pattern

Transport Terestru - Public Transportation

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de transportul public, cum ar fi "autobuz", "tren" și "stație".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Land Transportation
passenger vehicle
[substantiv]

a vehicle designed to transport people rather than goods

vehicul de pasageri, autoturism

vehicul de pasageri, autoturism

Ex: The city 's regulations required all passenger vehicles to undergo regular inspections .Regulamentele orașului impuneau ca toate **vehiculele de pasageri** să fie supuse unor inspecții periodice.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus
[substantiv]

a large vehicle that carries many passengers by road

autobuz, microbuz

autobuz, microbuz

Ex: The bus was full , so I had to stand for the entire journey .**Autobuzul** era plin, așa că a trebuit să stau în picioare întreaga călătorie.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus rapid transit
[substantiv]

a fast and efficient public transportation system with dedicated lanes for buses, modern stations, and streamlined fare collection

sistem de transport rapid cu autobuzul, transport rapid cu autobuzul

sistem de transport rapid cu autobuzul, transport rapid cu autobuzul

Ex: Governments are increasingly recognizing the benefits of BRT in promoting sustainable urban development.Guvernele recunosc din ce în ce mai mult beneficiile **transportului rapid cu autobuzul** în promovarea dezvoltării urbane durabile.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
electric bus
[substantiv]

a public transportation vehicle powered by electricity, typically with batteries or overhead lines, emitting zero tailpipe emissions

autobuz electric, autobuz cu propulsie electrică

autobuz electric, autobuz cu propulsie electrică

Ex: Electric buses are gaining popularity worldwide due to their lower operational costs and environmental benefits .**Autobuzele electrice** câștigă popularitate în întreaga lume datorită costurilor operaționale mai mici și beneficiilor pentru mediu.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
omnibus
[substantiv]

a large public transportation vehicle designed to carry many passengers, typically a bus

autobuz, omnibus

autobuz, omnibus

Ex: The omnibus service ran every 15 minutes during peak hours.Serviciul **omnibus** funcționa la fiecare 15 minute în orele de vârf.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
minicoach
[substantiv]

a small bus designed to transport a small number of passengers, typically ranging from around 15 to 30 people

minibus, microbus

minibus, microbus

Ex: The tour group boarded a minicoach for a guided excursion around the city .Grupul turistic a urcat într-un **microbuz** pentru o excursie ghidată în jurul orașului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
minibus
[substantiv]

a small passenger-carrying vehicle that is larger than a typical car but smaller than a full-sized bus

minibus, microbus

minibus, microbus

Ex: The tour company offers guided city tours in a comfortable , air-conditioned minibus.Compania de tururi oferă tururi ghidate prin oraș într-un **minibus** confortabil, cu aer condiționat.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
jitney
[substantiv]

a small bus or van that operates on a flexible route and often picks up passengers at irregular intervals

un microbuz, o dubă

un microbuz, o dubă

Ex: The jitney driver announced each stop loudly for passengers .Șoferul **jitney**-ului a anunțat cu voce tare fiecare oprire pentru pasageri.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
streetcar
[substantiv]

a public transportation vehicle that runs on tracks embedded in city streets

tramvai, tram

tramvai, tram

Ex: The streetcar provides convenient transportation across urban areas .**Tramvaiul** oferă transport convenabil prin zonele urbane.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trolleybus
[substantiv]

a bus that operates using electricity from overhead wires rather than an internal combustion engine

troleibuz, autobuz electric

troleibuz, autobuz electric

Ex: The trolleybus driver lowered the poles to pass under a low bridge.Șoferul **troleibuzului** a coborât stâlpii pentru a trece sub un pod jos.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trackless trolley
[substantiv]

a trolleybus that operates without tracks, using rubber tires on regular roadways

troleibuz fără șine, troleibuz cu anvelope de cauciuc

troleibuz fără șine, troleibuz cu anvelope de cauciuc

Ex: The trackless trolley stopped at each intersection to pick up passengers .**Troleibuzul fără șine** se oprea la fiecare intersecție pentru a ridica pasageri.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
land train
[substantiv]

a road-going vehicle consisting of a series of connected trailers or carriages, often used for transporting passengers in tourist areas

tren turistic, tren rutier

tren turistic, tren rutier

Ex: The land train's route was specially designed to showcase the town 's most famous landmarks .Traseul **trenului turistic** a fost special conceput pentru a evidenția cele mai faimoase obiective turistice ale orașului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
airport bus
[substantiv]

a public transportation service that shuttles passengers between an airport and designated locations

autobuzul aeroportului, naveta aeroportului

autobuzul aeroportului, naveta aeroportului

Ex: The airport bus stop is located just outside the arrivals hall for easy access .Stația de **autobuz aeroport** este situată chiar în afara sălii de sosiri pentru un acces ușor.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
single-decker
[substantiv]

a type of bus that has only one floor

autobuz cu un singur nivel, autobuz cu un etaj

autobuz cu un singur nivel, autobuz cu un etaj

Ex: The tour guide told us that the single-decker was more comfortable for the winding road .Ghidul turistic ne-a spus că **autobuzul cu un singur nivel** era mai confortabil pentru drumul sinuos.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
double-decker
[substantiv]

a vehicle such as a bus, train, or ship with two levels on top of one another, providing additional seating capacity

autobuz cu etaj, autobuz dublu etajat

autobuz cu etaj, autobuz dublu etajat

Ex: Double-decker airplanes are used for long-haul flights , accommodating more passengers and offering additional amenities .Avioanele **cu două punți** sunt utilizate pentru zboruri de lungă durată, găzduind mai mulți pasageri și oferind facilități suplimentare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a temporary bus service replacing trains on a route due to maintenance or disruptions

serviciu de autobuz de înlocuire a trenului, autobuz de înlocuire pentru tren

serviciu de autobuz de înlocuire a trenului, autobuz de înlocuire pentru tren

Ex: Engineering works mean there will be a rail replacement bus service operating between major stations next Saturday and Sunday .Lucrările de inginerie înseamnă că va exista un **serviciu de autobuz de înlocuire a căii ferate** care va funcționa între stațiile principale în următoarea sâmbătă și duminică.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
cycle rickshaw
[substantiv]

a small passenger vehicle pulled by a bicycle, commonly used in densely populated urban areas

ricșă cu bicicletă, bicitaxi

ricșă cu bicicletă, bicitaxi

Ex: The cycle rickshaw driver pedaled steadily through the crowded streets .Șoferul **ricșei cu bicicletă** a pedalat constant prin străzile aglomerate.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
autorickshaw
[substantiv]

a three-wheeled, motorized vehicle used for public transportation in many countries, especially in South and Southeast Asia

autorickshaw, tuk-tuk

autorickshaw, tuk-tuk

Ex: The autorickshaw's colorful decorations and bright lights made it stand out among the other vehicles on the road .Decoratiunile colorate si luminile stralucitoare ale **autorickshaw-ului** l-au facut sa iasa in evidenta printre celelalte vehicule de pe drum.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
train
[substantiv]

a series of connected carriages that travel on a railroad, often pulled by a locomotive

tren, comboi

tren, comboi

Ex: The train traveled through beautiful countryside .**Trenul** a călătorit prin frumoase zone rurale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a type of railway operation where trains run directly on urban streets shared with road traffic

tren care circulă pe stradă, tren urban care împarte carosabilul

tren care circulă pe stradă, tren urban care împarte carosabilul

Ex: Pedestrians must be cautious when crossing streets with a street running train nearby .Pietonii trebuie să fie precauți atunci când traversează străzi cu un **tren care circulă pe stradă** în apropiere.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
subway
[substantiv]

an underground railroad system, typically in a big city

metrou, subteran

metrou, subteran

Ex: There are designated seats for elderly and pregnant passengers on the subway.Există locuri speciale pentru pasagerii în vârstă și gravide în **metrou**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
metro
[substantiv]

an underground railway system designed for public transportation within a city

metrou

metrou

Ex: The Paris Metro is one of the oldest and most extensive underground systems in the world.**Metroul** din Paris este unul dintre cele mai vechi și extinse sisteme subterane din lume.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
transit
[substantiv]

the transfer of people on a public transportation vehicle

tranzit

tranzit

daily words
wordlist
Închide
Conectare
mass transit
[substantiv]

public transportation systems designed to move large numbers of people efficiently, typically including buses, trains, subways, and light rail

transport public, transport în masă

transport public, transport în masă

Ex: High-speed trains are becoming increasingly popular as a sustainable form of mass transit.Trenurile de mare viteză devin din ce în ce mai populare ca o formă sustenabilă de **transport în comun**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
rapid transit
[substantiv]

a high-capacity public transportation system designed for fast, efficient travel within urban areas, such as subways or elevated trains

transport rapid, metrou

transport rapid, metrou

Ex: The rapid transit station was crowded with passengers during peak times .Stația de **transport rapid** era aglomerată cu pasageri în orele de vârf.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
light rail transit
[substantiv]

a form of urban passenger transportation with electrically powered trains on dedicated tracks, featuring smaller vehicles and shorter trains than heavy rail systems

transportul ușor pe șine, metrou ușor

transportul ușor pe șine, metrou ușor

Ex: Plans are underway to expand the light rail transit system in Minneapolis .Sunt în desfășurare planuri pentru extinderea sistemului de **tranzit ușor pe șine** în Minneapolis.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
park and ride
[substantiv]

a facility where people can park their cars and then use public transportation

parcare și călătorie, parcare și transfer

parcare și călătorie, parcare și transfer

Ex: The effectiveness of a park and ride setup depends on its location and accessibility to public transit routes .Eficiența unui **parcare de schimb** depinde de locația sa și de accesibilitatea către rutele de transport public.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
route
[substantiv]

a fixed way between two places, along which a bus, plane, ship, etc. regularly travels

rută, traseu

rută, traseu

Ex: The cruise ship followed a route along the Mediterranean coast .Nava de croazieră a urmat o **rută** de-a lungul coastei mediteraneene.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus lane
[substantiv]

a special lane on a road only for buses, allowing them to move faster and more easily through traffic

bandă de autobuz, bandă specială pentru autobuze

bandă de autobuz, bandă specială pentru autobuze

Ex: Cyclists sometimes use the bus lane.Cicliștii folosesc uneori **banda de autobuz**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
transitway
[substantiv]

a dedicated route or corridor reserved exclusively for public transportation vehicles

bandă rezervată, coridor de transport public

bandă rezervată, coridor de transport public

Ex: Transitways are crucial in cities aiming to improve public transit and reduce car dependency .**Benzile dedicate** sunt cruciale în orașele care urmăresc îmbunătățirea transportului public și reducerea dependenței de mașini.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
express
[substantiv]

a train or bus that travels more quickly than usual because it only makes a few stops

express, tren expres

express, tren expres

daily words
wordlist
Închide
Conectare
shuttle
[substantiv]

a means of transportation that frequently travels between two places

navetă, transport

navetă, transport

Ex: The university provides a shuttle service for students living off-campus .Universitatea oferă un serviciu de **transfer** pentru studenții care locuiesc în afara campusului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
local
[substantiv]

a bus, train, etc. that makes all or most of the regular stops, allowing people to get on or off

tren local, autobuz local

tren local, autobuz local

daily words
wordlist
Închide
Conectare
through
[adjectiv]

(of public transport or ticket) continuing to the end point without requiring change

direct, fără schimbare

direct, fără schimbare

Ex: The airline offers through flights to Tokyo with no layovers in between.Compania aeriană oferă zboruri **directe** către Tokyo fără escală între ele.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
nonstop
[adjectiv]

(of a flight, train, journey etc.) having or making no stops

fără escală, direct

fără escală, direct

Ex: She prefers nonstop flights to save time on long trips.Ea preferă zborurile **fără escală** pentru a economisi timp în călătorii lungi.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
connection
[substantiv]

a means of transportation that is used by a passenger after getting off a previous one to continue their journey

conexiune,  legătură

conexiune, legătură

daily words
wordlist
Închide
Conectare
departure
[substantiv]

the act of leaving, usually to begin a journey

plecare

plecare

Ex: He packed his bags in anticipation of his departure for the backpacking trip .Și-a făcut bagajele în anticiparea **plecării** sale în călătoria cu rucsacul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
stop
[substantiv]

a place where a train or bus usually stops for passengers to get on or off

stație, oprire

stație, oprire

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus station
[substantiv]

a place where multiple buses begin and end their journeys, particularly a journey between towns or cites

stație de autobuz, terminal de autobuze

stație de autobuz, terminal de autobuze

Ex: After missing her bus , she decided to wait at the bus station for the next one to arrive .După ce a ratat autobuzul, a decis să aștepte la **stația de autobuz** următorul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus stop
[substantiv]

a place at the side of a road that is usually marked with a sign, where buses regularly stop for passengers

stație de autobuz

stație de autobuz

Ex: They decided to walk to the next bus stop, hoping it would be less busy than the one they were at .Au decis să meargă până la următoarea **stație de autobuz**, sperând că va fi mai puțin aglomerată decât cea la care se aflau.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
request stop
[substantiv]

a type of public transport where passengers must signal the driver if they want the vehicle to stop at a particular point along the route

oprire la cerere, oprire facultativă

oprire la cerere, oprire facultativă

Ex: Tourists might find request stops confusing since they have to notify the driver to stop .Turistii ar putea considera **opririle la cerere** confuze deoarece trebuie să anunțe șoferul să oprească.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
terminus
[substantiv]

the last stop of a transportation line or route

capăt de linie, terminus

capăt de linie, terminus

Ex: With multiple termini, the tram line allows passengers to travel to various parts of the city.Cu mai multe **capete de linie**, linia de tramvai permite pasagerilor să călătorească în diferite părți ale orașului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
terminal
[substantiv]

a building where trains, buses, planes, or ships start or finish their journey

terminal, stație

terminal, stație

Ex: A taxi stand is located just outside the terminal.O stație de taxi este situată chiar în afara **terminalului**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
station
[substantiv]

a place or building where we can get on or off a train or bus

stație, halta

stație, halta

Ex: The train station is busy during rush hour.**Gara** este aglomerată în orele de vârf.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
depot
[substantiv]

a small place where transport vehicles, such as buses or trains, stop to unload their passengers and content

depou

depou

daily words
wordlist
Închide
Conectare
rush hour
[substantiv]

a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

ora de vârf, ora de trafic intens

ora de vârf, ora de trafic intens

Ex: She planned her errands around rush hour to avoid getting stuck in traffic .Ea și-a planificat recenziile în jurul **orei de vârf** pentru a evita să rămână blocată în trafic.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
peak hour
[substantiv]

the time period during which the highest volume of traffic or activity occurs

ora de vârf, ora de maximă aglomerație

ora de vârf, ora de maximă aglomerație

Ex: Energy consumption tends to be higher during peak hour as more people are using appliances and electronics simultaneously .Consumul de energie tinde să fie mai mare în **orele de vârf**, deoarece mai multe persoane folosesc simultan aparate și electronice.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
schedule
[substantiv]

a list or chart that shows the times at which trains, buses, planes, etc. leave and arrive

orar

orar

Ex: The ferry schedule outlined the departure times for trips between the islands .**Programul** feribotului a prezentat orele de plecare pentru călătoriile dintre insule.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
timetable
[substantiv]

a list or chart that shows the departure and arrival times of trains, buses, airplanes, etc.

orar, program

orar, program

Ex: The timetable lists all available bus routes in the city .**Orarul** enumeră toate rutele de autobuz disponibile în oraș.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
ticket office
[substantiv]

a physical location, usually at a transportation station or venue, where tickets for transportation services or events are sold or issued

casă de bilete, ghiseu

casă de bilete, ghiseu

Ex: The ticket office was busy as everyone tried to get their boarding passes .**Casa de bilete** era aglomerată în timp ce toată lumea încerca să-și ia cartele de îmbarcare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
ticket
[substantiv]

a piece of paper or card that shows you can do or get something, like ride on a bus or attend an event

bilet, ticket

bilet, ticket

Ex: They checked our tickets at the entrance of the stadium .Ne-au verificat **biletele** la intrarea în stadion.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
E-ticket
[substantiv]

an online ticket that can be received electronically instead of a paper ticket

bilet electronic, e-bilet

bilet electronic, e-bilet

Ex: He scanned his E-ticket at the airport for quick boarding .Și-a scanat **biletul electronic** la aeroport pentru îmbarcare rapidă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
transfer
[substantiv]

a ticket with which a passenger can continue their journey on another means of transportation

transfer, bilet de transfer

transfer, bilet de transfer

daily words
wordlist
Închide
Conectare
season ticket
[substantiv]

a ticket that allows entry to multiple events, games, or transport services during a set period, often at a discounted price

abonament sezonier, bilet de sezon

abonament sezonier, bilet de sezon

Ex: He proudly showed his season ticket at the concert venue entrance .A arătat cu mândrie **abonamentul** său la intrarea în locul concertului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bus pass
[substantiv]

a card or ticket allowing unlimited or specific rides on buses within a defined period

card de autobuz, bilet de autobuz

card de autobuz, bilet de autobuz

Ex: Do n't forget to renew your bus pass before the end of the month to avoid any inconvenience .Nu uitați să vă reînnoiți **abonamentul de autobuz** înainte de sfârșitul lunii pentru a evita orice inconveniență.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
one-way
[adjectiv]

permitting travel to a place without return

dus-întors, doar dus

dus-întors, doar dus

Ex: They embarked on a one-way road trip across the country .Au pornit într-o excursie **dus** prin țară.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
hold-up
[substantiv]

a delay or obstruction that prevents progress or causes a situation to be temporarily halted

întârziere, obstacol

întârziere, obstacol

Ex: The hold-up in the supply chain has led to a shortage of key components for the manufacturing process .**Întârzierea** din lanțul de aprovizionare a dus la o lipsă de componente cheie pentru procesul de fabricație.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
dwell time
[substantiv]

the period a vehicle, such as a bus or train, remains stationary at a stop to allow passengers to board and alight

timp de staționare, durata opririi

timp de staționare, durata opririi

Ex: Accurate data on dwell time can aid in optimizing transit operations and scheduling .Datele exacte despre **timpul de staționare** pot ajuta la optimizarea operațiunilor de tranzit și la programare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
drive-time
[adjectiv]

designed or scheduled to occur during peak commuting hours when traffic is heaviest

ora de vârf, în orele de trafic intens

ora de vârf, în orele de trafic intens

Ex: The drive-time menu at the café featured quick and portable breakfast options ideal for commuters grabbing a bite on their way to work .Meniu **drive-time** al cafenelei oferea opțiuni de mic dejun rapide și portabile, ideale pentru navetiștii care iau o gustare în drum spre serviciu.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
level of service
[substantiv]

the quality and quantity of service provided to users, typically measured in terms of performance indicators such as speed, reliability, and accessibility

nivelul serviciului, calitatea serviciului

nivelul serviciului, calitatea serviciului

Ex: The car rental agency 's level of service declined after it switched to a new reservation system , causing long wait times at pick-up .**Nivelul de serviciu** al agenției de închirieri auto a scăzut după trecerea la un nou sistem de rezervare, provocând timpi lungi de așteptare la ridicare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Transport Terestru
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek