Sách Street Talk 1 - Bài học 4

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Sách Street Talk 1
broke [Tính từ]
اجرا کردن

hết tiền

Ex: She 's broke after buying that expensive laptop .

Cô ấy hết tiền sau khi mua chiếc máy tính xách tay đắt tiền đó.

buck [Danh từ]
اجرا کردن

một đô la

Ex: The coffee shop raised the price of a cup of coffee by a buck .

Quán cà phê đã tăng giá một tách cà phê lên một đô la.

to bug [Động từ]
اجرا کردن

làm phiền

Ex: Despite being told to stop , he kept bugging his classmates for answers .

Mặc dù được yêu cầu dừng lại, anh ta vẫn tiếp tục làm phiền các bạn cùng lớp để có câu trả lời.

اجرا کردن

used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection

Ex: She is a vegan and wo n't be seen dead eating meat or any animal products .
dough [Danh từ]
اجرا کردن

tiền

Ex: They saved up enough dough to take a vacation to Europe .

Họ đã tiết kiệm đủ tiền để đi nghỉ ở châu Âu.

to drag [Động từ]
اجرا کردن

lôi

Ex: The manager had to drag the team into a meeting to address the urgent project issues .

Người quản lý phải kéo cả nhóm vào một cuộc họp để giải quyết các vấn đề khẩn cấp của dự án.

drop-dead [Trạng từ]
اجرا کردن

chết ngất

Ex: He is drop-dead serious about starting his own business .

Anh ấy cực kỳ nghiêm túc về việc bắt đầu công việc kinh doanh riêng.

اجرا کردن

to become drunk just to forget something upsetting or disturbing

Ex: She decided to drown her sorrows in a glass of wine after a particularly challenging day at work .
to fork out [Động từ]
اجرا کردن

bỏ ra

Ex: The unexpected medical bills forced him to fork out a large portion of his savings .

Hóa đơn y tế bất ngờ buộc anh ta phải bỏ ra một phần lớn tiền tiết kiệm của mình.

gee [Thán từ]
اجرا کردن

Ex:

, đó là cái bánh burger lớn nhất tôi từng thấy!

اجرا کردن

to perfectly match someone's interests or needs

Ex: The moment I laid eyes on the antique necklace , I felt like it had my name on it , and I had to have it .
holy cow [Thán từ]
اجرا کردن

Trời ơi!

Ex: Holy cow , look at the size of that burger !

Trời ơi, nhìn kích thước của cái bánh burger kìa!

joint [Danh từ]
اجرا کردن

quán ăn

Ex:

Quán pizza ở cuối phố nổi tiếng với những miếng bánh ngon.

اجرا کردن

to observe someone or something with particular attention or interest

Ex: Get a load of him juggling three flaming torches , it 's incredible !
rip-off [Danh từ]
اجرا کردن

lừa đảo

Ex: She realized the concert tickets she bought were a rip-off when they turned out to be fake .

Cô ấy nhận ra rằng vé xem hòa nhạc mà cô ấy mua là một trò lừa đảo khi chúng hóa ra là giả.

اجرا کردن

to have a great deal of money

Ex: During the economic boom , many entrepreneurs were rolling in money , making substantial profits .
اجرا کردن

too fancy or costly for someone

Ex: The spicy curry was too rich for her blood ; she preferred milder flavors .
to trash [Động từ]
اجرا کردن

chỉ trích nặng nề

Ex: He trashed my idea during the meeting , claiming it was impractical and foolish .

Anh ấy chỉ trích ý tưởng của tôi trong cuộc họp, cho rằng nó không thực tế và ngớ ngẩn.

to window-shop [Động từ]
اجرا کردن

ngắm cửa hàng

Ex:

Họ dành cả buổi chiều để ngắm đồ trưng bày ở trung tâm thành phố, mơ về những gì họ sẽ mua nếu trúng xổ số.

brother [Danh từ]
اجرا کردن

anh em

Ex:

Bạn luôn ở đó khi tôi cần, anh bạn. Bạn là một người anh em thực sự.

to hit [Động từ]
اجرا کردن

đến

Ex: We hit the beach just in time to see the sunrise .

