剑桥英语:CPE(C2 熟练度) - Moral Corruption & Wickedness

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
剑桥英语:CPE(C2 熟练度)
bestial [形容词]
اجرا کردن

野兽般的

Ex: His bestial behavior shocked everyone at the scene .

兽性的行为震惊了现场的所有人。

heinous [形容词]
اجرا کردن

凶残的

Ex: She was appalled by the heinous acts committed by the dictator 's regime .

她对独裁者政权犯下的滔天罪行感到震惊。

nefarious [形容词]
اجرا کردن

邪恶的

Ex: The nefarious tactics employed by the corrupt politician tarnished the reputation of the entire party .

腐败政客采用的邪恶策略玷污了整个政党的声誉。

acrimony [名词]
اجرا کردن

尖刻

Ex: The business negotiations broke down in a storm of acrimony , as each side accused the other of dishonesty .

商业谈判在一场尖刻的风暴中破裂,双方都指责对方不诚实。

deleterious [形容词]
اجرا کردن

有害的

Ex: The pollution had a deleterious effect on the local wildlife population .

污染对当地野生动物种群产生了有害的影响。

flagrant [形容词]
اجرا کردن

明目张胆的

Ex: His flagrant disregard for the rules angered everyone .

他对规则的公然漠视激怒了所有人。

ignominious [形容词]
اجرا کردن

可耻的

Ex: He faced ignominious expulsion from the club .

他面临着被俱乐部可耻地开除。

iniquity [名词]
اجرا کردن

不公正

Ex: He was condemned for his iniquity in the community .

他因在社区中的不义而受到谴责。

lurid [形容词]
اجرا کردن

耸人听闻的

Ex: The lurid details of the corruption scandal implicated several high-ranking officials in the government , sparking public outcry and demands for ethical accountability .

腐败丑闻的耸人听闻细节牵涉到政府中的几位高级官员,引发了公众的强烈抗议和对道德问责的要求。

odious [形容词]
اجرا کردن

可憎的

Ex: He committed an odious act that shocked the community .

他犯下了一个可憎的行为,震惊了社区。

pernicious [形容词]
اجرا کردن

有害的

Ex: Social media can have a pernicious influence on young minds .

社交媒体可能对年轻心灵产生有害的影响。

culpable [形容词]
اجرا کردن

有罪的

Ex: She was culpable in the fraud scheme .

她在欺诈计划中是有罪的

reprehensible [形容词]
اجرا کردن

应受谴责的

Ex: The company 's reprehensible treatment of workers sparked protests .

公司对工人的应受谴责的待遇引发了抗议。

turpitude [名词]
اجرا کردن

卑鄙

Ex: The novel explored themes of moral turpitude in the characters ' lives .

小说探讨了人物生活中道德堕落的主题。

duplicity [名词]
اجرا کردن

口是心非

Ex: His duplicity cost him the trust of his colleagues .

他的虚伪让他失去了同事的信任。

unconscionable [形容词]
اجرا کردن

不合理的

Ex: They considered the price hike to be unconscionable and refused to pay it .

他们认为价格上涨是不合理的,并拒绝支付。

avarice [名词]
اجرا کردن

贪婪

Ex: The novel depicted a character consumed by avarice and greed .

这部小说描绘了一个被贪婪和贪欲吞噬的角色。

covetous [形容词]
اجرا کردن

贪婪的

Ex: The covetous look in her eyes made it clear that she wanted the luxurious necklace her friend was wearing .

她眼中贪婪的目光清楚地表明,她想要朋友戴的那条奢华项链。

perfidious [形容词]
اجرا کردن

背信弃义的

Ex: Despite making promises of loyalty , the perfidious advisor betrayed the trust of the royal council .

尽管做出了忠诚的承诺,背信弃义的顾问还是背叛了皇家委员会的信任。

salacious [形容词]
اجرا کردن

淫秽的

Ex: He was reprimanded for making salacious comments during the meeting .

他因在会议期间发表猥亵言论而受到训斥。

venal [形容词]
اجرا کردن

腐败的

Ex: He gained power through venal practices .

他通过腐败的做法获得了权力。

grasping [形容词]
اجرا کردن

贪婪的

Ex:

他的贪婪本性使他在同事中不受欢迎。

hoggish [形容词]
اجرا کردن

贪婪的

Ex: The hoggish greed of the executives led to the company 's downfall .

高管们的猪一般的贪婪导致了公司的垮台。

wayward [形容词]
اجرا کردن

任性的

Ex: His wayward behavior worried his parents .

任性的行为让他的父母感到担忧。

licentious [形容词]
اجرا کردن

放荡的

Ex: His licentious lifestyle eventually led to scandal .

放荡的生活方式最终导致了丑闻。

to covet [动词]
اجرا کردن

觊觎

Ex: He has a tendency to covet the success of his colleagues rather than celebrating it .

他倾向于觊觎同事的成功,而不是庆祝它。

parsimonious [形容词]
اجرا کردن

吝啬的

Ex: Grandma was known for her parsimonious ways , rarely spending money even on herself .

奶奶以她的吝啬方式而闻名,很少花钱甚至在自己身上。

debauchery [名词]
اجرا کردن

放荡

Ex: The party quickly descended into drunken debauchery .

派对迅速堕落为醉酒的放荡

dissolution [名词]
اجرا کردن

放荡

Ex: The novel portrays the slow dissolution of a wealthy but aimless man .

这部小说描绘了一个富有但漫无目的的男人的缓慢堕落

execrable [形容词]
اجرا کردن

可憎的

Ex: She considered betrayal an execrable act .

她认为背叛是一种可憎的行为。

decadent [形容词]
اجرا کردن

颓废的

Ex: The decadent society was criticized for its obsession with material wealth and superficial pleasures .

颓废的社会因对物质财富和肤浅快乐的痴迷而受到批评。

unsavory [形容词]
اجرا کردن

令人不快的

Ex: He had an unsavory reputation in the neighborhood due to his criminal past .

由于他的犯罪过去,他在附近有一个令人不快的名声。

buccaneer [名词]
اجرا کردن

海盗

Ex: Buccaneers of Wall Street changed the industry .

华尔街的海盗改变了行业。

libertine [名词]
اجرا کردن

放荡者

Ex: He was known as a libertine , caring little for the consequences of his actions .

他以放荡者著称,很少关心自己行为的后果。

miscreant [名词]
اجرا کردن

恶棍

Ex: That miscreant lied to everyone he met .

那个恶棍对他遇到的每个人都撒了谎。

reprobate [名词]
اجرا کردن

堕落者

Ex: Despite his charm , he was known to be a reprobate , exploiting others for his own gain .

尽管他有魅力,但他以无赖著称,为了自己的利益剥削他人。

brigand [名词]
اجرا کردن

强盗

Ex: Brigands ambushed the caravan at dawn .

强盗在黎明时伏击了商队。

اجرا کردن

故态复萌

Ex: The politician promised reform but soon backslid into corrupt practices .

这位政治家承诺改革,但很快就故态复萌,回到了腐败的做法。

اجرا کردن

by any means that is necessary

Ex: The team was determined to win the game by hook or by crook , even if it meant bending the rules a little .