pattern

Comportamento e Abordagem - Tato

Domine expressões idiomáticas em inglês em relação ao tato, como "deixar os cães dormirem" e "passar pelos canais".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
English idioms related to Behavior & Approach
to let sleeping dogs lie

to ignore a situation, topic, issue, etc. so as not to cause troubles or difficulties

não confrontar algo para evitar problemas

não confrontar algo para evitar problemas

Google Translate
[frase]
to run with the hare and hunt with the hounds

to simultaneously support two opposing parties, particularly to increase one's gain

apoiando ambos os lados opostos

apoiando ambos os lados opostos

Google Translate
[frase]
to save the day

to take action in order to prevent a probable failure or defeat

salvando alguém de uma situação problemática

salvando alguém de uma situação problemática

Google Translate
[frase]
there is a method to one's madness

used when there is good reasoning behind one's seemingly strange or crazy behavior

pode haver razões que possam justificar as ações de alguém

pode haver razões que possam justificar as ações de alguém

Google Translate
[Sentença]
to treat sb/sth with kid gloves

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

comportando-se com consideração

comportando-se com consideração

Google Translate
[frase]
to play one's cards right

to make good use of the things that are at one's disposal so as to succeed or gain something

agindo de forma inteligente

agindo de forma inteligente

Google Translate
[frase]
to know better

to be wise enough to avoid certain behaviors or thoughts

sendo sábio

sendo sábio

Google Translate
[frase]
to make the best of a bad bargain

to try to achieve the best outcome possible when dealing with a difficult or bad situation

melhorar uma situação indesejável

melhorar uma situação indesejável

Google Translate
[frase]
to err on the right side

to choose a cautious course of action in a situation where there is uncertainty or potential risk

quando alguém age com cautela

quando alguém age com cautela

Google Translate
[frase]
to not bid the devil good morrow until sb (actually) meet (with) him

used to tell someone to avoid trouble as much as possible

quando alguém evita problemas tanto quanto possível

quando alguém evita problemas tanto quanto possível

Google Translate
[frase]
to go through channels

to follow the accepted or correct path toward reaching one's goal or desired outcome

fazendo a coisa certa

fazendo a coisa certa

Google Translate
[frase]
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek