experiencing an state of extreme anger, excitement, or craziness

šílený, bláznivý
Děláš mě šíleným se všemi těmi otázkami.
an individual who is not as important or influential as someone else in an organization

druhé housle, číslo dvě
Generální ředitel je tváří společnosti, ale provozní ředitel je druhá banán, která zajišťuje, že společnost funguje hladce.
the leading or most influential person in a group or enterprise

šéf, číslo jedna
Po vítězství v mistrovství byl oslavován jako nejdůležitější osoba sportovní ligy.
to have no information regarding a particular subject
an informal slang for cash or money, often used in casual conversation

peníze, prachy
Oslavili svůj úspěch tím, že spočítali peníze, které z projektu vydělali.
to make someone excited about doing something by promising them a reward
a deformity of the outer ear caused by repeated trauma, particularly common in contact sports like wrestling and boxing

květákové ucho, ucho zápasníka
Mladí sportovci jsou vzděláváni o rizicích kvěťákového ucha v kontaktních sportech.
used to describe someone who is not worried at all in challenging or stressful situations
an eccentric, crazy, or mentally unstable person

excentrik, blázen
Ona přijímá být excentrikem, bez strachu vyniknout a být sama sebou.
to hear something that was passed from one person to another, like a rumor or gossip
a negative attitude or reaction toward something that one desires but cannot have or achieve, often by minimizing its importance or worth

kyselé hrozny, závist
Řekla, že koncert bude pravděpodobně stejně hrozný poté, co se jí nepodařilo získat lístky, což ukazuje kyselé hrozny.
a flawed or defective item, especially referring to an unsatisfactory automobile

citrón, šunka
Jejich nová pračka byl citrón, neustále se rozbíjela a vyžadovala opravy.
informal slang for money

peníze, prašule
Rozhodla se investovat své peníze na burze.
used to refer to two or more people or things that are very similar or closely related
a person or thing that stands out for its exceptional qualities

klenot, perla
Dovolenkové místo se ukázalo být perlou, která nabízí nezapomenutelný zážitek díky svým úchvatným výhledům a vybavení.
exceptionally good or pleasing

skvělý, výborný
Měli skvělý čas na své dovolené, objevovali nová místa a odpočívali.
a challenging or troublesome predicament

šlamastika, obtížná situace
Pozdní příjezd týmu je postavil do oříšku na začátku hry.
someone who sits around and watches TV a lot

gaučový povaleč, televizní narkoman
Jeho nedostatek fyzické aktivity a neustálé sledování televize z něj udělaly gaučového brambora.
a difficult or controversial issue or topic that is uncomfortable or risky to handle

horká brambora, ožehavé téma
Obvinění z nesprávného chování zaměstnance se pro personální oddělení stalo horkým bramborem, který vyžadoval opatrné zacházení, aby se předešlo právním následkům.
a person or thing of small importance