Chúng tôi đến bãi biển vừa kịp lúc để ngắm bình minh.

scream [Danh từ]
اجرا کردن

an event, situation, or experience that is wildly entertaining

Ex: The party last night was a scream , everyone had a blast .
to sponge off [Động từ]
اجرا کردن

sống bám vào

Ex: Stop sponging off your friends and start contributing to the group .

Ngừng dựa dẫm vào bạn bè của bạn và bắt đầu đóng góp cho nhóm.

breadwinner [Danh từ]
اجرا کردن

trụ cột gia đình

Ex: Being the breadwinner can come with a lot of pressure .

trụ cột gia đình có thể đi kèm với rất nhiều áp lực.

cheese it [Thán từ]
اجرا کردن

dừng lại đi

Ex: He told me to cheese it when the cops showed up .

Anh ấy bảo tôi chuồn đi khi cảnh sát xuất hiện.

اجرا کردن

to work at full capacity, handling multiple tasks or responsibilities at once, or performing at one's best in a busy or demanding situation

Ex: We ’ve got to cook on all four burners if we want to finish this project on time .
اجرا کردن

use to state that someone is in serious trouble or their situation is hopeless, often implying that they are caught or defeated beyond redemption

Ex:
اجرا کردن

used to ask about the current situation, activity, or what's happening. It can be a more casual or playful way of checking in

Ex:
اجرا کردن

in a very comfortable, expensive, and luxurious way

Ex: With the recent promotion , she 's been living high off the hog , dining at the finest restaurants and shopping at luxury boutiques .
to eat it [Cụm từ]
اجرا کردن

to accept failure or defeat, often used when someone experiences a setback or is humiliated

Ex: After his big speech went terribly , he had no choice but to eat it and walk away .
to eat up [Động từ]
اجرا کردن

gặm nhấm

Ex:

Anh ấy đã phạm một sai lầm lớn một năm trước, và cảm giác tội lỗi vẫn đang ăn mòn anh ấy, mặc dù anh ấy cố gắng để tiến lên.

fudge it [Thán từ]
اجرا کردن

kệ đi

Ex: Fudge it !

Bịa ra đi! Tôi sẽ không chờ đợi thêm nữa cho cái máy tính chậm chạp này khởi động.

to fudge around [Động từ]
اجرا کردن

can thiệp

Ex: He was always fudging around with the numbers , and that ’s why the report did n’t make sense .

Anh ta luôn gian lận với các con số, và đó là lý do tại sao báo cáo không có ý nghĩa.

اجرا کردن

to sell very quickly and in large amounts

Ex: The new phone sold like hot cakes as soon as it was released .
اجرا کردن

used to describe something or someone that is weak, floppy, or lacking in strength, energy, or firmness

Ex: She felt limp as a noodle after the intense workout and just collapsed on the couch .
to noodle around [Động từ]
اجرا کردن

nghịch ngợm

Ex: She likes to noodle around with different ingredients in the kitchen to create unique recipes .

Cô ấy thích nghịch ngợm với các nguyên liệu khác nhau trong bếp để tạo ra những công thức độc đáo.

noodlehead [Danh từ]
اجرا کردن

đầu đất

Ex: I felt like a total noodlehead when I realized I had been reading the map upside down .

Tôi cảm thấy mình như một đầu mì khi nhận ra mình đã đọc bản đồ ngược.

اجرا کردن

(of a person) crazy, irrational, or behaving in an extremely foolish or eccentric way

Ex: He ’s completely off his noodle if he believes he can finish that project in one night .
wet noodle [Danh từ]
اجرا کردن

người làm giảm hứng thú

Ex: We were all excited for the trip , but Mark , being a wet noodle , kept complaining about everything .

Tất cả chúng tôi đều hào hứng cho chuyến đi, nhưng Mark, là một kẻ làm nhụt chí, cứ phàn nàn về mọi thứ.

sweetie pie [Danh từ]
اجرا کردن

cục cưng

Ex: Happy anniversary , sweetie pie !

Chúc mừng kỷ niệm, người yêu! Tôi thật may mắn khi có bạn.

اجرا کردن

used to describe someone that is extremely kind, charming, or pleasant in manner

Ex: He may look tough , but deep down , he ’s as sweet as sugar .