pattern

سطح بالای متوسط - تئاتر و هنر سینما

اینجا کلمات مربوط به تئاتر و هنر سینما مانند کارگردانی، فیلمنامه، صحنه‌آرایی و گروه را یاد می‌گیری، که برای زبان‌آموزان سطح B2 آماده شده‌اند.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
B2 Stufe
der Dokumentarfilm

Ein nicht-fiktionaler Film, der reale Ereignisse, Menschen oder Themen dokumentiert und oft informativ oder aufklärend wirkt

فیلم مستند

فیلم مستند

Ex: Dieser Streaming-Dienst hat die besten Dokumentarfilme.

این سرویس استریمینگ بهترین مستندها را دارد.

بستن
ورود
das Drehbuch
das Drehbuch
[اسم]

Ein schriftliches Konzept für einen Film oder eine Serie, das Dialoge, Szenen und Handlungsabläufe detailliert beschreibt

فیلم‌نامه, سناریو

فیلم‌نامه, سناریو

Ex: Das Drehbuch muss vor den Dreharbeiten fertig sein.

فیلمنامه باید قبل از شروع فیلمبرداری تکمیل شود.

بستن
ورود
der Drehort
der Drehort
[اسم]

Der konkrete Ort, an dem Szenen für einen Film oder eine Serie gedreht werden

محل فیلم‌برداری, لوکیشن

محل فیلم‌برداری, لوکیشن

Ex: Am Drehort herrschte eine konzentrierte Atmosphäre.

در محل فیلمبرداری، فضای متمرکزی حاکم بود.

بستن
ورود
der Horrorfilm

Filmgenre, das Angst und Schrecken erzeugt

فیلم ترسناک

فیلم ترسناک

Ex: Er dreht einen neuen Horrorfilm über Geister.

او در حال ساخت یک فیلم ترسناک جدید درباره ارواح است.

بستن
ورود
die Komödie
die Komödie
[اسم]

Lustiger Film oder Theaterstück mit happy end

کمدی, طنز

کمدی, طنز

Ex: Er spielt die Hauptrolle in der neuen Komödie.

او نقش اصلی را در کمدی جدید بازی می‌کند.

بستن
ورود
die Literaturverfilmung

Ein Film, der auf einem literarischen Werk basiert und dessen Inhalt für das Kino adaptiert

اقتباس ادبی

اقتباس ادبی

Ex: Diese Literaturverfilmung hält sich eng an die Vorlage.

این اقتباس ادبی به شدت به اثر اصلی وفادار است.

بستن
ورود
der Maskenbildner

Ein Experte, der Schauspieler für Film, Theater oder Fernsehen schminkt und Masken gestaltet

گریمور

گریمور

Ex: Er ist ein bekannter Maskenbildner für Horrorfilme.

او یک آرایشگر شناخته‌شده برای فیلم‌های ترسناک است.

بستن
ورود
der Prominenter

Eine bekannte oder berühmte Person

نامدار, فرد مشهور

نامدار, فرد مشهور

Ex: Ein Prominenter wohnt in unserer Nachbarschaft.

یک فرد مشهور در محله ما زندگی می‌کند.

بستن
ورود
der Regisseur

Die Person, die einen Film oder eine Theateraufführung künstlerisch leitet

کارگردان

کارگردان

Ex: Der Regisseur und das Produktionsteam besprechen das Budget.

کارگردان و تیم تولید در مورد بودجه بحث می‌کنند.

بستن
ورود
das Skript
das Skript
[اسم]

Der schriftliche Text für Filme, Theaterstücke oder Computerprogramme mit genauen Anweisungen

فیلم‌نامه, سناریو

فیلم‌نامه, سناریو

Ex: Das digitale Skript steuert die Spezialeffekte.

فیلمنامه دیجیتال جلوه‌های ویژه را کنترل می‌کند.

بستن
ورود
die Szene
die Szene
[اسم]

Teil eines Theaterstücks, Films oder Buches mit bestimmtem Geschehen

صحنه

صحنه

Ex: Nach der Szene gab es Applaus vom Publikum.

بعد از صحنه، تشویق از سوی تماشاگران بود.

بستن
ورود
die Regie
die Regie
[اسم]

Die künstlerische Leitung und Kontrolle einer Film-, Theater- oder Fernsehproduktion

کارگردان, کارگردانی

کارگردان, کارگردانی

Ex: Seine Regie zeichnet sich durch innovative Kameraführung aus.

کارگردانی او با کار دوربین نوآورانه مشخص می‌شود.

بستن
ورود
das Bühnenbild

Die gestaltete Kulisse und visuelle Darstellung einer Theaterbühne oder Filmkulisse

طراحی صحنه نمایش, طراحی سن

طراحی صحنه نمایش, طراحی سن

Ex: Die Ausstellung zeigt historische Bühnenbilder.

نمایشگاه طراحی‌های صحنه تاریخی را نمایش می‌دهد.

بستن
ورود
der Spielplan

Ein Plan oder Kalender, der die Termine und Abfolge von Aufführungen, Spielen oder Veranstaltungen zeigt

برنامه اجرا, برنامه تئاتر

برنامه اجرا, برنامه تئاتر

Ex: Überprüfe den Spielplan für die Ballettvorstellungen.

برنامه را برای اجراهای باله بررسی کنید.

بستن
ورود
die Prominenz

Eine Gruppe von bekannten oder einflussreichen Personen, oft aus Politik, Kunst oder Gesellschaft

افراد برجسته, شخصیت‌های مشهور

افراد برجسته, شخصیت‌های مشهور

Ex: In der Stadt leben viele Prominente.

در شهر بسیاری از اشخاص مشهور زندگی می‌کنند.

بستن
ورود
der Applaus
der Applaus
[اسم]

Das Klatschen mit den Händen als Zeichen der Anerkennung oder Begeisterung, besonders nach einer Aufführung

تشویق, کف زدن

تشویق, کف زدن

Ex: Sein Auftritt erhielt stehenden Applaus.

اجرای او کف‌زدن ایستاده دریافت کرد.

بستن
ورود
die Dramaturgie

Die Kunst oder Technik, wie eine Geschichte oder ein Ereignis spannend und sinnvoll aufgebaut wird

نمایش‌پردازی, دراماتورژی

نمایش‌پردازی, دراماتورژی

Ex: Die Dramaturgie des Stücks sorgt für viele Überraschungen.

دراماتورژی نمایش باعث بسیاری از شگفتی‌ها می‌شود.

بستن
ورود
die Inszenierung

Die künstlerische Gestaltung und Durchführung eines Theaterstücks, Films oder einer Show durch eine Regie

کارگردانی, اجرا

کارگردانی, اجرا

Ex: Die Inszenierung beeindruckte das Publikum sehr.

کارگردانی بسیار تماشاگران را تحت تأثیر قرار داد.

بستن
ورود
die Aufführung

Die öffentliche Darstellung eines Theaterstücks, Konzerts oder einer Show vor Publikum

اجرا, نمایش، پرفورمنس

اجرا, نمایش، پرفورمنس

Ex: Nach der Aufführung gab es viel Applaus.

بعد از اجرا، تشویق زیادی وجود داشت.

بستن
ورود
der Drehbuchautor

Eine Person, die das Drehbuch für einen Film oder eine Serie schreibt

فیلم‌نامه‌نویس

فیلم‌نامه‌نویس

Ex: Der Drehbuchautor hat viele Jahre Erfahrung in der Filmbranche.

فیلمنامه‌نویس سال‌ها تجربه در صنعت سینما دارد.

بستن
ورود
der Kameramann

Die Person, die eine Kamera bei Film- oder Videoaufnahmen bedient

فیلم‌بردار

فیلم‌بردار

Ex: Der Kameramann hat viel Erfahrung mit verschiedenen Kameratechniken.

فیلمبردار تجربه زیادی با تکنیک‌های مختلف دوربین دارد.

بستن
ورود
der Kritiker
der Kritiker
[اسم]

Eine Person, die Meinungen über Bücher, Filme oder Kunst schreibt und bewertet

منتقد, ناقد

منتقد, ناقد

Ex: Der Kritiker hat das Theaterstück genau analysiert.

منتقد نمایشنامه را دقیقاً تحلیل کرد.

بستن
ورود
das Ensemble
das Ensemble
[اسم]

Eine Gruppe von Künstlern, die gemeinsam in Theater, Musik oder Tanz auftreten

گروه هنری

گروه هنری

Ex: Das Ensemble reist durch verschiedene Städte für Aufführungen.

گروه برای اجراها به شهرهای مختلف سفر می‌کند.

بستن
ورود
der Monolog
der Monolog
[اسم]

Ein langer Redeabschnitt, den eine Person allein auf der Bühne spricht

تک‌گویی, مونولوگ

تک‌گویی, مونولوگ

Ex: Der Monolog dauerte mehrere Minuten.

تک‌گویی چند دقیقه طول کشید.

بستن
ورود
die Tragödie

Ein trauriges oder ernstes Theaterstück, das oft mit dem Tod oder Unglück der Hauptfigur endet

تراژدی

تراژدی

Ex: Shakespeare schrieb viele berühmte Tragödien.

شکسپیر بسیاری از تراژدی‌های مشهور را نوشت.

بستن
ورود
das Musical
das Musical
[اسم]

Ein Theaterstück, in dem gesungen und getanzt wird, oft mit einer Geschichte

موزیکال

موزیکال

Ex: Das Musical erzählt eine spannende Geschichte.

موزیکال یک داستان هیجان‌انگیز را روایت می‌کند.

بستن
ورود
proben
proben
[فعل]

Etwas üben oder vorbereiten, besonders für eine Aufführung oder Präsentation

تمرین کردن

تمرین کردن

Ex: Er hat das Lied viele Male geprobt.

او آهنگ را بارها تمرین کرده است.

بستن
ورود
die Leinwand
die Leinwand
[اسم]

Die Projektionsfläche im Kino

پرده نمایش, پرده سینما

پرده نمایش, پرده سینما

Ex: Die Leinwand zeigte gestochen scharfe Bilder.

صفحه‌نمایش تصاویری تیز مانند تیغ ریش‌تراشی نشان می‌داد.

بستن
ورود
die Nahaufnahme

Ein Foto oder eine Filmaufnahme, bei der ein Objekt oder Gesicht aus nächster Nähe gezeigt wird

کلوزآپ, نمای نزدیک

کلوزآپ, نمای نزدیک

Ex: Die Nahaufnahme macht das Bild viel intensiver.

نمای نزدیک تصویر را بسیار شدیدتر می‌کند.

بستن
ورود
der Schnitt
der Schnitt
[اسم]

Die Bearbeitung und Zusammenfügung von Filmmaterial oder Videoaufnahmen

تدوین

تدوین

Ex: Ich habe den Schnitt gestern im Studio gemacht.

تدوین را دیروز در استودیو انجام دادم.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek