pattern

Dovednosti s SAT Slovy 6 - Lekce 47

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 6
potpourri
[Podstatné jméno]

a collection or mixture of miscellaneous items, often diverse in nature

potpourri, směs

potpourri, směs

Ex: The committee 's proposal was a potpourri of ideas gathered from brainstorming sessions , each contributing to the overall vision .Návrh výboru byl **směsí** nápadů shromážděných z brainstormingových sezení, z nichž každý přispěl k celkové vizi.
pact
[Podstatné jméno]

a formal agreement between parties, particularly to help one another

pakt, dohoda

pakt, dohoda

Ex: The treaty served as a historic pact, fostering peace and cooperation between the formerly rival nations .Smlouva sloužila jako historický **pakt**, podporující mír a spolupráci mezi dříve rivalizujícími národy.
clan
[Podstatné jméno]

a large group of people who are related to each other

klan, velká rodina

klan, velká rodina

Ex: The wedding was a grand event , attended by members of the clan from all over the country .Svatba byla velkolepá událost, které se zúčastnili členové **klanu** z celé země.
tryst
[Podstatné jméno]

a secret meeting or rendezvous, especially between romantic partners

schůzka, tajné setkání

schůzka, tajné setkání

Ex: He penned love letters to his paramour , arranging trysts in the garden where they first met .Napsal milostné dopisy své milé a domlouval **tajná setkání** v zahradě, kde se poprvé setkali.
lagniappe
[Podstatné jméno]

something a merchant gives a customer as a bonus after a purchase

něco,  co obchodník dá zákazníkovi jako bonus po nákupu

něco, co obchodník dá zákazníkovi jako bonus po nákupu

Ex: Customers were thrilled to receive a lagniappe— a free bookmark with every book .Zákazníci byli nadšeni, že dostali **lagniappe**—volnou záložku ke každé knize.
maul
[Podstatné jméno]

a heavy club or hammer, often equipped with spikes, used as a weapon or tool for striking or crushing

těžké kladivo, palička

těžké kladivo, palička

Ex: The blacksmith crafted a sturdy maul for the village militia , knowing it would be essential for their defense against marauders .Kovář vyrobil pevné **kladivo** pro vesnickou milici, vědom si, že bude nezbytné pro jejich obranu proti nájezdníkům.
Narcissus
[Podstatné jméno]

a figure from Greek mythology who fell in love with his own reflection in a pool of water and ultimately turned into a flower that bears his name

narcis, Narcis

narcis, Narcis

Ex: Artists throughout history have depicted the moment Narcissus gazed into the pool, mesmerized by his own image.Umělci v průběhu historie zobrazovali okamžik, kdy **Narcis** hleděl do tůně, okouzlen vlastním obrazem.
waif
[Podstatné jméno]

a person, often a child, who is homeless, neglected, or abandoned

bezdomovec, opuštěné dítě

bezdomovec, opuštěné dítě

Ex: Despite his own struggles , he dedicated his time to helping waifs find safety and security in a world that had forgotten them .Navzdory vlastním potížím věnoval svůj čas pomoci **opuštěným dětem** najít bezpečí a ochranu ve světě, který na ně zapomněl.
kerchief
[Podstatné jméno]

a square or rectangular piece of cloth that is worn as a head covering or tied around the neck

šátek, kapesník

šátek, kapesník

Ex: The little girl giggled as she twirled around , her kerchief fluttering in the wind like a playful flag .Malá dívka se zachechtala, když se točila dokola, její **šátek** vlál ve větru jako hravá vlajka.
mote
[Podstatné jméno]

a tiny speck or particle, especially of dust or other matter

částice, zrnko prachu

částice, zrnko prachu

Ex: As the hiker trudged through the dense forest , he noticed motes of pollen floating through the air , carried by the gentle breeze .Když turista procházel hustým lesem, všiml si **částeček** pylu plujících vzduchem, unášených jemným vánkem.
forthright
[Příslovce]

in a direct or straightforward manner, without hesitation or evasion

přímo, upřímně

přímo, upřímně

Ex: The manager dealt with the complaint forthright, resolving it swiftly and fairly.Manažer se s stížností vypořádal **přímo**, vyřešil ji rychle a spravedlivě.
prognosis
[Podstatné jméno]

a professional opinion regarding the likely course of an illness

prognóza

prognóza

Ex: The veterinarian discussed the prognosis for the cat 's kidney disease , outlining potential treatment options and expected outcomes .Veterinář probral **prognózu** kočičího onemocnění ledvin, nastínil možné léčebné možnosti a očekávané výsledky.
trestle
[Podstatné jméno]

a framework of vertical posts or columns supporting a horizontal beam, often used for bridges or railway supports

trestle, kozy

trestle, kozy

Ex: The construction crew assembled sturdy trestles to support the weight of the temporary bridge during the road repairs .Stavební tým sestavil pevné **trestles**, aby podpořil váhu dočasného mostu během oprav silnice.
skiff
[Podstatné jméno]

a small, flat-bottomed boat used for fishing or transportation, typically propelled by oars, sails, or a motor

malá,  plochodenná loď používaná k rybaření nebo přepravě

malá, plochodenná loď používaná k rybaření nebo přepravě

Ex: The artist painted a picturesque scene of a lone skiff drifting along the peaceful river , capturing the serenity of the moment .Umělec namaloval malebnou scénu osamělé **loďky** plující po klidné řece, zachycující klid okamžiku.
magician
[Podstatné jméno]

someone who performs magic tricks or illusions to entertain audiences

kouzelník, iluzionista

kouzelník, iluzionista

Ex: As a birthday treat , the parents hired a magician to entertain the kids with his mesmerizing magic tricks and illusions .Jako narozeninový dárek rodiče najali **kouzelníka**, aby bavil děti svými okouzlujícími kouzelnickými triky a iluzemi.
duet
[Podstatné jméno]

a piece of music written for two performers

duet

duet

Ex: The guitar duet added a lively touch to the evening 's performance .Kytarové **duo** dodalo večernímu vystoupení živý nádech.
trinket
[Podstatné jméno]

a small decorative object worn as jewelry that is not much valuable

šperk, ozdoba

šperk, ozdoba

Ex: The little girl admired her mother ’s collection of trinkets, each one telling a story of adventures and memories .Malá dívka obdivovala matčinu sbírku **šperků**, z nichž každý vyprávěl příběh o dobrodružstvích a vzpomínkách.
demise
[Podstatné jméno]

the end or failure of something, such as an organization, system, or life

konec, zánik

konec, zánik

Ex: After years of financial struggle , the organization 's demise was certain .Po letech finančních potíží byl **zánik** organizace jistý.
nit
[Podstatné jméno]

the egg of a louse or other parasitic insect that lives on someone's hair or piece of clothing

hnida, vejce vši

hnida, vejce vši

Ex: The nit treatment included a medicated shampoo designed to eliminate both lice and their eggs .Léčba **vší vajíček** zahrnovala léčivý šampon určený k odstranění vší a jejich vajíček.
Dovednosti s SAT Slovy 6
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek