pattern

Sách Street Talk 1 - Cái nhìn cận cảnh: Bài học 4

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Street Talk 1

to earn enough money to be able to pay for the necessities of life

Ex: Sarah is out therebringing home the bacon by excelling in her career .
to beef up
[Động từ]

make strong or stronger

tăng cường, củng cố

tăng cường, củng cố

beef
[Danh từ]

informal terms for objecting

khiếu nại, phản đối

khiếu nại, phản đối

beefy
[Tính từ]

with a strong body and well-built muscles

cơ bắp, lực lưỡng

cơ bắp, lực lưỡng

Ex: Despite his advanced age , Jack 's beefy physique made him a formidable opponent on the football field .Mặc dù tuổi đã cao, **thân hình vạm vỡ** của Jack khiến anh trở thành đối thủ đáng gờm trên sân bóng đá.

to put pressure on someone to do something, particularly in order to get money from them

Ex: The alumni association of my old university puts the bite on me once or twice a year looking for a donation.

to angrily reply or react to someone

Ex: The customer service representative, overwhelmed with complaints, inadvertently snapped the customer's head off, leading to a formal apology.

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: He has become adept at biting his lips in stressful situations to maintain a professional demeanor.
to bite the bullet
[Cụm từ]

to start to deal with an inevitable challenge or difficulty

Ex: He bite the bullet and admit his mistake , even though it was embarrassing .
to bite the dust
[Cụm từ]

to die or no longer exist

Ex: The ambitious business venture bit the dust due to a lack of funding and support .

a thing or person that one believes to be extremely good, useful, interesting etc.

Ex: The enthusiastic reviews about the new restaurant made her curious to try it, as everyone claimed it was the greatest thing since sliced bread in the culinary world.
bread
[Danh từ]

an informal slang for money, often used in casual conversation

tiền, xèng

tiền, xèng

Ex: The freelance work brought in some extra bread, helping with unexpected expenses .Công việc tự do mang lại một ít **tiền** thêm, giúp trang trải các chi phí bất ngờ.

to be expecting a child

Ex: Last year , had a bun in the oven and gave birth to a beautiful baby girl .
buns
[Danh từ]

the fleshy part of the human body that you sit on

mông, mông đít

mông, mông đít

cakewalk
[Danh từ]

an easy accomplishment

dễ như ăn bánh, dễ ợt

dễ như ăn bánh, dễ ợt

big cheese
[Danh từ]

someone of great importance or influence

cá lớn, nhân vật quan trọng

cá lớn, nhân vật quan trọng

Ex: The professor is a big cheese in the academic world , known for her groundbreaking research and expertise in the field .Giáo sư là một **nhân vật quan trọng** trong giới học thuật, được biết đến với nghiên cứu đột phá và chuyên môn trong lĩnh vực.
cheesecake
[Danh từ]

a photograph of an attractive woman in minimal attire

bức ảnh người phụ nữ hấp dẫn trong trang phục tối giản, hình ảnh người đẹp trong trang phục gợi cảm

bức ảnh người phụ nữ hấp dẫn trong trang phục tối giản, hình ảnh người đẹp trong trang phục gợi cảm

cheesy
[Tính từ]

having very low quality

chất lượng thấp, sến

chất lượng thấp, sến

Ex: The cheesy plastic toy broke easily after just a few uses.Đồ chơi nhựa **kém chất lượng** dễ dàng bị vỡ chỉ sau vài lần sử dụng.
to cut the cheese
[Cụm từ]

to emit wind from one's anus

Ex: Even though it 's a natural bodily function , people often feel embarrassed when they cut the cheese in public .
to chew out
[Động từ]

to strongly criticize someone in an angry manner

mắng mỏ, quở trách

mắng mỏ, quở trách

Ex: The manager chewed out the staff for not maintaining cleanliness .Người quản lý đã **mắng mỏ** nhân viên vì không giữ gìn vệ sinh.
to chew the fat
[Cụm từ]

to enjoy a friendly talk with a person for a long period of time

Ex: At family gatherings , we often sit around the table chew the fat over dinner , discussing various topics .
clam
[Danh từ]

a piece of paper money worth one dollar

một tờ tiền một đô la, một đô la

một tờ tiền một đô la, một đô la

to clam up
[Động từ]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

im lặng, đột nhiên im bặt

im lặng, đột nhiên im bặt

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .Ngay khi chủ đề về dự án gần đây của cô ấy được nhắc đến, Emily **im như hến** và không muốn tiết lộ bất kỳ chi tiết nào.

(of a person) very pleased or satisfied

Ex: Surrounded by loved ones on her birthday , she happy as a clam at hot water .

to recognize the reality of a situation, no matter how unpleasant it may be

Ex: I tried to warn him that his business model was outdated , but he refused wake up and smell the coffee until it was too late .
to cook up
[Động từ]

to prepare food quickly, often in an informal or creative manner

nhanh chóng chuẩn bị, ứng biến một bữa ăn

nhanh chóng chuẩn bị, ứng biến một bữa ăn

Ex: She cooked up a hearty soup to warm up on a chilly evening .Cô ấy **nấu** một bát súp đầy đặn để sưởi ấm trong một buổi tối lạnh lẽo.

to be doing very well or functioning effectively

Ex: Emily's new book is getting a lot of attention - she's receiving great reviews and making strong sales.

to catch someone in the act of doing something wrong or inappropriate

Ex: She caught her little brother with his hand in the cookie jar, breaking their mom's rule about snacks before dinner.
smart cookie
[Cụm từ]

a person who is clever and has a strong personality

Ex: She's not just book smart, but also street smart.

said after an unfortunate event to mean one must accept the situation as it is

Ex: Sometimes, plans don't go as expected, and all you can say is, "That's how the cookie crumbles."

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: Sarah couldn't handle the extreme motion of the roller coaster and ended up tossing her cookies all over the ground.
tough cookie
[Danh từ]

a person who is strong, resilient, and determined, often in the face of challenging circumstances

một người cứng rắn, một người kiên cường

một người cứng rắn, một người kiên cường

Ex: He went through rigorous training and never gave up.Anh ấy đã trải qua quá trình tập luyện khắc nghiệt và không bao giờ bỏ cuộc. Anh ấy là một **người kiên cường** trên sân bóng rổ.
crackers
[Tính từ]

informal or slang terms for mentally irregular

điên, khùng

điên, khùng

dough
[Danh từ]

an informal slang for cash or money

tiền, xèng

tiền, xèng

Ex: They were excited about the big paycheck , knowing it would add a good amount of dough to their savings .Họ rất phấn khích về khoản tiền lương lớn, biết rằng nó sẽ thêm một khoản **tiền** kha khá vào tiết kiệm của họ.
to eat one's words
[Cụm từ]

to take back something one has said previously

Ex: You doubted I could lose 20 pounds - I think it's time for you to eat your words!
big enchilada
[Danh từ]

an individual who is very famous or influential

cá lớn, nhân vật có ảnh hưởng

cá lớn, nhân vật có ảnh hưởng

Ex: The renowned scientist , Dr. Rebecca Thompson , is considered the big enchilada in the field of quantum physics .Nhà khoa học nổi tiếng, Tiến sĩ Rebecca Thompson, được coi là **người quan trọng** trong lĩnh vực vật lý lượng tử. Nghiên cứu đột phá của cô đã cách mạng hóa cộng đồng khoa học.

***the whole situation; everything

Ex: The team has a good chance in the playoffs and may the whole enchilada this year .
chicken feed
[Danh từ]

an extremely small amount of money

tiền lẻ, chỉ đủ mua thức ăn cho gà

tiền lẻ, chỉ đủ mua thức ăn cho gà

Ex: The company's CEO earned millions while the workers received only chicken feed in comparison.Giám đốc điều hành của công ty kiếm được hàng triệu trong khi công nhân chỉ nhận được **tiền lẻ** so sánh.
to feed one's face
[Cụm từ]

to eat more food than one's body needs or can handle

Ex: Despite being on a diet, John couldn't resist the temptation and gave in, feeding his face with a big slice of chocolate cake.
to spoon-feed
[Động từ]

***to give someone so much help or information that that person does not need to try himself or herself

nhai sẵn, đút thìa

nhai sẵn, đút thìa

Ex: Certain students enjoy finding out things for themselves; others prefer being spoon-fed.Một số sinh viên thích tự mình khám phá mọi thứ; những người khác thích được **đút thìa**.

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager a different kettle of fish from raising a young child .
fishy
[Tính từ]

suggestive of dishonesty or something dubious

đáng ngờ, khả nghi

đáng ngờ, khả nghi

Ex: She sensed a fishy motive behind his sudden kindness .Cô ấy cảm nhận được một động cơ **đáng ngờ** đằng sau sự tử tế bất ngờ của anh ta.

(of a person) crazy or exhibiting odd behavior

Ex: My aunt always wears mismatched clothes and speaks to her plants.
gravy
[Danh từ]

a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)

vận may, cơ hội vàng

vận may, cơ hội vàng

gravy train
[Danh từ]

a situation in which making a lot of money becomes possible with minimal time or effort

chuyến tàu may mắn, mỏ vàng

chuyến tàu may mắn, mỏ vàng

Ex: She thought that being an influencer was a gravy train, but soon realized that building a following requires hard work and dedication .Cô ấy nghĩ rằng trở thành một người có ảnh hưởng là một **mỏ vàng**, nhưng sớm nhận ra rằng xây dựng lượng người theo dõi đòi hỏi công việc khó khăn và sự cống hiến.
ham
[Danh từ]

an actor with an exaggerated theatrical style

diễn viên có phong cách sân khấu phóng đại, kẻ ham diễn

diễn viên có phong cách sân khấu phóng đại, kẻ ham diễn

to ham it up
[Cụm từ]

exaggerate one's acting

to sell very quickly and in large amounts

Ex: The fresh batch of pastries went like hot cakes this morning.
to cut the mustard
[Cụm từ]

to meet expectations or perform satisfactorily in a given task or situation

Ex: To be successful in this role, you need to cut the mustard and meet our high standards.
noodle
[Danh từ]

informal terms for a human head

đầu, não

đầu, não

knuckle sandwich
[Danh từ]

used to refer to a punch that is hit in a person's mouth

bánh mì đấm, cú đấm vào miệng

bánh mì đấm, cú đấm vào miệng

Ex: When the heckler continued to disrupt the comedian's act, the performer quipped that he might receive a knuckle sandwich if he didn't quiet down.Khi kẻ phá rối tiếp tục làm gián đoạn màn trình diễn của diễn viên hài, người biểu diễn đã nói đùa rằng anh ta có thể nhận được một **bánh mì đấm** nếu không im lặng.
in a stew
[Cụm từ]

in a very troubled or nervous state

Ex: The company's operations are currently coming apart at the seams due to a lack of resources.
to sugarcoat
[Động từ]

cause to appear more pleasant or appealing

làm cho có vẻ dễ chịu hơn, tô điểm

làm cho có vẻ dễ chịu hơn, tô điểm

sugar daddy
[Danh từ]

a wealthy older man who gives a young person expensive gifts in return for friendship or intimacy

bố nuôi, sugar daddy

bố nuôi, sugar daddy

Sách Street Talk 1
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek