Sách Street Talk 1 - Bài học 9

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Sách Street Talk 1
to dump [Động từ]
اجرا کردن

đổ

Ex: Some people unfortunately choose to dump household waste in the woods instead of using proper disposal methods .

Một số người không may lại chọn cách vứt rác thải sinh hoạt vào rừng thay vì sử dụng các phương pháp xử lý phù hợp.

to fall for [Động từ]
اجرا کردن

sa bẫy

Ex: Do n't be too quick to fall for their promises ; make sure to verify the information independently .

Đừng quá nhanh tin tưởng vào lời hứa của họ; hãy đảm bảo tự mình kiểm tra thông tin.

اجرا کردن

used to express anger and the fact that someone does not care about someone or something

Ex: After listening to his long-winded explanation , she finally said , " Forget that noise ; you 're not making any sense . "
to get [Động từ]
اجرا کردن

hiểu

Ex: Sorry , I did n't quite get your last name ; could you tell me again ?

Xin lỗi, tôi không hiểu rõ họ của bạn; bạn có thể nói lại được không?

اجرا کردن

to put a sudden stop to something one was doing for some time

Ex: After years of working nonstop , I 've decided to give my career a rest and focus on my personal life .
under the knife [Cụm từ]
اجرا کردن

used when someone is about to undergo a medical operation

Ex:
nuts [Tính từ]
اجرا کردن

điên

Ex: People thought he was nuts for living alone in the woods .

Mọi người nghĩ anh ta điên vì sống một mình trong rừng.

odds and ends [Cụm từ]
اجرا کردن

various small things that have no importance or value

Ex: I found a drawer full of odds and ends paperclips , buttons , and old keys .
one-track mind [Danh từ]
اجرا کردن

tâm trí một chiều

Ex: She has a one-track mind for success ; her entire focus is on climbing the corporate ladder .

Cô ấy có tâm trí một chiều để thành công; toàn bộ sự tập trung của cô ấy là leo lên nấc thang doanh nghiệp.

to pick up [Động từ]
اجرا کردن

mua

Ex: I picked up some groceries on my way home .

Tôi mua một ít đồ tạp hóa trên đường về nhà.

اجرا کردن

to figure out why things are the way they are and be able to identify the reason

Ex: The detective had a hunch about the case , but he could n't put his finger on the key evidence until he reexamined the crime scene .
rag [Danh từ]
اجرا کردن

tờ báo lá cải

stuff [Danh từ]
اجرا کردن

personal belongings or possessions

Ex: Where did you put all your stuff ?
اجرا کردن

to distract someone's attention or thoughts away from something, typically something stressful, worrisome, or unpleasant

Ex: Cassandra 's love was the only thing that kept my mind off this condition of mine .
totally [Trạng từ]
اجرا کردن

hoàn toàn

Ex: She was totally unaware of the consequences .

Cô ấy hoàn toàn không nhận thức được hậu quả.

uh-oh [Thán từ]
اجرا کردن

uh-oh

Ex: Uh-oh , looks like it might rain .

Ôi ôi, có vẻ như trời có thể mưa.

bum [Danh từ]
اجرا کردن

kẻ thất bại

Ex: He was in a bum mood after hearing the bad news .

Anh ấy đã ở trong tâm trạng chán nản sau khi nghe tin xấu.

to clean out [Động từ]
اجرا کردن

dọn sạch

Ex: After the sale , they cleaned out the entire inventory of electronics .

Sau khi bán hàng, họ đã dọn sạch toàn bộ hàng tồn kho điện tử.

to [get] a clue [Cụm từ]
اجرا کردن

to become aware of something, often used when someone is slow to understand a situation or misses obvious signs

Ex: After hours of trying , she finally got a clue about the problem .
honker [Danh từ]
اجرا کردن

mũi to

Ex: She bumped into the door frame because of her honker .

Cô ấy đụng phải khung cửa vì cái mũi to của mình.

اجرا کردن

used to comment on someone's unexpected or unkempt arrival, typically when they appear disheveled, tired, or out of place

Ex: Oh , look what the cat dragged in someone 's had a rough day !
lookit [Thán từ]
اجرا کردن

Nhìn kìa!

Ex:

Nhìn kìa ! Chiếc xe đó thật tuyệt vời!

to rag [Động từ]
اجرا کردن

trêu chọc

Ex: He was ragged by his friends until he finally laughed along .

Anh ấy bị trêu chọc bởi bạn bè cho đến khi cuối cùng cũng cười theo.

اجرا کردن

to eat a large quantity of food quickly and greedily, often with little regard for manners or the amount consumed

Ex: He stuffed his face with snacks while watching the game .
heavens to besty [Thán từ]
اجرا کردن

Trời ơi Betsy!

Ex:

Trời ơi Betsy! Tôi không thể tin là bạn thực sự đã nói điều đó!

Big Berta [Danh từ]
اجرا کردن

Berta To

Ex:

Tại bữa tiệc, tôi thấy Big Bertha bước vào và ngay lập tức nắm quyền kiểm soát căn phòng.

yes siree, Bob [Thán từ]
اجرا کردن

vâng thưa ngài

Ex:

"Đây là chiếc bánh pizza ngon nhất tôi từng ăn!" "Đúng vậy, thưa ngài, Bob, chắc chắn là vậy!"

dick [Danh từ]
اجرا کردن

đồ khốn

Ex: Do n't be a dick and help out with the dishes .
to fritz out [Động từ]
اجرا کردن

hỏng hóc

Ex:

Tôi vô tình làm hỏng điện thoại của mình khi làm rơi nó.

by George [Thán từ]
اجرا کردن

Nhân danh George

Ex: By George , I never thought of it that way !

Nhân danh George, tôi chưa bao giờ nghĩ theo cách đó!

to [hit] the road [Cụm từ]
اجرا کردن

to leave a location, usually to embark on a journey or trip

Ex: We had a great weekend getaway , but now it 's time to hit the road and head back home .
jack shit [Danh từ]
اجرا کردن

không có gì

Ex: I studied for hours , but I still know jack shit about the test .

Tôi đã học hàng giờ, nhưng tôi vẫn không biết gì cả về bài kiểm tra.

Joe Schmoe [Danh từ]
اجرا کردن

Người bình thường

Ex: He ’s just your typical Joe Schmoe , not really standing out in any way .

Anh ấy chỉ là Joe Schmoe điển hình của bạn, không thực sự nổi bật theo bất kỳ cách nào.

اجرا کردن

someone who is very prompt, reliable, and available when needed, especially in a situation requiring immediate action

Ex: You need someone Johnny on the spot to help with this emergency .
no way, Jose [Thán từ]
اجرا کردن

không đời nào

Ex:

Không đời nào, José, tôi sẽ không bao giờ ăn món sushi hết hạn đó.

Don Juan [Danh từ]
اجرا کردن

một Don Juan

Ex: Do n't listen to him ; he 's just a Don Juan , playing with hearts .

Đừng nghe anh ta; anh ta chỉ là một Don Juan, chơi đùa với trái tim.

geez louise [Thán từ]
اجرا کردن

trời ơi

Ex:

Trời ơi, tôi không ngờ đến điều đó!

for Pete's sake [Thán từ]
اجرا کردن

nhân danh Chúa

Ex:

Nhân danh Chúa, hãy ngừng làm ồn như vậy đi!

اجرا کردن

Vì tình yêu dành cho ai đó hoặc điều gì đó

Ex: For the love of the earth , do n't waste that !

Vì tình yêu trái đất, đừng lãng phí điều đó!