pattern

Lista Słówek Poziomu C2 - Law

Tutaj nauczysz się wszystkich niezbędnych słów do rozmowy o Prawie, zebranych specjalnie dla uczących się na poziomie C2.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
CEFR C2 Vocabulary
litigant
litigant
[Rzeczownik]

(law) a person or party involved in a legal case

strona procesowa, osoba zaangażowana w sprawę sądową

strona procesowa, osoba zaangażowana w sprawę sądową

Ex: The small business owner found himself as a litigant in a contract dispute with a former partner over the terms of their dissolved agreement .

Właściciel małej firmy znalazł się jako strona w sporze w sporze umownym z byłym partnerem dotyczącym warunków ich rozwiązanej umowy.

punitive damages
punitive damages
[Rzeczownik]

an extra financial compensation awarded in a lawsuit to punish the defendant for bad behavior and deter future wrongdoing

odszkodowanie karnę, odszkodowanie odstraszające

odszkodowanie karnę, odszkodowanie odstraszające

Ex: The class-action lawsuit sought punitive damages against the pharmaceutical company for unethical marketing practices .

Pozew zbiorowy domagał się odszkodowań karnych od firmy farmaceutycznej za nieetyczne praktyki marketingowe.

intestacy
intestacy
[Rzeczownik]

the condition of dying without a valid will, leaving the distribution of one's estate to be determined by the laws of intestate succession rather than specific instructions in a will

beztestamentowość, śmierć bez testamentu

beztestamentowość, śmierć bez testamentu

Ex: The family faced complications in settling the deceased 's affairs due to the absence of a will and the application of intestacy laws .

Rodzina napotkała komplikacje w załatwianiu spraw zmarłego z powodu braku testamentu i zastosowania prawa do spadku bez testamentu.

bar
bar
[Rzeczownik]

the physical railing or barrier in a courtroom that separates participants from the judge

barierka, bariera

barierka, bariera

Ex: The defendant remained behind the bar until called to the stand .

Oskarżony pozostał za barierką aż do wezwania na stanowisko.

litigator
litigator
[Rzeczownik]

a lawyer who specializes in bringing a lawsuit against people or organizations in a court of law

adwokat procesowy, prawnik specjalizujący się w procesach sądowych

adwokat procesowy, prawnik specjalizujący się w procesach sądowych

Ex: In the courtroom , the litigator presented persuasive arguments and effectively cross-examined witnesses to support their client 's case .

W sali sądowej adwokat przedstawił przekonujące argumenty i skutecznie przesłuchał świadków, aby poprzeć sprawę swojego klienta.

probable cause
probable cause
[Rzeczownik]

the reasonable suspicion that a crime has occurred or will occur

prawdopodobna przyczyna, uzasadnione podejrzenie

prawdopodobna przyczyna, uzasadnione podejrzenie

Ex: The court determined that the anonymous tip provided sufficient probable cause for a search warrant .

Sąd ustalił, że anonimowa wskazówka dostarczyła wystarczającej prawdopodobnej przyczyny do wydania nakazu przeszukania.

barrister
barrister
[Rzeczownik]

a legal professional qualified and licensed to advocate on behalf of clients in both lower and higher courts

adwokat, prawnik

adwokat, prawnik

Ex: As a barrister, he is known for his sharp legal mind and eloquent courtroom presentations .

Jako adwokat, jest znany ze swojego bystrego umysłu prawniczego i elokwentnych prezentacji w sądzie.

injunction
injunction
[Rzeczownik]

a legal order from a court that requires a party to do or refrain from doing a specific action

nakaz sądowy, zastrzeżenie

nakaz sądowy, zastrzeżenie

Ex: The singer was granted an injunction against the paparazzi to protect her privacy .

Piosenkarce przyznano nakaz sądowy przeciwko paparazzi w celu ochrony jej prywatności.

affidavit
affidavit
[Rzeczownik]

a written statement affirmed by oath that can be used as evidence in court

oświadczenie pod przysięgą, afidawit

oświadczenie pod przysięgą, afidawit

Ex: Falsifying information in an affidavit can result in serious legal consequences , including perjury charges .

Fałszowanie informacji w oświadczeniu pod przysięgą może skutkować poważnymi konsekwencjami prawnymi, w tym zarzutami krzywoprzysięstwa.

deposition
deposition
[Rzeczownik]

a recorded testimony given outside of court by a witness or party involved in a legal case, used as evidence in future proceedings

zeznanie, nagrane świadectwo

zeznanie, nagrane świadectwo

Ex: The witness 's deposition was admitted as evidence during the trial , influencing the judge and jury .

Zeznanie świadka zostało dopuszczone jako dowód podczas procesu, wpływając na sędziego i ławę przysięgłych.

notary
notary
[Rzeczownik]

an official authorized to conduct particular legal formalities, especially to make documents legally acceptable

notariusz, urzędnik publiczny

notariusz, urzędnik publiczny

Ex: The notary confirmed the identity of the signatories and witnessed the signing of the will in accordance with state law .

Notariusz potwierdził tożsamość sygnatariuszy i był świadkiem podpisania testamentu zgodnie z prawem stanowym.

adjournment
adjournment
[Rzeczownik]

the temporary suspension or postponement of a legal proceeding or meeting

odroczenie, tymczasowe zawieszenie

odroczenie, tymczasowe zawieszenie

Ex: The attorney requested an adjournment to better prepare for the cross-examination of the witness .

Adwokat poprosił o odroczenie, aby lepiej przygotować się do przesłuchania krzyżowego świadka.

acquittal
acquittal
[Rzeczownik]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

uniewinnienie, zwolnienie od zarzutów

uniewinnienie, zwolnienie od zarzutów

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .

Po uniewinnieniu oskarżony został zwolniony z aresztu i mógł wrócić do normalnego życia.

infraction
infraction
[Rzeczownik]

the act of breaking or not obeying a law, agreement, etc.

wykroczenie,  przestępstwo

wykroczenie, przestępstwo

Ex: The company has a zero-tolerance policy for infractions of its code of conduct , enforcing strict penalties for violations .

Firma stosuje politykę zerowej tolerancji dla naruszeń swojego kodeksu postępowania, stosując surowe kary za naruszenia.

indictment
indictment
[Rzeczownik]

a formal accusation of a crime

oskarżenie, akt oskarżenia

oskarżenie, akt oskarżenia

Ex: Upon receiving the indictment, the defendant was arrested and taken into custody by law enforcement officers .

Po otrzymaniu aktu oskarżenia oskarżony został aresztowany i zatrzymany przez funkcjonariuszy organów ścigania.

parole
parole
[Rzeczownik]

(law) the permission for a prisoner to leave prison before the end of their imprisonment sentence, on the condition of good conduct

zwolnienie warunkowe

zwolnienie warunkowe

Ex: Parole offers offenders the opportunity for rehabilitation and reintegration into society under supervision, with the goal of reducing recidivism.

Warunkowe zwolnienie oferuje przestępcom możliwość rehabilitacji i reintegracji ze społeczeństwem pod nadzorem, w celu zmniejszenia recydywy.

subpoena
subpoena
[Rzeczownik]

a legal document issued by a court or administrative agency, compelling an individual to appear as a witness, produce certain documents, or provide testimony in a legal proceeding

wezwanie sądowe, nakaz stawiennictwa

wezwanie sądowe, nakaz stawiennictwa

Ex: The court clerk prepared subpoenas for the employees who could provide essential information in the investigation .

Urzędnik sądowy przygotował wezwania sądowe dla pracowników, którzy mogliby dostarczyć istotnych informacji w śledztwie.

remit
remit
[Rzeczownik]

the process of sending a legal case from one court to another for review or resolution, often due to jurisdictional or procedural reasons

przekazanie, przesłanie

przekazanie, przesłanie

Ex: The lawyer argued that a remit was crucial for a fair trial , as the current court lacked the appropriate jurisdiction .

Adwokat argumentował, że przekazanie jest kluczowe dla sprawiedliwego procesu, ponieważ obecny sąd nie miał odpowiedniej jurysdykcji.

tort
tort
[Rzeczownik]

a civil wrong causing harm, not a crime

delikt cywilny, czyn niedozwolony

delikt cywilny, czyn niedozwolony

Ex: The manufacturer was held liable for the tort of strict product liability after a defective product caused injuries .

Producent został uznany za odpowiedzialnego za delikt ścisłej odpowiedzialności za produkt po tym, jak wadliwy produkt spowodował obrażenia.

ordinance
ordinance
[Rzeczownik]

an authoritative or established rule, often issued by a governing body

zarządzenie, rozporządzenie

zarządzenie, rozporządzenie

Ex: Environmental ordinances protect local wildlife .

Środowiskowe rozporządzenia chronią lokalną przyrodę.

to extradite
to extradite
[Czasownik]

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

ekstradować, wydać

ekstradować, wydać

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .

Sędzia orzekł, że nie mogą ekstradować oskarżonego bez odpowiednich dowodów.

to adjudicate
to adjudicate
[Czasownik]

to make a formal decision or judgment about who is right in an argument or dispute

rozstrzygać, arbitrować

rozstrzygać, arbitrować

Ex: Last month , the mediator was persistently adjudicating conflicts between the parties .

W zeszłym miesiącu mediator uporczywie rozstrzygał konflikty między stronami.

to annex
to annex
[Czasownik]

to attach a document to another, especially in formal or legal writings

załączyć, dołączyć

załączyć, dołączyć

Ex: Please remember to annex the receipts to your expense report for reimbursement .

Proszę pamiętać o dołączeniu paragonów do swojego raportu wydatków w celu zwrotu kosztów.

to exempt
to exempt
[Czasownik]

to officially excuse someone from a requirement or obligation

zwolnić, wyłączyć

zwolnić, wyłączyć

Ex: The government may exempt certain charitable organizations from paying income taxes .

Rząd może zwolnić niektóre organizacje charytatywne z płacenia podatku dochodowego.

to remand
to remand
[Czasownik]

to send a case back to a court of lower authority for additional reconsideration or review

odesłać, przekazać ponownie

odesłać, przekazać ponownie

Ex: The judge 's decision to remand the juvenile offender to a rehabilitation facility was aimed at providing appropriate intervention and support .

Decyzja sędziego o odesłaniu nieletniego przestępcy do ośrodka rehabilitacyjnego miała na celu zapewnienie odpowiedniej interwencji i wsparcia.

to infringe
to infringe
[Czasownik]

to violate someone's rights or property

naruszać, łamać

naruszać, łamać

Ex: The court found the defendant guilty of infringing the patent rights of a competing company .

Sąd uznał oskarżonego za winnego naruszenia praw patentowych firmy konkurencyjnej.

witness tampering
witness tampering
[Rzeczownik]

the act of unlawfully influencing or intimidating a witness in a legal case

fałszowanie zeznań świadka, wywieranie wpływu na świadka

fałszowanie zeznań świadka, wywieranie wpływu na świadka

Ex: The investigation revealed multiple instances of witness tampering, leading to additional charges against the accused .

Śledztwo ujawniło wiele przypadków ingerowania w zeznania świadków, co doprowadziło do dodatkowych zarzutów wobec oskarżonego.

to perjure
to perjure
[Czasownik]

to lie in a court of law after officially swearing to tell the truth

krzywoprzysięgać, kłamać pod przysięgą

krzywoprzysięgać, kłamać pod przysięgą

Ex: The judge warned the jury about the consequences of asking witnesses to perjure during the trial .

Sędzia ostrzegł ławę przysięgłych o konsekwencjach proszenia świadków o krzywoprzysięstwo podczas procesu.

to annul
to annul
[Czasownik]

to invalidate a legal agreement

unieważnić, anulować

unieważnić, anulować

Ex: The parties sought to annul the contract after discovering that it had been signed under duress .

Strony starały się unieważnić umowę po odkryciu, że została podpisana pod przymusem.

to co-sign
to co-sign
[Czasownik]

to sign a document in addition to another person's signature to guarantee a loan or financial obligation

współpodpisać, podpisać się jako poręczyciel

współpodpisać, podpisać się jako poręczyciel

Ex: She co-signed the lease to support her roommate.

Ona współpodpisała umowę najmu, aby wesprzeć swoją współlokatorkę.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek