pattern

رفتار و رویکرد - آینده نگری و تدبیر

دریابید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "toke stock of" و "a rainy day" با آینده نگری و احتیاط در انگلیسی مرتبط است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Behavior & Approach
ace up one's sleeve

a secret advantage that a person can use when the need arises

برگ برنده

برگ برنده

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "[ace|card] up {one's} sleeve"
to cover one's ass

to save a person from receiving criticism, punishment, blame, etc.

از مخمصه نجات دادن, پشت کسی درآمدن

از مخمصه نجات دادن, پشت کسی درآمدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [cover] {one's} [ass]"
to cover one's back

to take action in order to save a person from being criticized, punished, blamed, etc.

هوای کسی را داشتن  (برای اجتناب از مجازات)

هوای کسی را داشتن (برای اجتناب از مجازات)

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [cover] {one's} back"
to cut one's losses

to no longer partake in a failing business, activity, etc. to prevent further damage or losses

جلوی ضرر را گرفتن, ضرر و زیان را کاهش دادن

جلوی ضرر را گرفتن, ضرر و زیان را کاهش دادن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [cut] {one's} losses"
a rainy day

a time of financial difficulty or a period of challenge

روز مباداد

روز مباداد

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "a rainy day"
eye on the main chance

a willingness to use any given opportunity or situation to one's advantage

نیم‌خیز بودن

نیم‌خیز بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "eye (on|to|for) the main chance"
to nip something in the bud

to immediately prevent something, particularly something problematic, before it has time to develop

در نطفه خفه کردن, گربه را دم حجله کشتن

در نطفه خفه کردن, گربه را دم حجله کشتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [nip] {sth} in the bud"
to stop the rot

to prevent something from developing into something worse

جلوی بدتر شدن اوضاع را گرفتن, جلوی خراب شدن اوضاع را گرفتن

جلوی بدتر شدن اوضاع را گرفتن, جلوی خراب شدن اوضاع را گرفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [stop] the rot"
to strike while the iron is hot

to take action while the opportunity exists

تا تنور داغ است نان را چسباندن, تا فرصت هست حرکتی کردن

تا تنور داغ است نان را چسباندن, تا فرصت هست حرکتی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [strike] while the iron [is] hot"
to take stock of something

to carefully examine a situation before making a final decision

سبک سنگین کردن

سبک سنگین کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [take] stock of {sth}"
know which way the wind blow

to realize how a situation is about to develop in order to be able to properly prepare for any potential problems or changes that one might encounter

موقعیت را پیش‌بینی کردن

موقعیت را پیش‌بینی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "[know|see|find out] which (way|direction) the wind [blow]"
to think twice

to think about something very carefully before doing it

با دقت فکر کردن, بیشتر فکر کردن (قبل از تصمیم‌گیری)

با دقت فکر کردن, بیشتر فکر کردن (قبل از تصمیم‌گیری)

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [think] twice"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek