pattern

خوردن، نوشیدن و سرو غذا - مزه ها و طعم ها

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به طعم‌ها و مزه‌ها مانند "ترشی"، "اومامی" و "آجیلی" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Eating, Drinking, and Serving
sweetness
[اسم]

the sensory experience of a pleasing or sugary flavor

*شیرین‌مزگی, شیرینی

*شیرین‌مزگی, شیرینی

Ex: The natural sweetness of the freshly squeezed orange juice added a refreshing twist to breakfast .**شیرینی** طبیعی آب پرتقال تازه فشرده، یک پیچش طراوت‌بخش به صبحانه اضافه کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sourness
[اسم]

the sharp or tangy flavor often associated with acidic or tart substances

*ترش‌مزگی

*ترش‌مزگی

Ex: She puckered her lips at the unexpected sourness of the unripe berry .او در برابر **ترشی** غیرمنتظره توت نارس لب‌هایش را جمع کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
saltiness
[اسم]

the characteristic taste sensation associated with the presence of salt in food

*شوری, *شورمزگی

*شوری, *شورمزگی

Ex: She enjoyed the saltiness of the roasted nuts as a savory snack .او از **شوری** آجیل بو داده به عنوان یک میان‌وعده خوشمزه لذت برد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bitterness
[اسم]

the sharp and unpleasant taste often found in coffee, dark chocolate, or certain vegetables

تلخی

تلخی

Ex: The bitterness of the tonic water surprised her as she took a sip .**تلخی** آب تونیک او را غافلگیر کرد وقتی که یک جرعه از آن را نوشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
umami
[اسم]

‌a taste that is not sour, bitter, salty, or sweet, found in some foods such as meat, etc.

اومامی (طعم)

اومامی (طعم)

Ex: The tomatoes in the sauce provided a natural umami boost, making it taste more robust and satisfying.گوجه‌فرنگی‌ها در سس یک تقویت طبیعی **اومامی** ارائه دادند، که باعث شد طعم آن قوی‌تر و رضایت‌بخش‌تر شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
pungency
[اسم]

the strong, sharp taste or sensation often associated with spicy or intensely flavored foods

تندی, تلخی

تندی, تلخی

Ex: The hot peppers contributed to the pungency of the salsa , creating a spicy kick .فلفل‌های تند به **تندی** سالسا کمک کردند و یک ضربه تند ایجاد کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
spiciness
[اسم]

the quality of having a strong or fiery taste due to the presence of spices or chili peppers

تندی

تندی

Ex: The spiciness of the Thai soup left a lingering warmth on the palate .**تندی** سوپ تایلندی گرمای ماندگاری روی کام گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hotness
[اسم]

the level of spiciness or heat in food

تندی, سطح تندی

تندی, سطح تندی

Ex: The hotness of the buffalo wings challenged even the most adventurous eaters .**تندی** بال های بوفالو حتی ماجراجوترین خوراک ها را به چالش کشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
coolness
[اسم]

a refreshing, mild, or soothing sensation in the mouth, often associated with mint, menthol, or cucumber

*خنکی

*خنکی

daily words
wordlist
بستن
ورود
astringency
[اسم]

the dry, puckering, or rough sensation experienced in the mouth, often caused by substances like tannins in tea or unripe fruits

*گسی

*گسی

Ex: The astringency of the blackberries added complexity to the fruity jam .**گس بودن** تمشک ها به مربای میوه ای پیچیدگی افزود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
metallicness
[اسم]

a taste, aroma, or sensation resembling that of metal such as certain medicines or amalgam dental fillings

فلزی بودن, طعم فلزی

فلزی بودن, طعم فلزی

daily words
wordlist
بستن
ورود
acidic
[صفت]

(of flavour) tangy and sour, often due to the presence of acid

بسیار ترش

بسیار ترش

Ex: He added a splash of vinegar to the sauce , making it more acidic and zesty .او یک قطره سرکه به سس اضافه کرد، که آن را **ترش** و تندتر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
astringent
[صفت]

having a sharp, bitter, or sour taste

قابض, گس

قابض, گس

Ex: Astringent notes in dark chocolate can contribute to its complexity , adding a bitter and drying sensation .نت‌های **قابض** در شکلات تلخ می‌تواند به پیچیدگی آن کمک کند، احساسی تلخ و خشک اضافه می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bitter
[صفت]

having a strong taste that is unpleasant and not sweet

تلخ

تلخ

Ex: Despite its bitter taste , he appreciated the health benefits of eating kale in his salad .علیرغم طعم **تلخ** آن، او از فواید سلامتی خوردن کلم پیچ در سالاد خود قدردانی کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bittersweet
[صفت]

having a taste that is a blend of both bitter and sweet flavors

*تلخ و شیرین

*تلخ و شیرین

Ex: The dark roast coffee beans produced a bittersweet brew , blending a robust bitter kick with a nuanced caramel sweetness .دانه‌های قهوه تیره‌رست یک نوشیدنی **تلخ‌وشیرین** تولید کردند، که یک ضربه تلخ قوی را با شیرینی کارامل ظریف ترکیب می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
brackish
[صفت]

describing water that is slightly salty, typically where freshwater mixes with seawater

*کمی شور

*کمی شور

Ex: The scientists studied the effects of brackish water on local plant species .دانشمندان اثرات آب **شور** را بر گونه‌های گیاهی محلی مطالعه کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hot
[صفت]

(of food) having a spicy or peppery flavor that causes a burning sensation in the mouth

تند (طعم)

تند (طعم)

Ex: The hot sauce was so intense that it made my eyes water with every bite.سس **تند** آنقدر شدید بود که با هر لقمه چشم‌هایم را پر از اشک می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mild
[صفت]

having a flavor that is not sharp or overpowering

ملایم (طعم)

ملایم (طعم)

Ex: She preferred a mild flavor , avoiding anything too spicy .او طعم **ملایم** را ترجیح داد، از هر چیز خیلی تند اجتناب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
robust
[صفت]

featuring a rich taste

خوش‌طعم

خوش‌طعم

Ex: The chef crafted a robust sauce , infusing the dish with a powerful and well-rounded flavor .آشپز یک سس **قوی** درست کرد، که به غذا یک طعم قوی و متعادل بخشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
savory
[صفت]

(of food) salty or spicy rather than sweet

شور یا تند (طعم)

شور یا تند (طعم)

Ex: A bowl of savory miso soup warmed her up on the chilly evening .یک کاسه سوپ میسو **خوشمزه** در عصر سرد او را گرم کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
seasoned
[صفت]

(of food) flavored with spices, herbs, or other ingredients to improve its taste and smell

طعم‌دار‌شده

طعم‌دار‌شده

Ex: They snacked on seasoned popcorn , sprinkled with chili powder and nutritional yeast .آنها از پاپ کورن **چاشنی‌دار**، که با پودر فلفل قرمز و مخمر تغذیه‌ای پاشیده شده بود، به عنوان میان وعده استفاده کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sharp
[صفت]

describing a flavor that is intense and tangy, often with a biting or pungent quality

تیز (مزه)

تیز (مزه)

Ex: The sharp tang of the pickled onions contrasted nicely with the sweetness of the carrots .طعم **تند** پیازهای ترشی به خوبی با شیرینی هویج تضاد داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sour
[صفت]

having a sharp acidic taste like lemon

ترش

ترش

Ex: The sour cherries make the best pies.گیلاس‌های **ترش** بهترین پای‌ها را می‌سازند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
spicy
[صفت]

having a strong taste that gives your mouth a pleasant burning feeling

تند, پرادویه

تند, پرادویه

Ex: They ordered the spicy Thai noodles , craving the intense heat and bold flavors .آنها نودل‌های تایلندی **تند** را سفارش دادند، مشتاق گرمای شدید و طعم‌های جسورانه.
daily words
wordlist
بستن
ورود

(of food) cooked in a way that tastes both sweet and sour

ترش‌وشیرین

ترش‌وشیرین

daily words
wordlist
بستن
ورود
sweetish
[صفت]

characterized by a taste that is somewhat sweet but not overwhelmingly so

*کمی شیرین

*کمی شیرین

Ex: The barbecue sauce had a sweetish tang , adding a mild sweetness to the grilled meat .سس باربیکیو یک طعم **نسبتاً شیرین** داشت، که به گوشت کبابی شیرینی ملایمی اضافه می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
syrupy
[صفت]

having an overly sweet flavor

بیش از حد شیرین

بیش از حد شیرین

Ex: The glazed doughnuts were delightfully syrupy, each bite oozing with a sugary and flavorful filling.دونات های لعاب داده شده به طرز دلپذیری **شربتی** بودند، هر گاز پر از پرکننده ای شیرین و پرطعم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tart
[صفت]

having a sharp taste that stings the tongue

ترش

ترش

Ex: A splash of lime juice added a tart kick to the margarita .چند قطره آب لیمو یک طعم **ترش** به مارگاریتا اضافه کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unsalted
[صفت]

(of food) not containing added salt

*بدون نمک

*بدون نمک

Ex: The unsalted nuts offered a simple and wholesome snack option .آجیل‌های **بدون نمک** یک گزینه ساده و سالم برای میان‌وعده ارائه می‌دادند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
watery
[صفت]

having too much water and little taste

رقیق, آبکی

رقیق, آبکی

Ex: The smoothie was watery and bland , lacking the creaminess and sweetness of properly blended fruit .اسموتی **آبکی** و بی‌مزه بود، فاقد خامه‌ای و شیرینی میوه‌های به خوبی مخلوط شده.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tang
[اسم]

a sharp and distinctive taste, typically associated with acidity or a lively and refreshing quality

تندی, ترشی

تندی, ترشی

Ex: The pickles offered a crunchy texture along with a tang that complemented the sandwich .ترشی‌ها بافتی ترد همراه با **تیزی** ارائه دادند که مکمل ساندویچ بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
savor
[اسم]

the distinctive and enjoyable taste or aroma of food or drink

طعم

طعم

Ex: The seafood risotto boasted a maritime savor, highlighting the freshness of the ocean ingredients .ریزوتو غذاهای دریایی از یک **طعم** دریایی برخوردار بود که تازگی مواد تشکیل دهنده اقیانوس را برجسته می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bite
[اسم]

the intense taste experience of food, particularly characterized by a sharp or strong flavor

طعمی تند و قوی

طعمی تند و قوی

Ex: The gingerbread had a sweet-spicy bite, making it a flavorful holiday treat .نان زنجبیلی یک **طعم** شیرین و تند داشت که آن را به یک خوراکی خوشمزه تعطیلات تبدیل می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
aftertaste
[اسم]

the lingering flavor that remains in the mouth after eating or drinking something

*پس‌مزه

*پس‌مزه

Ex: The sweet and tangy fruit salad had a delightful aftertaste, making it a refreshing dessert option .سالاد میوه شیرین و ترش **بعدطعم** دلپذیری داشت که آن را به یک گزینه دسر طراوت‌بخش تبدیل کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
savoriness
[اسم]

the state of having a delicious taste

خوشمزگی

خوشمزگی

daily words
wordlist
بستن
ورود
oleogustus
[اسم]

a unique taste sensation that is attributed to the perception of fats or lipids in food

*طعم روغنی

*طعم روغنی

daily words
wordlist
بستن
ورود
supertaster
[اسم]

an individual who has a heightened sense of taste and is more sensitive to the flavors and sensations in food and beverages

*تستر خیلی حرفه‌ای غذا

*تستر خیلی حرفه‌ای غذا

daily words
wordlist
بستن
ورود

something that one dislikes first but starts to like it with the passage of time

ذائقه اکتسابی, ذائقه اکتسابی

ذائقه اکتسابی, ذائقه اکتسابی

daily words
wordlist
بستن
ورود
briny
[صفت]

having the taste of salt

شور, نمکین

شور, نمکین

Ex: As the ship sailed through the briny waters , sailors could taste the salt on their lips .همان‌طور که کشتی از میان آب‌های **شور** می‌گذشت، ملوان‌ها می‌توانستند نمک را روی لب‌هایشان بچشند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
earthy
[صفت]

having characteristics of soil or the earth, often associated with flavors such as mushrooms, root vegetables, or certain types of wine

خاکی (طعم)

خاکی (طعم)

daily words
wordlist
بستن
ورود
fruity
[صفت]

having a sweet, fresh, or juicy taste or smell associated with various types of fruits

با طعم میوه‌

با طعم میوه‌

Ex: The air freshener filled the room with a sweet and fruity fragrance.خوشبوکننده هوا اتاق را با عطر شیرین و **میوه‌ای** پر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
full-bodied
[صفت]

(of drinks) having a rich and intense flavor

با طعم قوی (نوشیدنی‌ها)

با طعم قوی (نوشیدنی‌ها)

daily words
wordlist
بستن
ورود
nutty
[صفت]

having a taste or aroma reminiscent of nuts, often rich, earthy, and slightly sweet

با طعم گردو یا فندق

با طعم گردو یا فندق

Ex: The pesto sauce had a nutty richness , combining basil , pine nuts , and Parmesan cheese .سس پستو دارای غنای **آجیلی** بود، که ترکیبی از ریحان، دانه کاج و پنیر پارمزان بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rich
[صفت]

containing a high amount of fat, sugar, or other indulgent ingredients

غنی از (قند، چربی یا...)

غنی از (قند، چربی یا...)

Ex: He found the rich, buttery lobster bisque to be a delightful treat , full of deep , savory flavors .او سوپ خرچنگ **غنی** و کره‌ای را به عنوان یک خوراکی لذیذ یافت، پر از طعم‌های عمیق و خوشمزه.
daily words
wordlist
بستن
ورود
smoky
[صفت]

having a taste like smoke

دودی (طعم)

دودی (طعم)

Ex: The cheese had a rich , smoky flavor from being aged in a wood-fired cellar .پنیر به دلیل کهنگی در انباری که با چوب گرم می‌شد، طعمی غنی و **دودی** داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tangy
[صفت]

having a sharp, refreshing taste with a slight sourness or acidity

کمی‌ترش

کمی‌ترش

Ex: The tangy yogurt sauce complemented the spicy kebabs perfectly .سس ماست **ترش** به طور عالی کباب‌های تند را تکمیل کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
yeasty
[صفت]

having a taste or aroma resembling yeast, often found in bread, beer, or other fermented foods

*مخمری

*مخمری

Ex: The pizza dough had a distinctively yeasty taste , signaling its artisanal preparation .خمیر پیتزا طعم متمایز **مخمری** داشت که نشان دهنده تهیه دستی آن بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
zesty
[صفت]

(of food) having a sharp, strong, and refreshing taste

خوش‌طعم

خوش‌طعم

Ex: The zesty salad dressing , made with balsamic vinegar and Dijon mustard , brought the greens to life .سس سالاد **تند**، ساخته شده با سرکه بالزامیک و خردل دیژون، به سبزیجات جان بخشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
woody
[صفت]

describing a flavor or aroma that is reminiscent of wood, often earthy, rich, and sometimes slightly sweet or spicy

چوبی, عطری چوبی

چوبی, عطری چوبی

Ex: The incense released a calming woody scent, reminiscent of sandalwood and cedar.عطر یک رایحه چوبی آرام‌بخش منتشر کرد، که یادآور صندل و سدر بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
خوردن، نوشیدن و سرو غذا
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek