pattern

Street Talk 1 本 - 詳しく見る: レッスン2

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 1
bananas
[形容詞]

experiencing an state of extreme anger, excitement, or craziness

狂った, クレイジー

狂った, クレイジー

Ex: You're driving me bananas with all those questions.あなたはそれらの質問で私を**狂わせている**。

an individual who is not as important or influential as someone else in an organization

二番目のバナナ, ナンバー2

二番目のバナナ, ナンバー2

Ex: The CEO is the face of the company , but the COO is the second banana who makes sure the company runs smoothly .CEOは会社の顔ですが、COOは会社がスムーズに運営されることを確認する**二番目のバナナ**です。
top banana
[名詞]

the leading or most influential person in a group or enterprise

トップ, 一番の人物

トップ, 一番の人物

Ex: After winning the championship , he was hailed as the top banana of the sports league .優勝した後、彼はスポーツリーグの**トップバナナ**として称賛されました。

to have no information regarding a particular subject

Ex: You can't trust his financial advice; he doesn't know beans about investing.
cabbage
[名詞]

an informal slang for cash or money, often used in casual conversation

金, お金

金, お金

Ex: They celebrated their success by counting the cabbage they had earned from the project .彼らはプロジェクトで稼いだ**金**を数えて成功を祝った。

to make someone excited about doing something by promising them a reward

Ex: The parent dangled a carrot in front of the child by promising them a trip to the zoo if they could behave themselves in the grocery store.

a deformity of the outer ear caused by repeated trauma, particularly common in contact sports like wrestling and boxing

カリフラワー耳, レスラーの耳

カリフラワー耳, レスラーの耳

Ex: Young athletes are educated about the risks of cauliflower ear in contact sports .若いアスリートは、接触スポーツにおける**カリフラワー耳**のリスクについて教育を受けています。

used to describe someone who is not worried at all in challenging or stressful situations

Ex: I was nervous, but she was cool as a cucumber, guiding me through the process.
fruitcake
[名詞]

a person who displays quirky and unconventional behavior in a delightful manner

風変わりな人, 変人

風変わりな人, 変人

Ex: She embraces being a fruitcake, unafraid to stand out and be herself .彼女は**風変わりな人**であることを受け入れ、目立つことや自分らしくあることを恐れない。

to hear something that was passed from one person to another, like a rumor or gossip

Ex: Did you hear on the grapevine that they're planning a surprise party for John?
sour grapes
[名詞]

a negative attitude or reaction toward something that one desires but cannot have or achieve, often by minimizing its importance or worth

酸っぱい葡萄, 妬み

酸っぱい葡萄, 妬み

Ex: She said the concert was probably going to be terrible anyway after failing to get tickets , displaying sour grapes.チケットを手に入れられなかった後、彼女はコンサートはおそらくひどいものになるだろうと言い、**酸っぱいブドウ**を示しました。
lemon
[名詞]

a flawed or defective item, especially referring to an unsatisfactory automobile

レモン, 欠陥車

レモン, 欠陥車

Ex: Their new washing machine was a lemon, constantly breaking down and requiring repairs .彼らの新しい洗濯機は**レモン**で、常に故障して修理が必要でした。
lettuce
[名詞]

informal slang for money

金, 銭

金, 銭

Ex: She decided to invest her lettuce in the stock market .彼女は株式市場に**金**を投資することに決めた。

used to refer to two or more people or things that are very similar or closely related

Ex: The two new colleagues like two peas in a pod, always working well together .
peach
[名詞]

a person or thing that stands out for its exceptional qualities

宝石, 真珠

宝石, 真珠

Ex: The vacation spot turned out to be a peach, providing an unforgettable experience with its stunning views and amenities.その休暇地は、息をのむような景色と設備で忘れられない体験を提供する**宝石**のような場所だった。
peachy
[形容詞]

exceptionally good or pleasing

素晴らしい, 最高

素晴らしい, 最高

Ex: They had a peachy time on their vacation , exploring new places and relaxing .彼らは休暇中、新しい場所を探索し、リラックスして、**素晴らしい**時間を過ごしました。
pickle
[名詞]

a challenging or troublesome predicament

ピンチ, 窮地

ピンチ, 窮地

Ex: The team 's late arrival put them in a pickle for the start of the game .チームの遅刻は、試合の開始で彼らを**ピンチ**に陥れた。
couch potato
[名詞]

someone who sits around and watches TV a lot

カウチポテト, テレビ中毒者

カウチポテト, テレビ中毒者

Ex: His lack of physical activity and constant TV watching have turned him into a couch potato.彼の身体活動の不足とテレビの常時視聴は、彼を **カウチポテト** に変えてしまった。
hot potato
[名詞]

a difficult or controversial issue or topic that is uncomfortable or risky to handle

熱いジャガイモ, 厄介な問題

熱いジャガイモ, 厄介な問題

Ex: The employee 's misconduct allegation turned into a hot potato for the HR department , requiring careful handling to avoid legal repercussions .従業員の不正行為の申し立ては、人事部門にとって**ホットポテト**となり、法的な影響を避けるために慎重な取り扱いが必要でした。

a person or thing of small importance

Ex: In the world of international finance , a million dollars can sometimes be small potatoes.
Street Talk 1 本
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード