pattern

Listă de Cuvinte Nivel C1 - Movies

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre filme, cum ar fi "cinematograf", "rol principal", "climax" etc., pregătite pentru elevii de nivel C1.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
CEFR C1 Vocabulary
actor-manager
[substantiv]

someone who manages a theater company and also acts in their plays

actor-director, actor-manager

actor-director, actor-manager

Ex: He faced the pressures of multitasking as an actor-manager, often juggling rehearsals , performances , and business meetings .El a înfruntat presiunile multitasking-ului ca **actor-manager**, deseori jonglând cu repetiții, spectacole și întâlniri de afaceri.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
art director
[substantiv]

someone who is in charge of the artistic features, such as props and costumes of a movie or play

director artistic, responsabil artistic

director artistic, responsabil artistic

Ex: The art director is responsible for setting the overall aesthetic tone and style of a magazine , website , or multimedia project .**Directorul artistic** este responsabil pentru stabilirea tonului estetic general și a stilului unei reviste, site-uri web sau proiect multimedia.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
dresser
[substantiv]

someone whose job is to help an actor get dressed for a play or is in charge of their costumes

costumier, asistent de garderobă

costumier, asistent de garderobă

Ex: The dresser anticipates the needs of each actor , preparing their costumes and props in advance of the performance .**Costumierul** anticipează nevoile fiecărui actor, pregătindu-le costumele și accesoriile înaintea spectacolului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
lead
[substantiv]

an actor who plays the main role in a play or movie

rolul principal, protagonistul

rolul principal, protagonistul

Ex: The lead's charisma and stage presence commanded attention whenever he stepped onto the stage .Carisma și prezența scenică a **protagonistului** atrăgeau atenția de fiecare dată când urca pe scenă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
moviegoer
[substantiv]

someone who, on a regular basis, goes to the cinema

cinemafil, frecventator obișnuit al cinematografelor

cinemafil, frecventator obișnuit al cinematografelor

Ex: Moviegoers were treated to a diverse selection of films at the international film festival .**Iubitorii de film** au fost răsplătiți cu o selecție diversificată de filme la festivalul internațional de film.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Bollywood
[substantiv]

the film industry of India, based in the city of Mumbai

Bollywood, industria cinematografică a Indiei

Bollywood, industria cinematografică a Indiei

Ex: The actor rose to fame in Bollywood after starring in several blockbuster hits .Actorul a ajuns celebru în **Bollywood** după ce a jucat în mai multe hituri blockbuster.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Broadway
[substantiv]

a well-known street in New York City where many theaters are located, which is considered the center of theater industry in the US

Broadway este sinonim cu vârful excelenței teatrale,  atrăgând public din întreaga lume în celebrele sale teatre.

Broadway este sinonim cu vârful excelenței teatrale, atrăgând public din întreaga lume în celebrele sale teatre.

Ex: The Broadway musical captivated audiences with its unforgettable songs and dazzling choreography .Musicalul de pe **Broadway** a captivat publicul cu melodiile sale de neuitat și coreografia uluitoare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
adaptation
[substantiv]

a movie, TV program, etc. that is based on a book or play

adaptare

adaptare

Ex: The adaptation of the Broadway musical featured elaborate sets and stunning choreography that dazzled audiences .**Adaptarea** musicalului de Broadway a prezentat decoruri elaborate și o coregrafie uluitoare care a fascinat publicul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
backdrop
[substantiv]

a piece of painted cloth that is hung at the back of a theater stage as part of the scenery

fundal, decor

fundal, decor

Ex: The backdrop added depth and dimension to the stage , enhancing the overall visual impact of the production .**Fundalul** a adăugat adâncime și dimensiune scenei, sporind impactul vizual general al producției.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
camerawork
[substantiv]

the style in which a movie is shot

munca camerei, tehnică de filmare

munca camerei, tehnică de filmare

Ex: Viewers praised the camerawork for its seamless integration of handheld shots and aerial footage , enhancing the storytelling .Spectatorii au lăudat **munca camerei** pentru integrarea perfectă a imaginilor filmate de la sol și din aer, îmbunătățind povestirea.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
casting
[substantiv]

the process of assigning roles and parts to actors or performers in a movie, play, etc.

distribuirea rolurilor,  casting

distribuirea rolurilor, casting

Ex: She approached casting with an open mind, seeking fresh talent and unconventional choices to breathe new life into the production.Ea a abordat **castingul** cu o minte deschisă, căutând talente proaspete și alegeri neconvenționale pentru a aduce viață nouă producției.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
screenplay
[substantiv]

the script and written instructions used in producing a motion picture

scenariu, script

scenariu, script

Ex: The screenplay underwent several revisions before being greenlit for production by the studio .**Scenariul** a suferit mai multe revizuiri înainte de a fi aprobat pentru producție de către studio.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
climax
[substantiv]

the most significant moment in a story, play, movie, etc. with a high dramatic suspense

climax, culme

climax, culme

Ex: The climax of the play marked a turning point in the protagonist 's journey , leading to a profound transformation .**Climaxul** piesei a marcat un punct de cotitură în călătoria protagonistului, ducând la o transformare profundă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
closeup
[substantiv]

a detailed and tightly framed photograph or film shot of a subject at close range

plan apropiat, close-up

plan apropiat, close-up

Ex: Viewers were captivated by the closeup of the actress 's eyes , which revealed a depth of emotion beyond words .Spectatorii au fost captivați de **planul apropiat** al ochilor actriței, care a dezvăluit o adâncime a emoțiilor dincolo de cuvinte.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
to cut
[verb]

to stop filming or recording

tăia, opri

tăia, opri

Ex: The tape ran out , causing the recording to cut suddenly , leaving a gap in the audio .Bandă s-a terminat, determinând **întreruperea** bruscă a înregistrării, lăsând un gol în audio.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to turn a book, story, or an event into a movie or play

dramatiza, adapta pentru film sau teatru

dramatiza, adapta pentru film sau teatru

Ex: The producers decided to dramatize the true crime story for television , capturing the public 's attention with its gripping narrative .Producătorii au decis să **dramatizeze** povestea reală a crimei pentru televiziune, captând atenția publicului cu narațiunea sa captivantă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
to dub
[verb]

to change the original language of a movie or TV show into another language

dubla, sincroniza

dubla, sincroniza

Ex: The movie studio opted to dub the dialogue rather than use subtitles for the theatrical release .Studio-ul de film a optat pentru a **dubla** dialogul în loc să folosească subtitrări pentru lansarea în cinematografe.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to explain the events taking place in a movie, documentary, etc. as part of the program itself

povesti, comenta

povesti, comenta

Ex: She was asked to narrate the historical reenactment , guiding audiences through key moments in the past with her captivating storytelling .I s-a cerut să **narreze** reconstituirea istorică, ghidând publicul prin momentele cheie ale trecutului cu povestirea ei captivantă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to play the role of a character in a movie, play, etc.

juca, interpreta

juca, interpreta

Ex: She worked closely with the director to accurately portray the mannerisms and speech patterns of the real-life person she was portraying.Ea a lucrat îndeaproape cu regizorul pentru a **portretiza** cu exactitate manierele și tiparele de vorbire ale persoanei reale pe care o interpreta.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
epic
[substantiv]

a long movie full of adventure that could be about a historical event

epopee, film epic

epopee, film epic

Ex: He spent years researching and writing his epic, painstakingly crafting each chapter to evoke the spirit of a bygone era.A petrecut ani de zile cercetând și scriind **epopeea** sa, elaborând meticulos fiecare capitol pentru a evoca spiritul unei epoci apuse.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
feature film
[substantiv]

a full-length movie that has a story

lungmetraj, film de ficțiune

lungmetraj, film de ficțiune

Ex: She wrote the screenplay for the feature film, drawing inspiration from her own life experiences .Ea a scris scenariul pentru **filmul de lung metraj**, inspirându-se din propriile experiențe de viață.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
frame
[substantiv]

one of a series of photographs forming a movie or video

cadru, ramă

cadru, ramă

Ex: The editor reviewed each frame of the footage, selecting the best shots to piece together the final cut of the film.Editorul a revizuit fiecare **cadru** al filmării, selectând cele mai bune cadre pentru a asambla versiunea finală a filmului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
floodlight
[substantiv]

a large lamp that produces a powerful beam of light used for lighting areas such as sports grounds or the outside of buildings

proiector, far

proiector, far

Ex: The tennis court was brightly lit with floodlights, allowing players to continue their match well into the evening .Terenul de tenis era puternic luminat cu **proiectoare**, permițând jucătorilor să-și continue meciul până seara târziu.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
projector
[substantiv]

a device used for making images or videos appear on a screen, wall, or other flat surfaces

proiector, videoproiector

proiector, videoproiector

Ex: The art installation used projectors to project images onto the walls of the gallery , creating an immersive visual experience for visitors .Instalația artistică a folosit **proiectoare** pentru a proiecta imagini pe pereții galeriei, creând o experiență vizuală imersivă pentru vizitatori.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
reel
[substantiv]

a circular item around which film is wound

bobina, rolă

bobina, rolă

Ex: The engineer examined the steel reel, checking for any signs of wear or damage before using it to spool the cable .Inginerul a examinat **bobina** de oțel, verificând semne de uzură sau deteriorare înainte de a o folosi pentru a înfășura cablul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
interpretation
[substantiv]

a representation that an actor or a performer gives of an artistic or musical piece that shows their understanding and feeling toward it

interpretare, versiune

interpretare, versiune

Ex: The comedian 's interpretation of the classic joke had the audience roaring with laughter , demonstrating his comedic timing and wit .**Interpretarea** comediantului a glumei clasice a făcut publicul să râdă cu poftă, demonstrându-i sincronizarea comică și spiritul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
premiere
[substantiv]

the first public screening or performance of a movie or play

premieră

premieră

Ex: Celebrities and industry insiders attended the star-studded premiere of the indie film , generating buzz and excitement for its release .Celebrități și oameni din industrie au participat la **premiera** plină de stele a filmului independent, generând entuziasm și așteptare pentru lansarea sa.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
score
[substantiv]

the music composed for a movie

partitură, coloană sonoră

partitură, coloană sonoră

Ex: The composer drew inspiration from the film 's storyline to create a poignant and evocative score that resonated with audiences .Compozitorul s-a inspirat din povestea filmului pentru a crea o **coloană sonoră** emoționantă și evocatoare care a rezonat cu publicul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
spotlight
[substantiv]

a very strong beam of light that can be cast on someone or something, particularly a person on stage

reflector, lumina scenei

reflector, lumina scenei

Ex: The speaker stood confidently in the spotlight, delivering a powerful speech that resonated with the audience .Vorbitorul a stat cu încredere în **lumina reflectoarelor**, ținând un discurs puternic care a rezonat cu publicul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
backstage
[substantiv]

the part of the theater where performers, crew, and staff work away from the audience's sight

culise, backstage

culise, backstage

Ex: The backstage was crowded with people preparing for the show .**Culisele** erau aglomerate cu oameni care se pregăteau pentru spectacol.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
legendary
[adjectiv]

very well-known and admired

legendăr, mitic

legendăr, mitic

Ex: The rock band gave a legendary concert , electrifying the crowd with their unforgettable performance .Trupa rock a dat un concert **legendar**, electrizând publicul cu performanța lor de neuitat.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
theatrical
[adjectiv]

related or belonging to the theater or acting

teatral, dramatic

teatral, dramatic

Ex: Her gestures were theatrical, as if she were performing on a grand stage rather than simply conversing in a cafe .Gesturile ei erau **teatrale**, ca și cum ar fi jucat pe o scenă mare, nu doar conversând într-un cafenea.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
break a leg
[Propoziție]

used to wish a person good luck, particularly before their performance

Ex: The band members gave each other a pep talk and said , Break a leg' before going on stage .
daily words
wordlist
Închide
Conectare
foyer
[substantiv]

a large space at the entrance of a hotel or theater where people can wait or meet

foaier

foaier

Ex: The theater 's foyer served as a bustling hub of activity , with ticket holders lining up at the box office and concession stands .**Foaierul** teatrului a servit drept un centru aglomerat de activitate, cu deținătorii de bilete care stăteau la coadă la casa de bilete și la standurile de concesiuni.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Listă de Cuvinte Nivel C1
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek