pattern

قائمة كلمات المستوى C2 - Law

هنا سوف تتعلم جميع الكلمات الأساسية للتحدث عن القانون، مجمعة خصيصًا لمتعلمي المستوى C2.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
CEFR C2 Vocabulary
litigant
[اسم]

(law) a person or party involved in a legal case

مدع, طرف في الدعوى

مدع, طرف في الدعوى

Ex: The small business owner found himself as a litigant in a contract dispute with a former partner over the terms of their dissolved agreement .وجد صاحب المشروع الصغير نفسه **مدعياً** في نزاع تعاقدي مع شريك سابق حول شروط اتفاقهم المنحل.

an extra financial compensation awarded in a lawsuit to punish the defendant for bad behavior and deter future wrongdoing

تعويضات عقابية, تعويضات ردعية

تعويضات عقابية, تعويضات ردعية

Ex: The class-action lawsuit sought punitive damages against the pharmaceutical company for unethical marketing practices .سعت الدعوى الجماعية إلى الحصول على **تعويضات عقابية** ضد شركة الأدوية بسبب ممارسات تسويقية غير أخلاقية.
intestacy
[اسم]

the condition of dying without a valid will, leaving the distribution of one's estate to be determined by the laws of intestate succession rather than specific instructions in a will

الوفاة بدون وصية, حالة عدم وجود وصية

الوفاة بدون وصية, حالة عدم وجود وصية

Ex: The family faced complications in settling the deceased 's affairs due to the absence of a will and the application of intestacy laws .واجهت الأسرة تعقيدات في تسوية شؤون المتوفى بسبب عدم وجود وصية وتطبيق قوانين **الوفاة دون وصية**.
bar
[اسم]

the physical railing or barrier in a courtroom that separates participants from the judge

الحاجز, السور

الحاجز, السور

Ex: The defendant remained behind the bar until called to the stand .بقي المتهم خلف **الحاجز** حتى تم استدعاؤه إلى المنصة.
litigator
[اسم]

a lawyer who specializes in bringing a lawsuit against people or organizations in a court of law

محامي الدعاوى, المحامي المتخصص في التقاضي

محامي الدعاوى, المحامي المتخصص في التقاضي

Ex: In the courtroom , the litigator presented persuasive arguments and effectively cross-examined witnesses to support their client 's case .في قاعة المحكمة، قدم **المحامي** حججًا مقنعة واستجوب الشهود بشكل فعال لدعم قضية موكله.

the reasonable suspicion that a crime has occurred or will occur

سبب محتمل, شك معقول

سبب محتمل, شك معقول

Ex: The court determined that the anonymous tip provided sufficient probable cause for a search warrant .قررت المحكمة أن النصيحة المجهولة قدمت **سببًا محتملًا** كافيًا لمذكرة تفتيش.
barrister
[اسم]

a legal professional qualified and licensed to advocate on behalf of clients in both lower and higher courts

Ex: As a barrister, he is known for his sharp legal mind and eloquent courtroom presentations .
injunction
[اسم]

a legal order from a court that requires a party to do or refrain from doing a specific action

أمر قضائي, حكم قضائي

أمر قضائي, حكم قضائي

Ex: The singer was granted an injunction against the paparazzi to protect her privacy .تم منح المغنية **أمر قضائي** ضد المصورين المتطفلين لحماية خصوصيتها.
affidavit
[اسم]

a written statement affirmed by oath that can be used as evidence in court

إفادة خطية تحت القسم, أفيدافيت

إفادة خطية تحت القسم, أفيدافيت

Ex: Falsifying information in an affidavit can result in serious legal consequences , including perjury charges .تزوير المعلومات في **إفادة خطية** يمكن أن يؤدي إلى عواقب قانونية خطيرة، بما في ذلك تهمة الحنث باليمين.
deposition
[اسم]

a recorded testimony given outside of court by a witness or party involved in a legal case, used as evidence in future proceedings

إفادة, شهادة مسجلة

إفادة, شهادة مسجلة

Ex: The witness 's deposition was admitted as evidence during the trial , influencing the judge and jury .تم قبول **شهادة** الشاهد كدليل خلال المحاكمة، مما أثر على القاضي وهيئة المحلفين.
notary
[اسم]

an official authorized to conduct particular legal formalities, especially to make documents legally acceptable

الموثق, الموظف العام

الموثق, الموظف العام

Ex: The notary confirmed the identity of the signatories and witnessed the signing of the will in accordance with state law .أكد **الموثق** هوية الموقعين وشهد على توقيع الوصية وفقًا لقانون الولاية.
adjournment
[اسم]

the temporary suspension or postponement of a legal proceeding or meeting

تأجيل, تعليق مؤقت

تأجيل, تعليق مؤقت

Ex: The attorney requested an adjournment to better prepare for the cross-examination of the witness .طلب المحامي **تأجيلاً** للتحضير بشكل أفضل لاستجواب الشاهد.
acquittal
[اسم]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

تبرئة, إطلاق سراح

تبرئة, إطلاق سراح

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .بعد **البراءة**، تم إطلاق سراح المتهم من الحجز وسُمح له باستئناف حياته الطبيعية.
infraction
[اسم]

the act of breaking or not obeying a law, agreement, etc.

مخالفة,  جريمة

مخالفة, جريمة

Ex: The company has a zero-tolerance policy for infractions of its code of conduct , enforcing strict penalties for violations .الشركة لديها سياسة عدم تسامح مطلق مع **المخالفات** لقانون السلوك الخاص بها، وتطبق عقوبات صارمة على المخالفات.
indictment
[اسم]

a formal accusation of a crime

اتهام, إدانة

اتهام, إدانة

Ex: Upon receiving the indictment, the defendant was arrested and taken into custody by law enforcement officers .بعد تلقي **لائحة الاتهام**، تم اعتقال المتهم وأخذه تحت الحراسة من قبل ضباط إنفاذ القانون.
parole
[اسم]

(law) the permission for a prisoner to leave prison before the end of their imprisonment sentence, on the condition of good conduct

إطلاق سراح مشروط

إطلاق سراح مشروط

Ex: Parole offers offenders the opportunity for rehabilitation and reintegration into society under supervision, with the goal of reducing recidivism.**الإفراج المشروط** يقدم للمجرمين فرصة لإعادة التأهيل وإعادة الاندماج في المجتمع تحت الإشراف، بهدف تقليل العود.
subpoena
[اسم]

a legal document issued by a court or administrative agency, compelling an individual to appear as a witness, produce certain documents, or provide testimony in a legal proceeding

استدعاء قضائي, مذكرة استدعاء

استدعاء قضائي, مذكرة استدعاء

Ex: The court clerk prepared subpoenas for the employees who could provide essential information in the investigation .أعد كاتب المحكمة **استدعاءات قضائية** للموظفين الذين يمكنهم تقديم معلومات أساسية في التحقيق.
remit
[اسم]

the process of sending a legal case from one court to another for review or resolution, often due to jurisdictional or procedural reasons

الإحالة, النقل

الإحالة, النقل

Ex: The lawyer argued that a remit was crucial for a fair trial , as the current court lacked the appropriate jurisdiction .أكد المحامي أن **الإحالة** كانت حاسمة لمحاكمة عادلة، حيث أن المحكمة الحالية تفتقر إلى الاختصاص المناسب.
tort
[اسم]

a civil wrong causing harm, not a crime

ضرر مدني, جنحة مدنية

ضرر مدني, جنحة مدنية

Ex: The manufacturer was held liable for the tort of strict product liability after a defective product caused injuries .تم اعتبار المصنع مسؤولاً عن **الضرر** الناتج عن المسؤولية الصارمة للمنتج بعد أن تسبب منتج معيب في إصابات.
ordinance
[اسم]

an official rule or order that is imposed by the law or someone with authority

مرسوم, أمر

مرسوم, أمر

Ex: Violating an ordinance can result in fines or other penalties imposed by the local government .انتهاك **أمر** يمكن أن يؤدي إلى غرامات أو عقوبات أخرى تفرضها الحكومة المحلية.
to extradite
[فعل]

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

تسليم, ترحيل

تسليم, ترحيل

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .حكم القاضي بأنه لا يمكنهم **تسليم** المتهم دون أدلة مناسبة.

to make a formal decision or judgment about who is right in an argument or dispute

يحكم, يفصل

يحكم, يفصل

Ex: Last month , the mediator was persistently adjudicating conflicts between the parties .الشهر الماضي، كان الوسيط **يفصل** بنزاعات بين الأطراف بإصرار.
to annex
[فعل]

to attach a document to another, especially in formal or legal writings

إرفاق, ضم

إرفاق, ضم

Ex: Please remember to annex the receipts to your expense report for reimbursement .يرجى تذكر **إرفاق** الإيصالات بتقرير المصروفات الخاص بك للسداد.
to exempt
[فعل]

to officially excuse someone from a requirement or obligation

إعفاء, إستثناء

إعفاء, إستثناء

Ex: The government may exempt certain charitable organizations from paying income taxes .قد تعفي الحكومة بعض المنظمات الخيرية من دفع ضريبة الدخل.
to remand
[فعل]

to send a case back to a court of lower authority for additional reconsideration or review

إعادة, إحالة

إعادة, إحالة

Ex: The judge 's decision to remand the juvenile offender to a rehabilitation facility was aimed at providing appropriate intervention and support .كان قرار القاضي **إعادة** الجانح الأحداث إلى منشأة إعادة التأهيل يهدف إلى توفير التدخل والدعم المناسبين.
to infringe
[فعل]

to violate someone's rights or property

انتهاك, تعدي

انتهاك, تعدي

Ex: The court found the defendant guilty of infringing the patent rights of a competing company .وجدت المحكمة المدعى عليه مذنبا في **انتهاك** حقوق براءات الاختراع لشركة منافسة.

the act of unlawfully influencing or intimidating a witness in a legal case

تزوير شهادة الشاهد, التأثير على الشاهد

تزوير شهادة الشاهد, التأثير على الشاهد

Ex: The investigation revealed multiple instances of witness tampering, leading to additional charges against the accused .كشف التحقيق عن حالات متعددة من **التلاعب بالشهود**، مما أدى إلى توجيه تهم إضافية ضد المتهم.
to perjure
[فعل]

to lie in a court of law after officially swearing to tell the truth

شهد زورا, الكذب تحت القسم

شهد زورا, الكذب تحت القسم

Ex: The judge warned the jury about the consequences of asking witnesses to perjure during the trial .حذر القاضي هيئة المحلفين من عواقب طلب الشهود **اليمين الكاذبة** أثناء المحاكمة.
to annul
[فعل]

to invalidate a legal agreement

إبطال, إلغاء

إبطال, إلغاء

Ex: The parties sought to annul the contract after discovering that it had been signed under duress .سعت الأطراف إلى **إبطال** العقد بعد اكتشاف أنه تم توقيعه تحت الإكراه.
to co-sign
[فعل]

to sign a document or agreement jointly with another person, taking equal responsibility for fulfilling its terms

التوقيع المشترك, التوقيع معًا

التوقيع المشترك, التوقيع معًا

Ex: To help his friend secure the car loan, he agreed to co-sign the financing agreement, making him equally liable for the payments.لمساعدة صديقه في تأمين قرض السيارة، وافق على **التوقيع المشترك** على اتفاقية التمويل، مما جعله مسؤولاً بالتساوي عن المدفوعات.
قائمة كلمات المستوى C2
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek