pattern

Jíst, Pít a Podávat Jídlo - Konzistence a Textura

Zde se naučíte některá anglická slova související s konzistencí a texturou, jako jsou "křupavé", "hladké" a "kašovité".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Eating, Drinking, and Serving
dry
[Přídavné jméno]

lacking moisture or liquid

suchý, vyprahlý

suchý, vyprahlý

Ex: After the rain stopped , the pavement quickly became dry under the heat .Po zastavení deště se chodník rychle stal **suchým** pod žárem.
crispy
[Přídavné jméno]

(of food) having a firm, dry texture that makes a sharp, crunching sound when broken or bitten

křupavý, chroupavý

křupavý, chroupavý

Ex: The crispy crust of the pizza crackled as they took each bite.**Křupavá** kůrka pizzy při každém kousnutí praskala.
greasy
[Přídavné jméno]

(of food) containing or cooked in a lot of oil

mastný, olejovitý

mastný, olejovitý

Ex: They decided to avoid the greasy fast food and opted for a fresh salad instead.Rozhodli se vyhnout **mastnému** fast foodu a místo toho si vybrali čerstvý salát.
velvety
[Přídavné jméno]

showing a smooth, soft, and luxurious quality similar to the feel of velvet fabric

sametový, hedvábný

sametový, hedvábný

Ex: The velvety fabric of the couch invited everyone to sit down and relax.**Sametová** látka pohovky zvala všechny, aby se posadili a odpočívali.
sugary
[Přídavné jméno]

having a sweet taste, often resembling or containing sugar

sladký, cukrový

sladký, cukrový

Ex: The chocolate truffles were rolled in sugary cocoa powder , intensifying their rich and sweet flavor .Čokoládové lanýže byly obaleny v **sladkém** kakaovém prášku, čímž se zvýraznila jejich bohatá a sladká chuť.
honeyed
[Přídavné jméno]

having the sweet and rich taste or qualities of honey

medový, s chutí medu

medový, s chutí medu

Ex: The honeyed marinade on the grilled peaches brought out their natural sweetness , making them a delightful dessert .**Medová** marináda na grilovaných broskvích zvýraznila jejich přirozenou sladkost a udělala z nich lahodný dezert.
burned
[Přídavné jméno]

damaged or altered by exposure to excessive heat or fire, resulting in a charred or blackened appearance and often an undesirable flavor

spálený, zuhelnatělý

spálený, zuhelnatělý

Ex: Touching something hot left him with a burned hand .Dotyk něčeho horkého mu zanechal **popálenou** ruku.
blackened
[Přídavné jméno]

heavily seasoned with spices and then cooked at high heat until the spices form a dark, crusty coating on the surface of the food

začernalý, okořeněný a vařený při vysoké teplotě

začernalý, okořeněný a vařený při vysoké teplotě

tough
[Přídavné jméno]

(of food, particularly meat) hard to chew or cut

tvrdý, tuhý

tvrdý, tuhý

Ex: The pizza crust was too tough for my young child to chew .Pizza kůrka byla příliš **tvrdá**, aby ji mé malé dítě mohlo žvýkat.
hearty
[Přídavné jméno]

providing essential nutrients

výživný, sytý

výživný, sytý

Ex: They served a hearty roast beef with all the trimmings at the holiday feast , satisfying everyone 's appetite .Podali **výživné** pečené hovězí se všemi přílohami na sváteční hostině, čímž uspokojili chuť všech.
mushy
[Přídavné jméno]

having a soft and pulpy texture, often lacking firmness

kašovitý, měkký

kašovitý, měkký

Ex: Overcooked broccoli can become mushy and lose its vibrant color .Převařená brokolice může být **kašovitá** a ztratit svou živou barvu.
tender
[Přídavné jméno]

(of food) easy to chew or cut

měkký, křehký

měkký, křehký

Ex: The vegetables in the stew were cooked to perfection , tender but not mushy .Zelenina v dušeném mase byla uvařena k dokonalosti, **měkká**, ale ne rozvařená.
airy
[Přídavné jméno]

weighing very little

lehký, vzdušný

lehký, vzdušný

Ex: The airy meringue collapsed at the slightest touch.
buttery
[Přídavné jméno]

having a rich, creamy, and smooth flavor similar to butter

máslový, krémový

máslový, krémový

Ex: Her homemade cookies were buttery, with a soft and chewy consistency .Jej domácí sušenky byly **máslové**, s měkkou a žvýkací konzistencí.
chewy
[Přídavné jméno]

(of food) requiring to be chewed a lot in order to be swallowed easily

žvýkací, vyžadující hodně žvýkání

žvýkací, vyžadující hodně žvýkání

Ex: The chewy noodles in the ramen soup provided a satisfying resistance as they were slurped.**Žvýkací** nudle v ramen polévce poskytovaly uspokojivý odpor, když byly srkány.
creamy
[Přídavné jméno]

having a smooth and soft texture

krémový, jemný

krémový, jemný

Ex: The cheesecake had a creamy filling with a buttery crust.Cheesecake měl **krémovou** náplň s máslovou kůrkou.
crumbly
[Přídavné jméno]

easily breaking into small pieces when pressed

drolivý, křehký

drolivý, křehký

Ex: The walls of the ancient ruins were crumbly and weathered, bearing the scars of centuries of erosion.Zdi starověkých ruin byly **drolivé** a zvětrávané, nesly jizvy staletí eroze.
crunchy
[Přídavné jméno]

firm and making a crisp sound when pressed, stepped on, or chewed

křupavý, chroupavý

křupavý, chroupavý

Ex: He enjoyed the crunchy texture of the toasted sandwich .Vychutnal si **křupavou** texturu toastového sendviče.
crusty
[Přídavné jméno]

(of food) having a hard or crisp covering or outer layer

křupavý, krustový

křupavý, krustový

Ex: The pie had a golden-brown , crusty pastry that complemented the sweet filling .Koláč měl zlato-hnědou, **křupavou** kůrku, která doplňovala sladkou náplň.
delicate
[Přídavné jméno]

easily harmed or destroyed

křehký, citlivý

křehký, citlivý

Ex: The delicate artwork was protected behind glass in the museum .**Křehké** umělecké dílo bylo chráněno za sklem v muzeu.
doughy
[Přídavné jméno]

having a soft and pliable quality reminiscent of raw or partially cooked dough, often characterized by a tender feel

těstovitý, nedopečený

těstovitý, nedopečený

Ex: The pizza crust was thick and doughy, offering a hearty and chewy bite .Pizza kůrka byla tlustá a **těsto podobná**, nabízející vydatné a žvýkací sousto.
fizzy
[Přídavné jméno]

(of drinks) carbonated and having bubbles of gas

perlivý, šumivý

perlivý, šumivý

Ex: The fizzy kombucha was a popular choice among health-conscious consumers for its probiotic benefits .**Perlivý** kombucha byl mezi zdravotně uvědomělými spotřebiteli oblíbenou volbou pro své probiotické výhody.
flaky
[Přídavné jméno]

having a texture that easily breaks into small, thin layers or pieces

vrstvnatý, drolivý

vrstvnatý, drolivý

Ex: The chicken pot pie had a golden , flaky crust that encased a savory filling .Kuřecí koláč měl zlatavou, **vrstvenou** kůrku, která obklopovala lahodnou náplň.
fluffy
[Přídavné jméno]

light and soft in texture, giving a feeling of coziness or warmth

načechraný, měkký

načechraný, měkký

Ex: The sweater was made from fluffy yarn , giving it a cozy and warm feel .Svetr byl vyroben z **načechrané** příze, což mu dodalo příjemný a teplý pocit.
gooey
[Přídavné jméno]

having a soft and sticky consistency

lepkavý, vazký

lepkavý, vazký

Ex: The warm fudge brownies had a gooey texture, offering a rich and decadent treat.Teplé čokoládové brownies měly **lepkavou** texturu a nabízely bohatou a dekadentní pochoutku.
juicy
[Přídavné jméno]

(of food) having a lot of liquid and tasting fresh or flavorful

šťavnatý, chutný

šťavnatý, chutný

Ex: The chef marinated the chicken in a flavorful sauce , resulting in juicy and tender meat .Šéfkuchař naložil kuře do chutné omáčky, což mělo za následek **šťavnaté** a křehké maso.
silky
[Přídavné jméno]

having a fine and smooth surface that is pleasant to the touch

hedvábný, hladký

hedvábný, hladký

Ex: The silky smooth texture of the lotion left her skin feeling soft and hydrated .**Hedvábná** textura mléka zanechala její pokožku měkkou a hydratovanou.
sticky
[Přídavné jméno]

having a thick consistency that clings to surfaces when in contact

lepkavý, vazký

lepkavý, vazký

Ex: The jam was so sticky it clung to the spoon .Džem byl tak **lepkavý**, že se přilepil na lžíci.
smooth
[Přídavné jméno]

having a surface that is even and free from roughness or irregularities

hladký, jemný

hladký, jemný

Ex: He ran his fingers over the smooth surface of the glass .Přejel prsty po **hladkém** povrchu skla.
succulent
[Přídavné jméno]

juicy and full of flavor

šťavnatý, chutný

šťavnatý, chutný

Ex: For dessert , we enjoyed a succulent pineapple upside-down cake that left a sweet and juicy impression .Jako dezert jsme si vychutnali **šťavnatý** ananasový dort naruby, který zanechal sladký a šťavnatý dojem.
calorific
[Přídavné jméno]

(of food) high in calories

kalorický

kalorický

digestible
[Přídavné jméno]

easy to chew, swallow, and process in the digestive system

stravitelný, snadno stravitelný

stravitelný, snadno stravitelný

Ex: The whole-grain bread was baked to a soft and chewy finish , promoting a digestible sandwich .Celozrnný chléb byl upečen do měkka a žvýkací konzistence, podporující **stravitelný** sendvič.
fat-free
[Přídavné jméno]

(of food or similar products) containing little or no fat

bez tuku, nízkotučný

bez tuku, nízkotučný

Ex: Fat-free snacks can sometimes lack flavor , but they are a good choice for those watching their weight .**Beztukové** občerstvení může někdy postrádat chuť, ale je to dobrá volba pro ty, kteří si hlídají svou váhu.
fattening
[Přídavné jméno]

(of food) likely to cause one to gain weight

vykrmující, způsobující přibývání na váze

vykrmující, způsobující přibývání na váze

filling
[Přídavné jméno]

(of food) making one's stomach feel full

sytý, výživný

sytý, výživný

floury
[Přídavné jméno]

resembling or containing flour, often being dry, powdery, or soft

moučný, prachový

moučný, prachový

Ex: The snowy landscape looked floury, with a pristine layer covering the ground.Zasněžená krajina vypadala **moučně**, s panenskou vrstvou pokrývající zem.
indigestible
[Přídavné jméno]

(of substances) challenging for the body to break down and digest

nestravitelný

nestravitelný

Ex: While the dish was delicious , the excessive use of corn made it somewhat indigestible for me .Ačkoli bylo jídlo výborné, nadměrné použití kukuřice ho pro mě učinilo poněkud **nestravitelným**.
mentholated
[Přídavné jméno]

containing menthol, imparting a cooling and refreshing quality, often associated with medicinal or soothing properties

mentolový, obsahující mentol

mentolový, obsahující mentol

Ex: A mentholated cream was applied to ease the discomfort of insect bites .K úlevě od nepohodlí způsobeného štípnutím hmyzem byla aplikována **mentolová** mast.
milky
[Přídavné jméno]

containing a lot of milk or made primarily from milk

mléčný, vyrobený z mléka

mléčný, vyrobený z mléka

Ex: The milky drink was a hit at the party , enjoyed by both kids and adults .**Mléčný** nápoj byl na večírku hitem, těšil se oblibě u dětí i dospělých.
soupy
[Přídavné jméno]

(of food) having a liquid or watery consistency

tekutý, vodnatý

tekutý, vodnatý

Ex: Her homemade chili had a hearty and slightly soupy texture , perfect for dipping .Jej domácí chili mělo výživnou a lehce **polévkovou** texturu, ideální pro namáčení.
stringy
[Přídavné jméno]

(of food) having tough strands that are hard to chew

vláknitý, žilnatý

vláknitý, žilnatý

Ex: The roast beef was too stringy and chewy to eat comfortably .Roštěná byla příliš **vláknitá** a tuhá, aby se dala pohodlně jíst.
stodgy
[Přídavné jméno]

(of food) high in carbohydrates and heavy, making one feel very full

těžký, sytý

těžký, sytý

chalky
[Přídavné jméno]

having a texture that is dry, powdery, crumbly, and similar to chalk

křídový, moučný

křídový, moučný

Ex: The crumbled feta cheese had a chalky texture , adding a savory element to the salad .Rozdrobený sýr feta měl **křídovou** texturu, což salátu dodalo lahodný prvek.
low-calorie
[Přídavné jméno]

(of food or drink) containing a small amount of calories

nízkokalorický

nízkokalorický

Ex: He switched to low-calorie beverages to reduce his sugar intake .Přestoupil na **nízkokalorické** nápoje, aby snížil příjem cukru.
Jíst, Pít a Podávat Jídlo
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek