pattern

Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Sociální Znevýhodnění a Klíčové Problémy

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
rundown
rundown
[Přídavné jméno]

(of a place or building) in a very poor condition, often due to negligence

zchátralý, zanedbaný

zchátralý, zanedbaný

Ex: The small rundown shop barely attracted any customers anymore.

Malý zchátralý obchod už sotva přitahoval zákazníky.

illiteracy
illiteracy
[Podstatné jméno]

the inability to read and write

negramotnost, neschopnost číst a psát

negramotnost, neschopnost číst a psát

Ex: The aid group trains volunteer tutors to reduce illiteracy in refugee camps .

Pomocná skupina školí dobrovolné lektory, aby snížila negramotnost v uprchlických táborech.

homeless
homeless
[Podstatné jméno]

people who lack stable housing and so live on the streets

bezdomovci, osoby bez přístřeší

bezdomovci, osoby bez přístřeší

Ex: He spoke out about the challenges faced by the homeless.

Mluvil o výzvách, kterým čelí bezdomovci.

disorder
disorder
[Podstatné jméno]

conduct that causes public unrest

nepokoj, nepořádek

nepokoj, nepořádek

Ex: The small act of vandalism sparked wider disorder that required additional law‑enforcement resources .

Malý akt vandalismu vyvolal širší nepokoj, který vyžadoval další zdroje pro vymáhání práva.

to [breed] crime

to cause or increase the occurrence of criminal activity, often by creating conditions that encourage it

Ex: A failing justice system can indirectly breed crime.
unfit
unfit
[Přídavné jméno]

not suitable or capable enough for a specific task or purpose

nehodný, neschopný

nehodný, neschopný

Ex: The unstable ladder was unfit for reaching high shelves safely .

Nestabilní žebřík byl nevhodný pro bezpečné dosažení vysokých polic.

street child
street child
[Podstatné jméno]

a child for whom the street is the habitual place of residence or primary source of livelihood

dítě ulice, bezdomovecké dítě

dítě ulice, bezdomovecké dítě

Ex: During the census the outreach team counted every street child they encountered to estimate local need .

Během sčítání lidu tým pro osvětu spočítal každé dítě ulice, s nímž se setkal, aby odhadl místní potřebu.

poverty line
poverty line
[Podstatné jméno]

an officially recognized income threshold that separates those considered to have sufficient resources from those judged to lack the minimum income needed to meet basic needs

hranice chudoby, práh chudoby

hranice chudoby, práh chudoby

Ex: The program targets families whose annual income is at or under the federal poverty line.

Program cílí na rodiny, jejichž roční příjem je na nebo pod federální hranicí chudoby.

to incite
to incite
[sloveso]

to encourage someone to commit a crime or act violently

podněcovat, navádět

podněcovat, navádět

Ex: The online post was found to incite harmful behavior .

Online příspěvek byl shledán jako podněcující škodlivé chování.

famine
famine
[Podstatné jméno]

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

hladomor, nedostatek potravin

hladomor, nedostatek potravin

Ex: The famine caused great suffering among the population .

Hladomor způsobil velké utrpení mezi obyvatelstvem.

destitute
destitute
[Přídavné jméno]

lacking essential non-material needs, such as support, love, or community

zbavený, ochuzený

zbavený, ochuzený

Ex: The abandoned neighborhood seemed destitute of hope and opportunity .

Opuštěná čtvrť se zdála zbavená naděje a příležitostí.

the margin of society

the social or economic edge of a community, where individuals or groups are excluded from full participation or opportunity

Ex: She felt pushed to the margin of society after losing her job.
penury
penury
[Podstatné jméno]

a state of being exceedingly poor and in need

bída, chudoba

bída, chudoba

Ex: The sudden loss of his job pushed him into a state of penury.

Náhlá ztráta zaměstnání ho přivedla do stavu chudoby.

to [sleep] rough

to sleep outdoors or in a place that is not intended for accommodation, such as on the streets or in a park, usually without proper bedding or shelter

Ex: They will have to sleep rough tonight if they don't find a shelter soon.
riot
riot
[Podstatné jméno]

a situation when a group of people behave violently, particularly as a protest

vzpoura,  bouře

vzpoura, bouře

Ex: Several arrests were made during the riot as protesters clashed with law enforcement .

Během vzpoury bylo provedeno několik zatčení, když se protestující střetli s policií.

to erupt
to erupt
[sloveso]

to suddenly and dramatically start, often in a surprising or intense way

vypuknout, propuknout

vypuknout, propuknout

Ex: A fight erupted in the bar after someone spilled a drink .

V baru vypukla rva poté, co někdo rozlil nápoj.

social exclusion

the state of being shut out from full participation in society due to poverty, discrimination, or lack of access to services, rights, or opportunities

Ex: She spoke out about her experience of social exclusion.
antisocial
antisocial
[Přídavné jméno]

hostile toward accepted social standards, laws, or communal order

antisociální, asociální

antisociální, asociální

Ex: The coach warned that repeated antisocial incidents on the field would result in suspension .

Trenér varoval, že opakované antisociální incidenty na hřišti povedou k pozastavení.

the breadline
the breadline
[Podstatné jméno]

an informal threshold of income that marks the level at which a person or household is regarded as very poor or barely able to afford basic necessities

hranice chudoby, hranice přežití

hranice chudoby, hranice přežití

Ex: The report says millions of elderly people are close to the breadline.

Regionální srovnání ukázala, že životní náklady změnily, kdo byl považován za na hranici chudoby z města na město.

to [live] from hand to mouth

to survive with just enough money or resources to meet immediate needs, without saving or planning for the future

Ex: He lived from hand to mouth after losing his job.
congestion
congestion
[Podstatné jméno]

a state of being overcrowded or blocked, particularly in a street or road

dopravní zácpa, ucpání

dopravní zácpa, ucpání

Ex: Traffic congestion is a major issue during the holidays.

Dopravní zácpy jsou během svátků velkým problémem.

gridlock
gridlock
[Podstatné jméno]

a situation in which traffic is so heavily congested that movement is virtually impossible

dopravní zácpa, gridlock

dopravní zácpa, gridlock

Ex: It ’s difficult to navigate through the city during peak hours because of the constant gridlock.

Je obtížné procházet městem v špičce kvůli neustálému dopravnímu zácpu.

deprived
deprived
[Přídavné jméno]

lacking the basic necessities of life

zbavený, potřebný

zbavený, potřebný

Ex: Despite living in a deprived area , he remained determined to break the cycle of poverty .

Navzdory životu v zanedbané oblasti zůstal odhodlán prolomit cyklus chudoby.

prejudiced
prejudiced
[Přídavné jméno]

holding opinions or judgments influenced by personal bias rather than objective reasoning

předpojatý, stranický

předpojatý, stranický

Ex: Courts must avoid prejudiced rulings to ensure justice .

Soudy se musí vyvarovat předpojatých rozsudků, aby zajistily spravedlnost.

unrest
unrest
[Podstatné jméno]

a political situation in which there is anger among the people and protests are likely

neklid, nepokoje

neklid, nepokoje

Ex: The rise in fuel prices caused unrest among the workers .

Růst cen paliv způsobil nepokoje mezi pracovníky.

black spot
black spot
[Podstatné jméno]

a physical location known for frequent danger, accidents, or problems

černá skvrna, nebezpečná zóna

černá skvrna, nebezpečná zóna

Ex: The tunnel entrance is now marked as a black spot.

Vstup do tunelu je nyní označen jako černá skvrna.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek