pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Jídla a Večeře

Zde se naučíte některá anglická slova o jídlech a večeři, jako jsou "diner", "greasy", "entrée" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
gastronomy
[Podstatné jméno]

the art, science, or activity of exploring how to prepare and eat good food

gastronomie

gastronomie

Ex: Gastronomy combines the art of cooking with the science of food preparation and presentation.**Gastronomie** kombinuje umění vaření s vědou o přípravě a prezentaci jídla.
bistro
[Podstatné jméno]

a small restaurant that is not expensive

bistro

bistro

Ex: The bistro's outdoor patio is a popular spot for enjoying brunch on weekends .Venkovní terasa **bistra** je oblíbeným místem pro víkendové brunch.
confectionery
[Podstatné jméno]

a store where chocolate, sweets, etc. are sold

cukrárna

cukrárna

Ex: The confectionery's storefront window showcased beautifully crafted chocolate sculptures for Valentine 's Day .Výloha **cukrárny** předváděla krásně zpracované čokoládové sochy pro Valentýna.
diner
[Podstatné jméno]

a small restaurant

malá restaurace, diner

malá restaurace, diner

Ex: The diner 's retro decor and jukebox create a nostalgic atmosphere for diners.Retro dekorace a jukebox v **dineru** vytvářejí nostalgickou atmosféru pro hosty.
drive-through
[Podstatné jméno]

a service where one can shop or do business without leaving one's vehicle, such as fast-food restaurants, pharmacies, etc.

služba drive-through, drive-through

služba drive-through, drive-through

Ex: The drive-through at the bank allows customers to handle transactions without leaving their cars .**Drive-through** v bance umožňuje zákazníkům provádět transakce, aniž by museli vystoupit z auta.
food court
[Podstatné jméno]

an area in a public place such as a shopping mall, etc. where multiple small restaurants are located

food court, stravovací zóna

food court, stravovací zóna

Ex: The new food court features several popular chain restaurants as well as local favorites .Nový **food court** nabízí několik oblíbených řetězců restaurací a také místní favority.
cholesterol
[Podstatné jméno]

a substance high in fat and found in blood and most body tissues, a high amount of which correlates with an increased risk of heart disease

cholesterol, hladina cholesterolu

cholesterol, hladina cholesterolu

Ex: The nurse explained the difference between LDL and HDL cholesterol and their impacts on health.Sestra vysvětlila rozdíl mezi **LDL** a **HDL** cholesterolem a jejich dopady na zdraví.
greasy
[Přídavné jméno]

(of food) containing or cooked in a lot of oil

mastný, olejovitý

mastný, olejovitý

Ex: They decided to avoid the greasy fast food and opted for a fresh salad instead.Rozhodli se vyhnout **mastnému** fast foodu a místo toho si vybrali čerstvý salát.
oily
[Přídavné jméno]

(of food) containing a lot of oil

mastný, olejovitý

mastný, olejovitý

Ex: The oily texture of the pasta sauce made it less appealing to those watching their fat intake .**Olejovitá** textura těstovinové omáčky ji učinila méně atraktivní pro ty, kteří sledují svůj příjem tuku.
savory
[Přídavné jméno]

pleasing or agreeable to the sense of taste

chutný, lahodný

chutný, lahodný

Ex: The chef prepared a savory sauce to accompany the grilled vegetables , enhancing their natural flavors .Šéfkuchař připravil **lahodnou** omáčku k grilované zelenině, která zvýraznila její přirozenou chuť.
stale
[Přídavné jméno]

(of food, particularly cake and bread) not fresh anymore, due to exposure to air or prolonged storage

starý, nečerstvý

starý, nečerstvý

Ex: The chips were stale and unappealing , having been left exposed to air for too long .Chipsy byly **suché** a neatraktivní, protože byly příliš dlouho vystaveny vzduchu.
tasteless
[Přídavné jméno]

lacking flavor or an interesting taste

bez chuti, fádní

bez chuti, fádní

Ex: She regretted ordering the tasteless sandwich from the deli , wishing she had chosen something else .Litovala, že si objednala **bezchutný** sendvič z lahůdek, a přála si, aby si vybrala něco jiného.
tender
[Přídavné jméno]

(of food) easy to chew or cut

měkký, křehký

měkký, křehký

Ex: The vegetables in the stew were cooked to perfection , tender but not mushy .Zelenina v dušeném mase byla uvařena k dokonalosti, **měkká**, ale ne rozvařená.
yummy
[Přídavné jméno]

tasting very good

vynikající, chutný

vynikající, chutný

Ex: They enjoyed a yummy brunch with fluffy pancakes and crispy bacon .Užili si **lahodný** brunch s nadýchanými palačinkami a křupavou slaninou.
self-service
[Přídavné jméno]

(of a restaurant, store, etc.) providing customers with the chance to serve themselves and then pay for it

samoobslužný, self-service

samoobslužný, self-service

Ex: At the self-service buffet, guests can choose from a wide variety of dishes at their own pace.V **samoobslužném** bufetu si hosté mohou vybrat z široké škály jídel svým vlastním tempem.
appetizer
[Podstatné jméno]

a small dish that is eaten before the main part of a meal

předkrm, aperitiv

předkrm, aperitiv

Ex: Before the main course , we enjoyed a light appetizer of vegetable spring rolls with a tangy dipping sauce .Před hlavním chodem jsme si vychutnali lehký **předkrm** ze zeleninových jarních závitků s pikantní omáčkou.
entree
[Podstatné jméno]

the main segment of a meal

hlavní chod, předkrm

hlavní chod, předkrm

Ex: He always saves room for dessert , no matter how filling the entree is .Vždy si nechá místo na dezert, bez ohledu na to, jak syté je **hlavní jídlo**.
specialty
[Podstatné jméno]

a type of food or drink or other product that a place is known for because it is delivered in high quality

specialita

specialita

Ex: The spa 's specialty treatment , a deep-tissue massage with aromatherapy , promotes relaxation and healing .**Specialita** lázní, hluboká tkáňová masáž s aromaterapií, podporuje relaxaci a hojení.
a la carte
[Podstatné jméno]

a menu in which each dish has a separate price

à la carte

à la carte

Ex: He reviewed the à la carte carefully, deciding on a starter, main course, and dessert that appealed to his tastes.Pečlivě si prohlédl **à la carte** a rozhodl se pro předkrm, hlavní chod a dezert, které odpovídaly jeho chuti.
gourmet
[Podstatné jméno]

someone who enjoys and knows about food and wine very much

gurmán,  gastronom

gurmán, gastronom

Ex: As a gourmet , he enjoys pairing wines with gourmet cheeses to enhance the dining experience .Jako **gurmán** si užívá spojování vín s gurmánskými sýry, aby zlepšil gastronomický zážitek.
regular
[Podstatné jméno]

a person who buys something from a place or visits it very often

stálý zákazník, návštěvník

stálý zákazník, návštěvník

Ex: As a regular at the local market, he knows all the vendors and their specialties.Jako **stálý zákazník** místního trhu zná všechny prodejce a jejich speciality.
burrito
[Podstatné jméno]

a dish of a tortilla wrapped around a mixture of ground meat or beans, originated in Mexico

burrito

burrito

Ex: They enjoyed their burritos at the picnic, wrapped in foil to keep them warm.Užili si své **burrito** na pikniku, zabalené ve fólii, aby zůstalo teplé.
caviar
[Podstatné jméno]

the preserved eggs of some fish, especially one called sturgeon, eaten as food, which is considered a very expensive dish

kaviár

kaviár

Ex: They visited a seafood market and purchased a small tin of caviar.Navštívili trh s mořskými plody a koupili si malou plechovku **kaviáru**.
schnitzel
[Podstatné jméno]

a thin slice of meat that is coated with breadcrumbs and then fried

řízek, smažený plátek masa obalený v strouhance

řízek, smažený plátek masa obalený v strouhance

Ex: The restaurant's schnitzel sandwich, served on a toasted bun with lettuce and tomato, was a popular lunch option.Restaurace **řízek** sendvič, podávaný na opečené housce se salátem a rajčetem, byl oblíbenou možností oběda.
spring roll
[Podstatné jméno]

a dish that consists of a pancake that is filled with vegetables and sometimes meat and then fried until crispy, originated in China

jarní závitek, smažený závitek

jarní závitek, smažený závitek

Ex: He enjoys the crispy texture of fried spring rolls, especially when paired with spicy peanut sauce .Oceňuje křupavou texturu smažených **jarních závitků**, zejména když jsou podávány s pikantní arašídovou omáčkou.
sushi
[Podstatné jméno]

a dish of small rolls or balls of cold cooked rice flavored with vinegar and garnished with raw fish or vegetables, originated in Japan

sushi

sushi

Ex: He learned how to make sushi at a cooking class and now enjoys making it at home for friends and family .Naučil se připravovat **sushi** v kurzu vaření a nyní si užívá jeho přípravu doma pro přátele a rodinu.
taco
[Podstatné jméno]

a dish that consists of a folded tortilla filled with ground meat, beans, etc., originated in Mexico

taco, plněná tortilla

taco, plněná tortilla

Ex: He ordered a trio of street-style tacos, each topped with cilantro and diced onions .Objednal si trio pouličních **tacos**, každé ozdobené koriandrem a nakrájenou cibulí.
port
[Podstatné jméno]

a type of dark-red wine with a sweet taste, originated in Portugal

portské

portské

Ex: During the holidays , they toast with glasses of port by the fireplace .Během svátků připíjejí skleničkami **portského vína** u krbu.

to treat someone to meals and drinks, typically in a luxurious or extravagant manner

Ex: While negotiating the deal , they wining and dining the international partners .
ale
[Podstatné jméno]

a type of beer that is dark in color and does not contain bubbles

tmavé pivo, ale

tmavé pivo, ale

Ex: The pub 's ale selection rotates seasonally , offering customers new flavors to try throughout the year .Výběr **ale** v hospodě se mění sezónně a nabízí zákazníkům po celý rok nové chutě k vyzkoušení.
pina colada
[Podstatné jméno]

a drink made with pineapple, coconut, and rum

piña colada, nápoj vyrobený z ananasu

piña colada, nápoj vyrobený z ananasu

Ex: The resort's poolside bartender is famous for mixing the best piña coladas on the island.Barman u bazénu v resortu je proslulý míchaním nejlepších **piña colada** na ostrově.
frappe
[Podstatné jméno]

a drink served with a lot of small pieces of ice

frappé

frappé

Ex: They offer a decaf option for those who enjoy frappes without the caffeine buzz .Nabízejí možnost bez kofeinu pro ty, kteří si užívají **frappé** bez povzbuzujícího účinku kofeinu.
pilsner
[Podstatné jméno]

a type of light beer, flavored with hops

pilsner, plzeň

pilsner, plzeň

Ex: She enjoys the light and hoppy flavor profile of a well-crafted pilsner on a warm summer day .Ona si užívá lehkou a chmelovou chuť dobře připraveného **pilsneru** v teplý letní den.
Seznam Slovíček Úrovně C1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek