pattern

فهرست واژگان سطح C2 - Law

در اینجا تمام واژه‌های اساسی برای صحبت در مورد قانون را یاد خواهید گرفت، که به طور ویژه برای زبان‌آموزان سطح C2 جمع‌آوری شده‌اند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
CEFR C2 Vocabulary
litigant
[اسم]

(law) a person or party involved in a legal case

طرف دعوا

طرف دعوا

Ex: The small business owner found himself as a litigant in a contract dispute with a former partner over the terms of their dissolved agreement .صاحب کسب‌وکار کوچک خود را به عنوان **خواهان** در یک اختلاف قراردادی با شریک سابق بر سر شرایط توافق منحل شده‌شان یافت.
daily words
wordlist
بستن
ورود

an extra financial compensation awarded in a lawsuit to punish the defendant for bad behavior and deter future wrongdoing

خسارات تنبیهی

خسارات تنبیهی

Ex: The class-action lawsuit sought punitive damages against the pharmaceutical company for unethical marketing practices .دعوی جمعی خواستار **خسارات تنبیهی** علیه شرکت دارویی برای روش‌های بازاریابی غیراخلاقی بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
intestacy
[اسم]

the condition of dying without a valid will, leaving the distribution of one's estate to be determined by the laws of intestate succession rather than specific instructions in a will

بی‌وصیت‌بودن, مردن بدون وصیت

بی‌وصیت‌بودن, مردن بدون وصیت

Ex: The family faced complications in settling the deceased 's affairs due to the absence of a will and the application of intestacy laws .خانواده به دلیل عدم وجود وصیت‌نامه و اعمال قوانین **مرگ بدون وصیت** با مشکلاتی در رسیدگی به امور متوفی روبرو شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bar
[اسم]

the physical railing or barrier in a courtroom that separates participants from the judge

نرده‌های دادگاه که جایگاه قاضی و متهم را از هم جدا می‌کنند

نرده‌های دادگاه که جایگاه قاضی و متهم را از هم جدا می‌کنند

Ex: The defendant remained behind the bar until called to the stand .متهم پشت **نرده** ماند تا زمانی که به جایگاه فراخوانده شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
litigator
[اسم]

a lawyer who specializes in bringing a lawsuit against people or organizations in a court of law

وکیل دادگستری

وکیل دادگستری

Ex: In the courtroom , the litigator presented persuasive arguments and effectively cross-examined witnesses to support their client 's case .در دادگاه، **وکیل مدافع** استدلال‌های متقاعدکننده‌ای ارائه داد و به‌طور مؤثری از شاهدان بازجویی کرد تا از پرونده موکل خود حمایت کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the reasonable suspicion that a crime has occurred or will occur

علت احتمالی

علت احتمالی

Ex: The court determined that the anonymous tip provided sufficient probable cause for a search warrant .دادگاه تعیین کرد که راهنمای ناشناس **دلیل محتمل** کافی برای حکم جستجو فراهم کرده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
barrister
[اسم]

a legal professional qualified and licensed to advocate on behalf of clients in both lower and higher courts

وکیل دادگستری, وکیل مدافع

وکیل دادگستری, وکیل مدافع

Ex: As a barrister, he is known for his sharp legal mind and eloquent courtroom presentations .
daily words
wordlist
بستن
ورود
injunction
[اسم]

a legal order from a court that requires a party to do or refrain from doing a specific action

دستور قضایی

دستور قضایی

Ex: The singer was granted an injunction against the paparazzi to protect her privacy .خواننده یک **حکم قضایی** علیه عکاسان مزاحم برای محافظت از حریم خصوصی خود دریافت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
affidavit
[اسم]

a written statement affirmed by oath that can be used as evidence in court

سوگندنامه, استشهاد

سوگندنامه, استشهاد

Ex: Falsifying information in an affidavit can result in serious legal consequences , including perjury charges .جعل اطلاعات در یک **سند رسمی** می‌تواند منجر به عواقب قانونی جدی، از جمله اتهام شهادت دروغ شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
deposition
[اسم]

a recorded testimony given outside of court by a witness or party involved in a legal case, used as evidence in future proceedings

گواهی, استشهاد

گواهی, استشهاد

Ex: The witness 's deposition was admitted as evidence during the trial , influencing the judge and jury .**شهادت** شاهد به عنوان مدرک در طول محاکمه پذیرفته شد و بر قاضی و هیئت منصفه تأثیر گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
notary
[اسم]

an official authorized to conduct particular legal formalities, especially to make documents legally acceptable

سردفتر اسناد رسمی

سردفتر اسناد رسمی

Ex: The notary confirmed the identity of the signatories and witnessed the signing of the will in accordance with state law .**سردفتر** هویت امضاکنندگان را تأیید کرد و بر امضای وصیتنامه مطابق با قانون ایالتی شهادت داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
adjournment
[اسم]

the temporary suspension or postponement of a legal proceeding or meeting

تعویق

تعویق

Ex: The attorney requested an adjournment to better prepare for the cross-examination of the witness .وکیل درخواست **تعویق** داد تا برای بازجویی متقابل شاهد بهتر آماده شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
acquittal
[اسم]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

تبرئه

تبرئه

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .پس از **تبرئه**، متهم از بازداشت آزاد شد و اجازه یافت به زندگی عادی خود بازگردد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
infraction
[اسم]

the act of breaking or not obeying a law, agreement, etc.

تخلف, سرپیچی

تخلف, سرپیچی

Ex: The company has a zero-tolerance policy for infractions of its code of conduct , enforcing strict penalties for violations .شرکت سیاست عدم تحمل برای **تخلفات** از قانون رفتار خود دارد و برای تخلفات مجازات های سختگیرانه اعمال می کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
indictment
[اسم]

a formal accusation of a crime

اتهام

اتهام

Ex: Upon receiving the indictment, the defendant was arrested and taken into custody by law enforcement officers .پس از دریافت **کیفرخواست**، متهم دستگیر و توسط مأموران اجرای قانون به بازداشتگاه منتقل شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
parole
[اسم]

(law) the permission for a prisoner to leave prison before the end of their imprisonment sentence, on the condition of good conduct

عفو مشروط

عفو مشروط

Ex: Parole offers offenders the opportunity for rehabilitation and reintegration into society under supervision, with the goal of reducing recidivism.**آزادی مشروط** به مجرمان فرصت بازپروری و بازگشت به جامعه تحت نظارت را می‌دهد، با هدف کاهش تکرار جرم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
subpoena
[اسم]

a legal document issued by a court or administrative agency, compelling an individual to appear as a witness, produce certain documents, or provide testimony in a legal proceeding

احضاریه, حکم احضار، خواست برگ

احضاریه, حکم احضار، خواست برگ

Ex: The court clerk prepared subpoenas for the employees who could provide essential information in the investigation .منشی دادگاه **احضاریه‌ها** را برای کارمندانی که می‌توانستند اطلاعات اساسی در تحقیق ارائه دهند، آماده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
remit
[اسم]

the process of sending a legal case from one court to another for review or resolution, often due to jurisdictional or procedural reasons

ارسال پرونده حقوقی از یک دادگاه به دادگاه دیگر

ارسال پرونده حقوقی از یک دادگاه به دادگاه دیگر

Ex: The lawyer argued that a remit was crucial for a fair trial , as the current court lacked the appropriate jurisdiction .وکیل استدلال کرد که **ارجاع** برای یک محاکمه عادلانه حیاتی است، زیرا دادگاه فعلی فاقد صلاحیت مناسب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tort
[اسم]

a civil wrong causing harm, not a crime

تخلف

تخلف

Ex: The manufacturer was held liable for the tort of strict product liability after a defective product caused injuries .تولید کننده به دلیل **خطای** مسئولیت محض محصول پس از اینکه یک محصول معیوب باعث آسیب شد، مسئول شناخته شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ordinance
[اسم]

an official rule or order that is imposed by the law or someone with authority

حکم, فرمان، دستور

حکم, فرمان، دستور

Ex: Violating an ordinance can result in fines or other penalties imposed by the local government .تخطی از یک **تصویبنامه** می‌تواند منجر به جریمه یا سایر مجازات‌های تحمیل شده توسط دولت محلی شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to extradite
[فعل]

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

استرداد کردن

استرداد کردن

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .قاضی حکم داد که آنها نمی‌توانند متهم را بدون شواهد مناسب **استرداد** کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make a formal decision or judgment about who is right in an argument or dispute

دعوی را استماع و قضاوت کردن, رسیدگی (قضایی) کردن

دعوی را استماع و قضاوت کردن, رسیدگی (قضایی) کردن

Ex: Last month , the mediator was persistently adjudicating conflicts between the parties .ماه گذشته، میانجی به طور پیوسته در حال **داوری** اختلافات بین طرفین بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to annex
[فعل]

to attach a document to another, especially in formal or legal writings

ضمیمه کردن, پیوستن

ضمیمه کردن, پیوستن

Ex: Please remember to annex the receipts to your expense report for reimbursement .لطفاً به یاد داشته باشید که رسیدها را به گزارش هزینه‌های خود **ضمیمه** کنید تا بازپرداخت شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to exempt
[فعل]

to officially excuse someone from a requirement or obligation

معاف کردن

معاف کردن

Ex: The government may exempt certain charitable organizations from paying income taxes .دولت می‌تواند برخی سازمان‌های خیریه را از پرداخت مالیات بر درآمد **معاف** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to remand
[فعل]

to send a case back to a court of lower authority for additional reconsideration or review

تعویض دادرسی کیفری کردن

تعویض دادرسی کیفری کردن

Ex: The judge 's decision to remand the juvenile offender to a rehabilitation facility was aimed at providing appropriate intervention and support .تصمیم قاضی برای **ارجاع** مجرم نوجوان به یک مرکز بازپروری با هدف ارائه مداخله و حمایت مناسب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to infringe
[فعل]

to violate someone's rights or property

نقض کردن, زیر پا گذاشتن، شکستن، تخلف کردن

نقض کردن, زیر پا گذاشتن، شکستن، تخلف کردن

Ex: The court found the defendant guilty of infringing the patent rights of a competing company .دادگاه متهم را به **نقض** حقوق ثبت اختراع یک شرکت رقیب گناهکار یافت.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the act of unlawfully influencing or intimidating a witness in a legal case

تحت فشار قرار دادن شاهدها

تحت فشار قرار دادن شاهدها

Ex: The investigation revealed multiple instances of witness tampering, leading to additional charges against the accused .تحقیق چندین مورد از **دستکاری شاهد** را آشکار کرد که منجر به اتهامات اضافی علیه متهم شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to perjure
[فعل]

to lie in a court of law after officially swearing to tell the truth

شهادت دروغ دادن (دادگاه)

شهادت دروغ دادن (دادگاه)

Ex: The judge warned the jury about the consequences of asking witnesses to perjure during the trial .قاضی به هیئت منصفه در مورد عواقب درخواست از شاهدان برای **شهادت دروغ** در طول محاکمه هشدار داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to annul
[فعل]

to invalidate a legal agreement

فسخ کردن

فسخ کردن

Ex: The parties sought to annul the contract after discovering that it had been signed under duress .طرف‌ها پس از کشف این که قرارداد تحت اجبار امضا شده است، خواستار **ابطال** آن شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to co-sign
[فعل]

to sign a document or agreement jointly with another person, taking equal responsibility for fulfilling its terms

به‌طور مشترک امضا کردن

به‌طور مشترک امضا کردن

Ex: To help his friend secure the car loan, he agreed to co-sign the financing agreement, making him equally liable for the payments.برای کمک به دوستش در تضمین وام خودرو، او موافقت کرد که **همامضا** کننده توافقنامه مالی باشد، که او را به همان اندازه مسئول پرداخت‌ها می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
فهرست واژگان سطح C2
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek