pattern

Științe Umaniste ACT - Religie și Credințe

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de religie și credințe, cum ar fi "secular", "rit", "zeitate" etc., care te vor ajuta să treci cu bine de ACT-urile tale.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
ACT Vocabulary for Humanities
Scripture
Scripture
[substantiv]

the sacred writings of the Christian faith, comprising the Old and New Testaments of the Bible, considered authoritative and divinely inspired by Christian

Sfânta Scriptură, Scripturile Sfinte

Sfânta Scriptură, Scripturile Sfinte

Ex: Scripture readings are integral to Christian worship services , with passages chosen based on the liturgical calendar or thematic focus .

Citirile din Scriptură sunt parte integrantă a slujbelor de închinare creștine, cu pasaje alese în funcție de calendarul liturgic sau de focalizarea tematică.

Închide
Conectare
deity
deity
[substantiv]

a supernatural figure that is worshipped like a god or goddess

zeitate, zeu

zeitate, zeu

Ex: The deity's followers celebrated their faith with elaborate rituals .

Urmarii zeului și-au sărbătorit credința cu ritualuri elaborate.

Închide
Conectare
altar
altar
[substantiv]

the table in a church, used for giving communion in Christianity

altar, masa de împărtășanie

altar, masa de împărtășanie

Ex: The priest placed the chalice and paten on the altar before the Eucharistic celebration .

Preotul a așezat potirul și patena pe altar înainte de celebrarea euharistică.

Închide
Conectare
providence
providence
[substantiv]

the divine guidance, care, and intervention of a higher power

providență, providența divină

providență, providența divină

Ex: Believers express gratitude for the providence of God , acknowledging blessings and unexpected positive outcomes in their lives .

Credincioșii exprimă recunoștință pentru providența lui Dumnezeu, recunoscând binecuvântări și rezultate pozitive neașteptate în viețile lor.

Închide
Conectare
rite
rite
[substantiv]

a formal or ceremonial act, procedure, or ritual, often associated with religious practices

rit, ceremonie

rit, ceremonie

Ex: During the Easter service , the congregation participated in the solemn rite of communion .

În timpul slujbei de Paști, adunarea a participat la solemnul rit al împărtășaniei.

Închide
Conectare
mosque
mosque
[substantiv]

a place of worship, used by Muslims

moschee, loc de cult musulman

moschee, loc de cult musulman

Ex: He listened to the imam 's sermon during the weekly Friday sermon at the mosque.

A ascultat predica imamului în timpul predicii săptămânale de vineri la moschee.

Închide
Conectare
clergy
clergy
[substantiv]

people who are officially chosen to lead religious services in a church or other religious institution

cler, preoți

cler, preoți

Ex: The church was filled with clergy from different denominations .

Biserica era plină de clerici din diferite confesiuni.

Închide
Conectare
monk
monk
[substantiv]

a member of a male religious group that lives in a monastery

călugăr, religios

călugăr, religios

Ex: The monk's robe and shaved head were symbols of his commitment to his religious order .

Roba călugărului și capul ras erau simboluri ale angajamentului său față de ordinul său religios.

Închide
Conectare
disciple
disciple
[substantiv]

a follower or student who adheres to the teachings and practices of a particular leader, teacher, or philosophy

ucenic,  adept

ucenic, adept

Ex: The philosopher 's disciples carried on his legacy by teaching future generations about his ideas and principles .

Ucenicii filosofului și-au continuat moștenirea prin predarea generațiilor viitoare despre ideile și principiile sale.

Închide
Conectare
denomination
denomination
[substantiv]

a distinct branch or or subgroup within a larger religious tradition, characterized by specific beliefs, practices, and organizational structures

confesiune, denominație

confesiune, denominație

Ex: She converted to a new denomination of Christianity after studying its beliefs and practices .

S-a convertit la o nouă denominație a creștinismului după ce a studiat credințele și practicile acesteia.

Închide
Conectare
hymn
hymn
[substantiv]

a religious song intended to praise God, especially sung by Christians in congregation

imn, cântec religios

imn, cântec religios

Ex: The choir performed a beautiful hymn during the Easter celebration .

Corul a interpretat un frumos imn în timpul sărbătorii de Paști.

Închide
Conectare
gospel
gospel
[substantiv]

a set of teachings or principles of a religious group considered authoritative or generally accepted within that group

evanghelie, doctrină

evanghelie, doctrină

Ex: Teachers present the gospel to students in religious studies .

Profesorii prezintă Evanghelia elevilor în studiile religioase.

Închide
Conectare
pilgrimage
pilgrimage
[substantiv]

a journey or religious expedition to a sacred place or shrine, typically undertaken for spiritual or religious reasons

pelerinaj, călătorie religioasă

pelerinaj, călătorie religioasă

Ex: The annual Thaipusam festival in Malaysia involves a pilgrimage to the Batu Caves , where devotees perform acts of devotion and penance .

Festivalul anual Thaipusam din Malaezia implică un pelerinaj la Peșterile Batu, unde credincioșii efectuează acte de devotament și pocăință.

Închide
Conectare
dogma
dogma
[substantiv]

a belief or a belief system held by an authority who proclaims it to be undeniably true and expects immediate acceptance

dogmă, crez

dogmă, crez

Ex: The cult 's dogma required followers to adhere to a set of rigid and unquestionable rules .

Dogma cultului impunea adepților să adere la un set de reguli rigide și incontestabile.

Închide
Conectare
motto
motto
[substantiv]

a brief statement or phrase that represents the guiding beliefs or ideals of an individual, family, or institution

motto, deviză

motto, deviză

Ex: The company 's motto, " Innovation for Tomorrow , " reflects its commitment to forward-thinking and progress .

Motto-ul companiei, "Inovație pentru mâine", reflectă angajamentul său față de gândirea progresistă și progres.

Închide
Conectare
credo
credo
[substantiv]

a formal statement of beliefs or principles, often religious or philosophical in nature

credo, profesiune de credință

credo, profesiune de credință

Ex: The educator 's credo may prioritize fostering a love of learning , equity in education , and the holistic development of students .

Credoul educatorului poate da prioritate cultivării iubirii pentru învățare, echității în educație și dezvoltării holistică a elevilor.

Închide
Conectare
spiritualism
spiritualism
[substantiv]

the belief that the human spirit or soul can survive after death and communicate with the living

spiritism, spiritualism

spiritism, spiritualism

Ex: Spiritualism gained popularity in the 19th century as people sought to contact the dead .

Spiritismul a câștigat popularitate în secolul al XIX-lea, când oamenii căutau să ia legătura cu morții.

Închide
Conectare
rationalism
rationalism
[substantiv]

the belief or principle that ideas and actions should be based on logic instead of religion or emotion

raționalism, rațiunea

raționalism, rațiunea

Închide
Conectare
determinism
determinism
[substantiv]

the theory or doctrine that all events and occurrences are completely determined by previously existing causes, therefore human beings cannot be punished or held accountable for their deeds

determinism, fatalism

determinism, fatalism

Închide
Conectare
fundamentalism
fundamentalism
[substantiv]

a strict commitment to the core beliefs and teachings of a religion, often accompanied by a literal interpretation of its sacred texts

fundamentalism, integrism

fundamentalism, integrism

Ex: Islamic fundamentalism seeks to implement Sharia law based on a strict interpretation of the Quran .

Fundamentalismul islamic caută să implementeze legea Sharia bazată pe o interpretare strictă a Coranului.

Închide
Conectare
empiricism
empiricism
[substantiv]

(in philosophy) the doctrine that knowledge is derived from sensory experience rather than theory or intuition

empirism, empirism

empirism, empirism

Ex: She studied empiricism to understand the roots of modern science .

Ea a studiat empirismul pentru a înțelege rădăcinile științei moderne.

Închide
Conectare
individualism
individualism
[substantiv]

the conviction that prioritizes self-reliance and personal independence as virtues

individualism, individualismul

individualism, individualismul

Ex: The debate between individualism and collectivism is central to many political and social theories .

Dezbaterea dintre individualism și colectivism este centrală în multe teorii politice și sociale.

Închide
Conectare
consumerism
consumerism
[substantiv]

the idea or belief that personal well-being and happiness depend on the purchase of material goods

consumerism,  materialism

consumerism, materialism

Ex: Advertising plays a significant role in promoting consumerism by persuading people to buy products they may not necessarily need .

Publicitatea joacă un rol semnificativ în promovarea consumerismului prin persuadarea oamenilor să cumpere produse de care nu au neapărat nevoie.

Închide
Conectare
materialism
materialism
[substantiv]

the philosophical belief that the spiritual world does not exist and the only thing that exists is physical matter

materialism, filozofie materialistă

materialism, filozofie materialistă

Închide
Conectare
dualism
dualism
[substantiv]

the belief that reality consists of two fundamental and opposing components, such as mind and body or good and evil

dualism, doctrina dualismului

dualism, doctrina dualismului

Ex: Gender dualism explores the binary classification of gender roles and identities into male and female categories .

Dualismul de gen explorează clasificarea binară a rolurilor și identităților de gen în categorii masculine și feminine.

Închide
Conectare
egalitarian
egalitarian
[substantiv]

a person who believes in or advocates for the principle of equality, especially in regards to social, political, and economic affairs

egalitarist, susținător al egalității

egalitarist, susținător al egalității

Ex: The egalitarian’s speech inspired many to join the movement for racial equality .

Discursul egalitaristului a inspirat pe mulți să se alăture mișcării pentru egalitate rasială.

Închide
Conectare
utilitarian
utilitarian
[substantiv]

someone who supports the theory that actions are morally right if they maximize happiness or pleasure and morally wrong if they cause unhappiness or pain, regardless of other outcomes

utilitarist

utilitarist

Ex: Utilitarians prioritize the greatest good for the greatest number , aiming to achieve the most favorable outcomes for society as a whole .

Utilitariștii prioritizează cel mai mare bine pentru cel mai mare număr, având ca scop obținerea celor mai favorabile rezultate pentru societate în ansamblu.

Închide
Conectare
pacifist
pacifist
[substantiv]

an individual who is against war and violence as a way to settle disagreements or conflicts

pacifist

pacifist

Ex: Despite threats , the pacifist continued to speak out against violence and aggression .

În ciuda amenințărilor, pacifistul a continuat să vorbească împotriva violenței și agresiunii.

Închide
Conectare
zealot
zealot
[substantiv]

a person who is fanatically committed to a cause, ideology, or belief, often with uncompromising intensity and willingness to act aggressively in its defense

fanatic, zelot

fanatic, zelot

Ex: Tech zealots defended their favorite platforms with cult-like devotion .

Zeloții tehnologici își apărau platformele preferate cu o devotământ asemănător unui cult.

Închide
Conectare
radical
radical
[substantiv]

a person who holds extreme or unconventional ideas or opinions

radical, extremist

radical, extremist

Ex: A radical criticized the mainstream policies.

Un radical a criticat politicile mainstream.

Închide
Conectare
abolitionist
abolitionist
[substantiv]

a person who advocates for the complete elimination of something

abolicionist, susținător al abolirii

abolicionist, susținător al abolirii

Ex: Susan B. Anthony was not only a suffragist but also an abolitionist who fought for the rights of women and slaves .

Susan B. Anthony nu a fost doar o sufragetă, ci și o abolicionistă care a luptat pentru drepturile femeilor și ale sclavilor.

Închide
Conectare
extremist
extremist
[adjectiv]

holding or promoting extreme opinions in politics, religion, etc.

extremist

extremist

Ex: Despite widespread condemnation , the extremist organization continued to recruit members through online propaganda .

În ciuda condamnării larg răspândite, organizația extremistă a continuat să recruteze membri prin propagandă online.

Închide
Conectare
martyr
martyr
[substantiv]

someone who is killed because of their beliefs

martir, martiră

martir, martiră

Ex: The group honored the martyr who sacrificed their life for freedom .

Grupul a onorat martirul care și-a sacrificat viața pentru libertate.

Închide
Conectare
benediction
benediction
[substantiv]

a prayer asking for divine blessing, protection, or guidance

binecuvântare, rugăciune de binecuvântare

binecuvântare, rugăciune de binecuvântare

Ex: They paused for a moment of benediction before the journey .

S-au oprit pentru un moment de binecuvântare înainte de călătorie.

Închide
Conectare
to minister

to fulfill a role in religious service or guidance, providing support and leadership within a community

sluji, predica

sluji, predica

Ex: The religious leader continued to minister, delivering sermons and conducting ceremonies for the congregation .

Liderul religios a continuat să desfășoare slujba, ținând predici și conducând ceremonii pentru congregație.

Închide
Conectare
to baptize

to initiate into a religious faith by immersing in or sprinkling with water

boteza, scufunda în apă

boteza, scufunda în apă

Ex: The priest gently baptized the baby , welcoming them into the community of believers .

Preotul a botezat cu blândețe copilul, primindu-l în comunitatea credincioșilor.

Închide
Conectare
to espouse

to take up, follow, or support a cause, belief, ideology, etc.

adopta, sprijini

adopta, sprijini

Închide
Conectare
to consecrate

to make something sacred through religious rituals

sfinți, consacra

sfinți, consacra

Ex: The priest used sacred oils to consecrate the baptismal font , setting it apart for the initiation of new members into the faith .

Preotul a folosit uleiuri sfinte pentru a sfinți vasul botezului, separându-l pentru inițierea noilor membri în credință.

Închide
Conectare
sacred
sacred
[adjectiv]

connected with God or a god, and considered holy or deeply respected in religious contexts

sfânt, sacru

sfânt, sacru

Ex: The sacred symbols adorning the shrine hold spiritual significance for believers .

Simbolurile sacre care împodobesc altarul au o semnificație spirituală pentru credincioși.

Închide
Conectare
secular
secular
[adjectiv]

not concerned or connected with religion

secular, laic

secular, laic

Ex: Secular organizations advocate for the separation of church and state in public affairs .

Organizațiile seculare militează pentru separarea bisericii și statului în afacerile publice.

Închide
Conectare
pagan
pagan
[substantiv]

a person believing in a religion that worships many deities, especially one that existed before the major world religions

păgân, politeist

păgân, politeist

Ex: The community of pagans gathered to share traditions and rituals .

Comunitatea de păgâni s-a adunat pentru a împărtăși tradiții și ritualuri.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek