experiencing an state of extreme anger, excitement, or craziness

šílený, bláznivý
an individual who is not as important or influential as someone else in an organization

druhé housle, číslo dvě
the leading or most influential person in a group or enterprise

šéf, číslo jedna
to have no information regarding a particular subject
an informal slang for cash or money, often used in casual conversation

peníze, prachy
to make someone excited about doing something by promising them a reward
a deformity of the outer ear caused by repeated trauma, particularly common in contact sports like wrestling and boxing

květákové ucho, ucho zápasníka
used to describe someone who is not worried at all in challenging or stressful situations
a person who displays quirky and unconventional behavior in a delightful manner

podivín, originál
to hear something that was passed from one person to another, like a rumor or gossip
a negative attitude or reaction toward something that one desires but cannot have or achieve, often by minimizing its importance or worth

kyselé hrozny, závist
a flawed or defective item, especially referring to an unsatisfactory automobile

citrón, šunka
informal slang for money

peníze, prašule
used to refer to two or more people or things that are very similar or closely related
a person or thing that stands out for its exceptional qualities

klenot, perla
exceptionally good or pleasing

skvělý, výborný
a challenging or troublesome predicament

šlamastika, obtížná situace
someone who sits around and watches TV a lot

gaučový povaleč, televizní narkoman
a difficult or controversial issue or topic that is uncomfortable or risky to handle

horká brambora, ožehavé téma
a person or thing of small importance
Kniha Street Talk 1 |
---|
