا ستنتهي متوقفًا في السرير.

اجرا کردن

حوت مُجنّح

Ex: He collapsed on the couch like a beached whale after the marathon .

انهار على الأريكة مثل حوت متشبث بالشاطئ بعد الماراثون.

benny [اسم]
اجرا کردن

مزيف

Ex: I saw him trying to talk the surf lingo , but everyone knew he was a total benny .

رأيته يحاول التحدث بلغة ركوب الأمواج، لكن الجميع عرفوا أنه كان بيني حقيقي.

to [get] biffed [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to get knocked off one's board by a wave, often in a rough or unexpected way

Ex: She tried to ride the big wave , but she got biffed and fell off her board .
to [get] big air [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to catch a wave in such a way that one is launched high into the air while maintaining control and staying on the surfboard

Ex: She nailed the jump and got big air , landing perfectly back on the board .
to [blast] air [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to take complete control of the surfboard while reaching the top of a wave, often resulting in a sharp or impressive move

Ex: She blasted air over the lip of the wave , sending spray everywhere .
boardhead [اسم]
اجرا کردن

مهووس بركوب الأمواج

Ex: She ’s been a boardhead since she was a kid , always chasing the best waves .

لقد كانت مهووسة بركوب الأمواج منذ أن كانت طفلة، دائمًا تطارد أفضل الأمواج.

اجرا کردن

ركوب الأمواج على البطن

Ex:

لقد جربت body womp لأول مرة وسرعان ما أتقنتها.

bogus [صفة]
اجرا کردن

مزيف

Ex: That story he told was completely bogus

القصة التي رواها كانت مزيفة تمامًا – أعلم أنها ليست صحيحة.

bucket of nugs [عبارة]
اجرا کردن

a large, powerful wave, typically one that barrels over and creates a hollow space inside the wave

Ex: He caught the biggest bucket of nugs of the day , pulling off an incredible barrel .
to bum on [فعل]
اجرا کردن

يثور غضبا على

Ex:

يميل إلى الغضب على الناس عندما لا تسير الأمور كما يريد.

bummer [اسم]
اجرا کردن

خيبة أمل

Ex: Losing the game at the last minute was a bummer .

خسارة المباراة في الدقيقة الأخيرة كانت خيبة أمل.

to carve [فعل]
اجرا کردن

نحت

Ex: The way he carves on his board is impressive !

الطريقة التي يتزلج بها على لوحه مذهلة!

casper [اسم]
اجرا کردن

شبح

Ex: He ’s so pale , he looks like a Casper out here !

إنه شاحب جدًا، يبدو مثل كاسبر هنا!

اجرا کردن

ذو جودة عالية

Ex:

لديك أفضل فكرة هنا، إنها رائعة!

dealing [اسم]
اجرا کردن

ظروف ممتازة

Ex: The waves were dealing all morning, and I got some great rides.

كانت الأمواج رائعة طوال الصباح، وحصلت على بعض الركوبات الرائعة.

deep peak takeoff [عبارة]
اجرا کردن

a surfing technique where the surfer catches a wave at its steepest point, often from a deeper part of the wave, requiring precise timing and skill

Ex: The surfer made an incredible deep peak takeoff that set him up for a perfect ride .
to [get] finned [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to lose control on a surfboard when the fin unexpectedly catches the water, causing the surfer to fall or wipe out.

Ex: I almost had it , but I got finned by the wave .
to flap [فعل]
اجرا کردن

يخفق

Ex: I was flapping so hard trying to paddle into that wave .

كنت أأرفرف بقوة أحاول التجديف نحو تلك الموجة.

glue foot [اسم]
اجرا کردن

قدم لاصقة

Ex: She ’s a total glue foot ; she makes surfing look effortless .

إنها قدم لاصقة تمامًا؛ تجعل ركوب الأمواج يبدو بلا جهد.

goob [اسم]
اجرا کردن

أحمق

Ex: She called him a goob for forgetting their anniversary again .

أطلقت عليه اسم goob لأنه نسي ذكراهم مرة أخرى.

goofy foot [اسم]
اجرا کردن

قدم غووفي

Ex: I 'm a goofy foot , which makes carving on the left side feel more natural .

أنا goofy foot، مما يجعل القيام بالحفر على الجانب الأيسر يبدو أكثر طبيعية.

gremlin [اسم]
اجرا کردن

مبتدئ أو راكب أمواج غير خبير

Ex: A few gremlins were out there today , wiping out left and right .

كان هناك عدد قليل من الجريملين اليوم، يمحون يمينًا ويسارًا.

to grind [فعل]
اجرا کردن

يطحن

Ex: Watch how she grinds that wave her control is impressive !

شاهد كيف تقوم grind بتلك الموجة—سيطرتها مذهلة!

to hair out [فعل]
اجرا کردن

ذعر

Ex: Do n't hair out now it 's just a little more to go !

لا تذعر الآن—لم يتبق سوى القليل!

to [hang] five [عبارة]
اجرا کردن

to ride a surfboard with all five toes of one foot hanging over the front edge of the board, typically as a maneuver in surfing

Ex: The surfer attempted to hang five but wiped out at the last second .
to [hang] ten [عبارة]
اجرا کردن

to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board

Ex: They were all trying to hang ten , but only a few managed to do it successfully .
happening [صفة]
اجرا کردن

رائع

Ex:

بدت رائعة في ملابسها الجديدة.

to hit [فعل]
اجرا کردن

أرضى

Ex: This song hits me every time I hear it .

هذه الأغنية تصيبني كلما سمعتها.

اجرا کردن

a surfing maneuver where the rider spins their board 360 degrees while inside the barrel of the wave

Ex: That in-the-tube forward 360 was so smooth , it looked effortless .
to [kill] it [عبارة]
اجرا کردن

to excel at doing something

Ex: He 's really killing it with his new art project .
live [صفة]
اجرا کردن

حيوي

Ex: The party was so live that everyone stayed until dawn .

كان الحفل حيويًا جدًا لدرجة أن الجميع بقي حتى الفجر.

to mac [فعل]
اجرا کردن

التهام

Ex:

لقد التهموا البوفيه، ولم يتركوا أي طبق دون لمس.

to [get] macked [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to get hit hard by a huge wave, often resulting in a wipeout

Ex: She tried to duck dive but still got macked by the overhead wave .
macker [اسم]
اجرا کردن

موجة عملاقة

Ex: He wiped out hard on that last macker looked brutal !

لقد سقط بقوة على تلك الموجة العملاقة الأخيرة—بدا وحشياً!

to milk [فعل]
اجرا کردن

استفاد

Ex: She knew how to milk every situation to ensure she got what she needed .

كانت تعرف كيف تستفيد من كل موقف لضمان حصولها على ما تحتاجه.

mushburgers [اسم]
اجرا کردن

أمواج ناعمة

Ex: I ’d rather wait for a solid set than waste my energy on mushburgers .

أفضل الانتظار لمجموعة صلبة بدلاً من إهدار طاقتي على أمواج بلا قوة.

to [get] nailed [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to get pounded or forcefully hit by a wave, often resulting in a wipeout while surfing

Ex: She paddled too late and got nailed by a monster wave .
nectar [صفة]
اجرا کردن

إلهي

Ex:

كانت ظروف ركوب الأمواج اليوم رحيقًا نقيًا، يا رجل.

nose ride [اسم]
اجرا کردن

ركوب الأنف

Ex: The surfer maintained his balance during the nose ride .

حافظ راكب الأمواج على توازنه أثناء nose ride.

to [get] pounded [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to be forcefully hit or overwhelmed by a wave, often resulting in being knocked underwater or struggling to regain control while surfing

Ex: If you do n’t time it right , you ’re gon na get pounded in the impact zone .
pounder [اسم]
اجرا کردن

موجة قوية

Ex: The surfers were excited to ride the pounder that was coming toward the shore .

كان راكبو الأمواج متحمسين لركوب الموجة القوية التي كانت تتجه نحو الشاطئ.

to pump [فعل]
اجرا کردن

يضخ

Ex: We checked the surf report , and it said the waves would be pumping all weekend .

لقد تحققنا من تقرير ركوب الأمواج، وقال إن الأمواج ستكون قوية طوال عطلة نهاية الأسبوع.

raw [صفة]
اجرا کردن

رائع

Ex: That fight scene was raw !

كان مشهد القتال ذلك رائعًا! كانت الكوريغرافيا مجنونة.

righteous [صفة]
اجرا کردن

رائع

Ex: Dude , those waves are looking righteous today !

يا رجل، تلك الأمواج تبدو رائعة اليوم!

to [rip] it up [عبارة]
اجرا کردن

to perform with great energy, enthusiasm, or skill, often in sports, music, or partying

Ex: We ’re gon na rip it up at the party this weekend !
shaka [اسم]
اجرا کردن

شاكا

Ex:

بعد جلسة ركمجة طويلة، تبادلوا شاكا وقرروا إنهاء اليوم.

اجرا کردن

(surfing) to ride a surfboard inside the hollow part of a breaking wave

Ex: She wiped out while trying to shoot the curl on a massive wave .
to [skin] it [عبارة]
اجرا کردن

to do something while completely or partially naked

Ex: She loves to skin it while sunbathing in private .
to stack [فعل]
اجرا کردن

يتألق

Ex: She stacked in the competition and took home the gold medal .

لقد أبدعت في المسابقة وحصلت على الميدالية الذهبية.

to [take] gas [عبارة]
اجرا کردن

(surfing) to get hit hard or wiped out, especially by a powerful force like a wave

Ex: She wiped out so hard on the reef really took gas on that one .

لقد تلقّت ضربة قاسية بقوة على الشعب المرجانية—حقاً تلقّت ضربة قاسية على تلك.

taste [صفة]
اجرا کردن

مذهل

Ex:

لوح ركوب الأمواج الجديد الخاص به هو بصراحة taste.

to toad [فعل]
اجرا کردن

تتحطم

Ex:

كنا جميعًا نشاهد بينما كانت تُسحق على تلك البرميل العملاق.

tube spit [اسم]
اجرا کردن

رشق الأنبوب

Ex: She was deep in the barrel and got completely drenched with tube spit .

كانت في عمق البرميل وابتلت تمامًا بـ بصق الأنبوب.

zipper [اسم]
اجرا کردن

سحاب

Ex: He tried to barrel through the zipper but got caught in the lip instead .

حاول أن يندفع عبر السحاب ولكن بدلاً من ذلك علق في الشفة.