托福必备词汇 - 艺术世界

在这里,你将学习一些关于艺术世界的英语单词,如“艺术的”、“素描”、“粘土”等,这些都是托福考试所需要的。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
托福必备词汇
sculpture [名词]
اجرا کردن

雕塑

Ex: He started learning sculpture as a hobby during his free time .

他开始在空闲时间作为一种爱好学习雕塑

ceramics [名词]
اجرا کردن

陶瓷

Ex: The ceramics class focused on hand-building techniques to create unique sculptures .

陶瓷课程专注于手工制作技术,以创造独特的雕塑。

pottery [名词]
اجرا کردن

陶艺

Ex: The pottery class teaches students to shape and glaze clay into functional art .

陶艺课教学生如何塑造和上釉粘土,将其变成功能性艺术。

اجرا کردن

油画

Ex: He preferred oil painting for its rich texture and ability to capture nuances of light and shadow in his portraits .

他更喜欢油画,因为它质地丰富,能够捕捉肖像中光线和阴影的细微差别。

watercolor [名词]
اجرا کردن

the method or practice of creating paintings using pigments mixed with water

Ex: His watercolor paintings were known for their delicate brushwork and subtle color blends .
landscape [名词]
اجرا کردن

风景

Ex: Her latest landscape depicted a serene forest scene at sunset .

她最新的风景画描绘了日落时分宁静的森林景象。

abstract [形容词]
اجرا کردن

抽象的

Ex: The artist used bold strokes and vibrant colors to create an abstract composition that evoked a sense of energy and movement .

艺术家用大胆的笔触和鲜艳的色彩创造了一幅抽象作品,唤起了能量和运动的感觉。

artistic [形容词]
اجرا کردن

艺术的

Ex:

画廊展示了从古典到当代的各种艺术风格。

classical [形容词]
اجرا کردن

古典的

Ex:

古典神话在历史上激发了无数艺术家和作家的灵感。

graffiti [名词]
اجرا کردن

涂鸦

Ex: Some consider graffiti a form of street art , while others see it as vandalism that defaces public property .

有些人认为涂鸦是街头艺术的一种形式,而另一些人则认为它是破坏公共财产的破坏行为。

to capture [动词]
اجرا کردن

捕捉

Ex: His poem captured the sadness of the moment perfectly .

他的诗完美地捕捉了那一刻的悲伤。

اجرا کردن

插图

Ex: Each chapter of the novel began with a beautiful illustration .

小说的每一章都以一幅美丽的插图开始。

to sketch [动词]
اجرا کردن

素描

Ex: He sketched a quick portrait of his friend during lunch .

他在午餐时素描了他朋友的快速肖像。

to carve [动词]
اجرا کردن

雕刻

Ex: Using a sharp knife , the chef skillfully carved decorative patterns into the vegetables .

厨师用一把锋利的刀,熟练地在蔬菜上雕刻出装饰性的图案。

clay [名词]
اجرا کردن

黏土

Ex:

艺术家用红色粘土制作雕塑。

Renaissance [名词]
اجرا کردن

文艺复兴

Ex: Leonardo da Vinci and Michelangelo are two of the most celebrated artists of the Renaissance .

列奥纳多·达·芬奇和米开朗基罗是文艺复兴时期最著名的两位艺术家。

realistic [形容词]
اجرا کردن

现实的

Ex: She prefers watching realistic dramas that reflect the complexities of everyday life over fantasy or science fiction .

她更喜欢看反映日常生活复杂性的现实戏剧,而不是幻想或科幻小说。

symbolic [形容词]
اجرا کردن

象征性的

Ex:

国旗是一个国家身份和价值观的象征性代表。

viewpoint [名词]
اجرا کردن

观景点

Ex: The trail ends at a rocky viewpoint that overlooks the lake .

小径尽头是一个俯瞰湖泊的岩石观景点

figure [名词]
اجرا کردن

形象

Ex: He sketched a figure of a running horse .

他勾勒了一匹奔跑的马的形象

to pose [动词]
اجرا کردن

摆姿势

Ex: During the portrait session , the subject was asked to pose with a natural and relaxed expression .

在肖像拍摄期间,被摄者被要求以自然放松的表情摆姿势

canvas [名词]
اجرا کردن

画布

Ex: During the art class , students learned various techniques for painting on canvas , experimenting with colors and brush strokes to create their own masterpieces .

在艺术课上,学生们学习了在画布上绘画的各种技巧,通过尝试不同的颜色和笔触来创作他们自己的杰作。

foreground [名词]
اجرا کردن

前景

Ex: The out-of-focus trees in the foreground serve to softly separate the midground from the photogenic mountains framing the valley .

前景中失焦的树木柔和地将中景与构成山谷框架的风景如画的山脉分开。

palette [名词]
اجرا کردن

调色板

Ex: She held the palette in one hand and a brush in the other , blending shades of blue and green to create the ocean waves on the canvas .

她一只手拿着调色板,另一只手拿着画笔,混合蓝色和绿色的色调,在画布上创造出海浪。

contrast [名词]
اجرا کردن

对比

Ex: The landscape painting captured the contrast between the lush green fields and the stormy sky .

风景画捕捉到了郁郁葱葱的绿色田野与暴风雨天空之间的对比

harmony [名词]
اجرا کردن

和谐

Ex: The sculpture achieved a perfect harmony of form and function , balancing aesthetic appeal with practicality .

雕塑实现了形式与功能的完美和谐,平衡了美学吸引力与实用性。

inspiration [名词]
اجرا کردن

灵感

Ex: His latest painting became an inspiration of deep emotion .

他最新的画作成为了深刻情感的灵感

masterpiece [名词]
اجرا کردن

杰作

Ex: After years of dedication , the artist finally unveiled what critics called his masterpiece .

经过多年的奉献,这位艺术家终于揭开了评论家所称的他的杰作

auction [名词]
اجرا کردن

拍卖

Ex: She attended an antique auction and bought a rare vase .

她参加了一个古董拍卖会并买了一个罕见的花瓶。

bid [名词]
اجرا کردن

出价

Ex: The auctioneer called for higher bids .

拍卖师要求更高的出价

collector [名词]
اجرا کردن

收藏家

Ex:

小时候,她是一个热心的蝴蝶收藏家,总是在树林里寻找稀有物种。

curator [名词]
اجرا کردن

策展人

Ex: She consulted with the curator to learn more about the historical artifacts on display .

她咨询了策展人以了解更多关于展出的历史文物。

to exhibit [动词]
اجرا کردن

展出

Ex: The science museum plans to exhibit interactive displays on space exploration .

科学博物馆计划展出关于太空探索的互动展示。

decorative [形容词]
اجرا کردن

装饰性的

Ex: She hung decorative lanterns along the garden path , creating a magical ambiance for the evening garden party .

她沿着花园小径挂上了装饰性的灯笼,为晚上的花园派对营造了一种神奇的氛围。

contemporary [形容词]
اجرا کردن

当代的

Ex: We studied the contemporary political landscape to understand today 's issues .

我们研究了当代政治格局以了解当今的问题。

sculptor [名词]
اجرا کردن

雕塑家

Ex: She admired the skill of the sculptor who crafted the intricate details of the bronze sculpture depicting a mythological creature .

她钦佩那位雕刻了描绘神话生物的青铜雕塑复杂细节的雕塑家的技艺。