C1级单词表 - 感觉

在这里,您将学习一些关于情感的英语单词,例如“满足的”、“激动的”、“荒凉的”等,为C1级别的学习者准备。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
C1级单词表
absorbed [形容词]
اجرا کردن

全神贯注的

Ex:

艺术家完全沉浸在他的绘画中,没有意识到画廊里有人在看他。

inquisitive [形容词]
اجرا کردن

好奇的

Ex: She is known for her inquisitive nature , constantly seeking out new information and experiences .

她以好奇的天性而闻名,不断寻求新的信息和经验。

apprehensive [形容词]
اجرا کردن

忧虑的

Ex: He was apprehensive about the dentist appointment , fearing it would be painful .

他对牙医预约感到忧虑,担心会疼。

astounded [形容词]
اجرا کردن

震惊的

Ex: The scientist was astounded to discover a new species of insect in the Amazon rainforest .

科学家在亚马逊雨林中发现了一种新的昆虫物种,感到震惊

agitated [形容词]
اجرا کردن

焦躁的

Ex: The dog became agitated during the thunderstorm and could n't sit still .

狗在雷雨期间变得焦躁不安,无法静坐。

frantic [形容词]
اجرا کردن

疯狂的

Ex: His frantic search for his lost wallet turned the house upside down .

疯狂寻找丢失的钱包,把房子翻了个底朝天。

broken [形容词]
اجرا کردن

破碎的

Ex:

她因失去所爱之人而崩溃,每天都在挣扎着寻找继续前进的力量。

disturbing [形容词]
اجرا کردن

令人不安的

Ex: The disturbing realization that someone had been stalking her sent chills down her spine .

意识到有人一直在跟踪她的 disturbing让她脊背发凉。

disgusted [形容词]
اجرا کردن

厌恶的

Ex: He felt disgusted by the dishonesty of his colleague .

他对同事的不诚实感到厌恶

lovable [形容词]
اجرا کردن

可爱的

Ex: Her kind and compassionate personality made her a lovable friend to all .

她善良和富有同情心的个性使她成为所有人可爱的朋友。

desolate [形容词]
اجرا کردن

荒凉的

Ex: The desolate widow sat by the window , staring out at the empty street with tears in her eyes .

孤独的寡妇坐在窗边,眼含泪水凝视着空荡荡的街道。

contemptuous [形容词]
اجرا کردن

轻蔑的

Ex: He responded to the suggestion with a contemptuous sneer .

他对这个建议报以轻蔑的冷笑。

content [形容词]
اجرا کردن

满足的

Ex: Despite facing challenges , he remained content with his modest lifestyle .

尽管面临挑战,他仍然对自己朴素的生活方式感到满足

devoted [形容词]
اجرا کردن

忠诚的

Ex: He remained devoted to his craft , spending hours practicing and perfecting his skills .

他仍然致力于他的手艺,花了很多时间练习和完善他的技能。

ecstatic [形容词]
اجرا کردن

狂喜的

Ex: He was ecstatic after receiving the job offer of his dreams .

他收到梦寐以求的工作邀请后欣喜若狂

thrilled [形容词]
اجرا کردن

兴奋的

Ex:

孩子们听说他们要去迪士尼乐园度假时非常兴奋

gloomy [形容词]
اجرا کردن

阴郁的

Ex: She felt gloomy after hearing the disappointing news .

听到令人失望的消息后,她感到忧郁

joyful [形容词]
اجرا کردن

快乐的

Ex: The joyful news of her promotion spread quickly among her colleagues .

她升职的喜悦消息很快在同事间传开了。

fond [形容词]
اجرا کردن

深情的

Ex: The cozy little café on the corner was a place of fond memories for the locals , who gathered there for coffee and conversation .

角落那家舒适的小咖啡馆是当地人美好回忆的地方,他们聚集在那里喝咖啡和聊天。

appalled [形容词]
اجرا کردن

震惊的

Ex:

老师发现有几名学生在期末考试中作弊时,感到震惊

horrified [形容词]
اجرا کردن

惊恐的

Ex: He felt horrified when he stumbled upon the scene of the accident .

当他偶然发现事故现场时,他感到惊恐

disillusioned [形容词]
اجرا کردن

幻想破灭的

Ex: She felt disillusioned when her dream job turned out to be much less fulfilling than she had imagined .
distressed [形容词]
اجرا کردن

苦恼的

Ex: He felt distressed by the loss of his beloved pet .
disturbed [形容词]
اجرا کردن

不安的

Ex:

他被电影中的暴力画面 disturbed

uneasy [形容词]
اجرا کردن

不安的

Ex: He felt uneasy about the looming deadline , unsure if he would be able to finish the project on time .
fierce [形容词]
اجرا کردن

凶猛的

Ex: The fierce competitor did not back down , even when challenged by his rivals .

激烈的竞争者没有退缩,即使受到对手的挑战。

frozen [形容词]
اجرا کردن

冰冷的

Ex: Her frozen expression revealed her discomfort in the crowded room .

冻结的表情暴露了她在拥挤房间里的不适。

frustrated [形容词]
اجرا کردن

沮丧的

Ex: They felt frustrated by the lack of progress in resolving the ongoing conflict .
intrigued [形容词]
اجرا کردن

好奇的

Ex:

侦探对犯罪现场不寻常的模式很感兴趣,怀疑看似随意的行为背后有更深层次的动机。

protective [形容词]
اجرا کردن

保护的

Ex: He felt protective of his younger sister , always ready to defend her from any harm .

他对他的妹妹感到保护,总是准备好保护她免受任何伤害。

provocative [形容词]
اجرا کردن

挑衅的

Ex: His provocative question during the discussion challenged everyone 's assumptions and sparked lively debate .

他在讨论中提出的挑衅性问题挑战了每个人的假设,并引发了激烈的辩论。

self-conscious [形容词]
اجرا کردن

自我意识过强的

Ex: He became self-conscious when all eyes turned to him during the presentation , causing him to stumble over his words .

当所有目光在演示期间转向他时,他变得自我意识,导致他说话结巴。

sentimental [形容词]
اجرا کردن

多愁善感的

Ex: He wrote a sentimental letter that tried too hard to tug at the heartstrings .

他写了一封感伤的信,试图过于努力地打动人心。

speechless [形容词]
اجرا کردن

无言以对

Ex: She was speechless when he got down on one knee and proposed .

当他单膝跪地求婚时,她哑口无言

compassion [名词]
اجرا کردن

同情

Ex: The doctor showed great compassion towards her elderly patients , taking extra time to listen to their concerns .

医生对她的老年患者表现出了极大的同情心,花额外的时间倾听他们的担忧。

heartbreak [名词]
اجرا کردن

心碎

Ex: She felt a deep sense of heartbreak when she learned of her friend 's sudden passing .

当她得知朋友突然去世的消息时,她感到深深的心碎

اجرا کردن

to gradually learn to accept or deal with something unpleasant

Ex: Tom struggled to come to terms with his diagnosis , but with time , he learned to manage his condition .
goddamn [形容词]
اجرا کردن

该死的

Ex:

就在他要打印重要文件的时候,该死的打印机卡住了。

bloody [形容词]
اجرا کردن

used to express anger or annoyance

Ex: He missed the bloody train by seconds .
bananas [形容词]
اجرا کردن

疯狂的

Ex: All of his teachers are going bananas over his science fair experiment.

他所有的老师都对他的科学展览实验发狂了。

disenchanted [形容词]
اجرا کردن

幻灭的

Ex: The voters grew disenchanted with the politician 's promises after seeing little progress on key issues .

选民在看到关键问题上进展甚微后,对政治家的承诺不再抱有幻想