Seznam Slovíček Úrovně C2 - Pracovní prostředí

Zde se naučíte všechna základní slova pro mluvení o pracovním prostředí, shromážděná speciálně pro studenty úrovně C2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Seznam Slovíček Úrovně C2
اجرا کردن

penzionovat

Ex: Despite his reluctance to leave , the aging professor was pensioned off by the university , which sought to bring in new talent .

Navzdory své neochotě odejít byl stárnoucí profesor univerzitou penzionován, která se snažila přivést nové talenty.

to transact [sloveso]
اجرا کردن

provádět transakce

Ex: The new app makes it easier for users to transact quickly , whether they are paying bills or transferring money to friends .

Nová aplikace usnadňuje uživatelům rychlé provádění transakcí, ať už platí účty nebo posílají peníze přátelům.

to lock out [sloveso]
اجرا کردن

uzamknout

Ex: The company locked out its employees in an attempt to force them to accept a new healthcare plan .

Společnost uzamkla své zaměstnance ve snaze donutit je přijmout nový zdravotní plán.

to retrench [sloveso]
اجرا کردن

propustit

Ex: The CEO announced plans to retrench the workforce by 10 % , aiming to streamline operations and improve efficiency .

Generální ředitel oznámil plány na snížení pracovní síly o 10 %, s cílem zefektivnit provoz a zlepšit efektivitu.

to skive [sloveso]
اجرا کردن

ulítávat se

Ex: Skiving off responsibilities can lead to disciplinary action or even dismissal from employment .

Vyhýbat se povinnostem může vést k disciplinárním opatřením nebo dokonce k propuštění.

to downsize [sloveso]
اجرا کردن

(of a company or organization) to become smaller by reducing the number of employees or departments

Ex: The nonprofit downsized to focus on its core programs .
to sack [sloveso]
اجرا کردن

propustit

Ex: The supervisor is actively sacking employees who consistently fail to meet targets .

Dozor aktivně propouští zaměstnance, kteří trvale nesplňují cíle.

اجرا کردن

řešit problémy

Ex: Managers troubleshoot organizational problems to enhance efficiency and productivity .

Manažeři řeší organizační problémy, aby zvýšili efektivitu a produktivitu.

to lay off [sloveso]
اجرا کردن

propustit

Ex:

Letecká společnost propustila piloty kvůli poklesu poptávky po cestování.

to clock in [sloveso]
اجرا کردن

zaznamenat příchod

Ex: The workers lined up at the time clock to clock in for the day .

Pracovníci se seřadili u časového záznamníku, aby zaznamenali začátek pracovního dne.

to onboard [sloveso]
اجرا کردن

integrovat

Ex:

Před spuštěním plného produktu připojili více než 200 uživatelů.

to clock out [sloveso]
اجرا کردن

odhlásit se

Ex: The electronic system makes it easy for employees to clock out with a simple swipe of their ID cards .

Elektronický systém usnadňuje zaměstnancům odhlásit se jednoduchým přejetím jejich identifikačních karet.

to liaise [sloveso]
اجرا کردن

spolupracovat

Ex: It 's essential for the IT department to liaise with cybersecurity experts to implement robust measures to protect sensitive data .

Je nezbytné, aby IT oddělení spolupracovalo s odborníky na kybernetickou bezpečnost při zavádění robustních opatření na ochranu citlivých dat.

to punch in [sloveso]
اجرا کردن

označit příchod

Ex: Every morning , the factory workers line up to punch in before heading to their respective workstations .

Každé ráno se tovární dělníci seřadí, aby odpracovali příchod, než se vydají na svá pracoviště.

to convene [sloveso]
اجرا کردن

svolat

Ex: The board of directors will convene next week to discuss the company 's strategy .

Představenstvo se příští týden sejde, aby prodiskutovalo strategii společnosti.

to punch out [sloveso]
اجرا کردن

odpíchnout se

Ex: He realized he forgot to punch out after his break and had to inform his supervisor to correct his timesheet .

Uvědomil si, že zapomněl odpíchnout se po přestávce a musel informovat svého nadřízeného, aby opravil svůj výkaz práce.

quorum [Podstatné jméno]
اجرا کردن

kvorum

Ex: Without a quorum , the annual general meeting had to be rescheduled for a later date to ensure all members could participate in decision-making .

Bez kvoru musela být výroční valná hromada přeložena na pozdější termín, aby bylo zajištěno, že se všichni členové mohou účastnit rozhodování.

sweatshop [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vykořisťovací dílna

Ex: Despite efforts to combat sweatshop labor , many consumers remain unaware of the conditions under which their goods are produced .

Navzdory snahám bojovat proti práci v sweatshopech mnoho spotřebitelů stále neví, za jakých podmínek se jejich zboží vyrábí.

roster [Podstatné jméno]
اجرا کردن

seznam

Ex: The hospital staff updated the roster to reflect changes in shifts and to ensure adequate coverage in all departments .

Nemocniční personál aktualizoval rozvrh služeb, aby odrážel změny v směnách a zajistil dostatečné pokrytí ve všech odděleních.

organogram [Podstatné jméno]
اجرا کردن

organigram

Ex: The organogram clearly illustrates the roles and responsibilities of each department and how they fit into the overall structure of the company .

Organogram jasně ilustruje role a odpovědnosti každého oddělení a jak zapadají do celkové struktury společnosti.

blue Monday [Podstatné jméno]
اجرا کردن

modré pondělí

Ex: Every Monday feels like a blue Monday to me .

Každé pondělí mi připadá jako modré pondělí.

assurance department [Podstatné jméno]
اجرا کردن

oddělení záruky

Ex: The assurance department collaborates closely with other departments , such as production and research and development , to implement quality control measures and improve processes .

Oddělení záruky úzce spolupracuje s dalšími odděleními, jako je výroba a výzkum a vývoj, aby implementovalo opatření kontroly kvality a zlepšilo procesy.

hot desk [Podstatné jméno]
اجرا کردن

sdílené pracovní místo

Ex: Some companies use a booking system to reserve hot desks in advance , ensuring that employees have access to a workspace when they need it .

Některé společnosti používají rezervační systém k předběžné rezervaci sdílených pracovních míst, čímž zajistí, že zaměstnanci mají přístup k pracovnímu prostoru, když ho potřebují.

hybrid working [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hybridní práce

Ex: Managers play a crucial role in supporting hybrid working by implementing effective communication strategies and providing resources for remote collaboration .

Manažeři hrají klíčovou roli v podpoře hybridní práce tím, že implementují efektivní komunikační strategie a poskytují zdroje pro vzdálenou spolupráci.

logistics [Podstatné jméno]
اجرا کردن

logistika

Ex: Effective logistics planning is essential for event organizers to ensure that all necessary equipment , supplies , and personnel are available when required .

Efektivní logistické plánování je nezbytné pro organizátory akcí, aby zajistili, že veškeré potřebné vybavení, zásoby a personál budou k dispozici, když je to potřeba.

operations department [Podstatné jméno]
اجرا کردن

provozní oddělení

Ex: The operations department plays a key role in identifying areas for process improvement and implementing measures to enhance productivity and profitability .

Provozní oddělení hraje klíčovou roli při identifikaci oblastí pro zlepšení procesů a implementaci opatření ke zvýšení produktivity a ziskovosti.

exit interview [Podstatné jméno]
اجرا کردن

výstupní rozhovor

Ex: Companies use exit interviews to gather feedback that can help them address issues , retain valuable employees , and make changes to policies or procedures .

Společnosti používají výstupní rozhovory ke shromažďování zpětné vazby, která jim může pomoci řešit problémy, udržet cenné zaměstnance a provést změny v politikách nebo postupech.