Осторожность, Суждение и Осознанность

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
اجرا کردن

Кардинально изменить

Ex: The only question is whether the President can use his extraordinary political skills to turn the tables on his opponents .
to woolgather [глагол]
اجرا کردن

предаваться мечтам

Ex: He sat by the window , woolgathering while the meeting carried on .

Он сидел у окна, предаваясь мечтам, пока собрание продолжалось.

woolgathering [существительное]
اجرا کردن

витание в облаках

Ex: His mind drifted into woolgathering , far from the task at hand .

Его разум погрузился в мечтательность, далеко от текущей задачи.

pensive [прилагательное]
اجرا کردن

задумчивый

Ex: Sitting by the lakeside , he had a pensive look as he recalled his childhood .

Сидя у озера, у него был задумчивый взгляд, когда он вспоминал свое детство.

portent [существительное]
اجرا کردن

предзнаменование

Ex: The dark clouds gathering on the horizon were seen as a portent of an approaching storm .

Темные тучи, собирающиеся на горизонте, воспринимались как предзнаменование приближающегося шторма.

to presage [глагол]
اجرا کردن

предвещать

Ex: The dark clouds and distant thunder presage an impending storm.

Темные тучи и далекий гром предвещают надвигающуюся бурю.

to bode [глагол]
اجرا کردن

предвещать

Ex: The dark clouds bode ill for our picnic plans .

Темные тучи предвещают неудачу для наших планов на пикник.

augury [существительное]
اجرا کردن

предзнаменование

Ex: The sudden storm was seen as an augury of troubled times ahead .
اجرا کردن

a clear sign that something unfortunate is going to happen

Ex: The writing on the wall became clear when the project missed its final deadline .
on the qui vive [фраза]
اجرا کردن

on the lookout, especially for danger, opportunity, or unexpected events

Ex: The guards were on the qui vive , scanning the horizon for intruders .
leery [прилагательное]
اجرا کردن

подозрительный

Ex: She was leery of the new offer , unsure if it was genuine .

Она была насторожена по поводу нового предложения, не уверена, было ли оно искренним.

chary [прилагательное]
اجرا کردن

осторожный

Ex: His chary approach to lending money was a result of previous bad experiences .

Его осторожный подход к кредитованию был результатом предыдущего плохого опыта.

to appraise [глагол]
اجرا کردن

рассматривать

Ex: The real estate agent will appraise the house to determine its market value .

Агент по недвижимости оценит дом, чтобы определить его рыночную стоимость.

to ascertain [глагол]
اجرا کردن

выяснять

Ex: The detective ascertained the identity of the culprit through fingerprint analysis .

Детектив установил личность преступника с помощью анализа отпечатков пальцев.

اجرا کردن

надежда или желание

Ex: His dream of becoming a billionaire without putting in any effort is nothing but a castle in the air .
volition [существительное]
اجرا کردن

сила воли

Ex: She chose to pursue a career in art of her own volition , following her passion rather than external pressures .

Она решила продолжить карьеру в искусстве по своей собственной воле, следуя своей страсти, а не внешнему давлению.

gingerly [наречие]
اجرا کردن

осторожно

Ex: She stepped gingerly across the icy sidewalk .

Она осторожно перешла по обледенелому тротуару.

intently [наречие]
اجرا کردن

внимательно

Ex: She listened intently to every word the speaker said .

Она внимательно слушала каждое слово, сказанное оратором.

vigil [существительное]
اجرا کردن

бдение

Ex: The soldiers kept a vigil through the night at the border .

Солдаты поддерживали бдение всю ночь на границе.

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
Обманчивые качества и роли Обман и Коррупция Моральная Коррупция и Порочность Болезни и Травмы
Лечение и Средства Тело и Его Состояние Критика и Цензура Грусть, Сожаление и Апатия
Страх, Тревога и Слабость Щедрость, Доброта и Спокойствие Умение и Мудрость Дружелюбие и Добродушие
Бодрость и Стойкость Благоприятные Состояния и Качества Честность и Целостность Природа и Окружающая Среда
Декларация и Апелляция Повседневный и раздражающий разговор Лингвистические Термины и Выражения Стили и Качества Речи
Религия и мораль Магия и Сверхъестественное Время и Продолжительность История и Древность
Юридические Вопросы Improvement Глупость и Безумие Враждебность, Темперамент и Агрессия
Высокомерие и Надменность Упрямство и Своеволие Социальные Роли и Архетипы Профессии и Роли
Политика и социальная структура Science Враждебные Действия Низкое Качество и Недостойность
Бремя и Страдания Физический Конфликт Прекращение и Отказ Запрет и Предотвращение
Ослабление и Упадок Путаница и Неясность Связь и Присоединение Война
Изобилие и Размножение Искусство и Литература Порча Сильные Эмоциональные Состояния
Цвет, Свет и Визуальные Узоры Форма, Текстура и Структура Пригодность и Соответствие Утверждение и Соглашение
Дополнения и Приложения Животные и Биология Финансы и Ценности Инструменты и Оборудование
Познание и Понимание Осторожность, Суждение и Осознанность Звук и Шум Movement
Физические Описания Формы рельефа Объекты и Материалы Церемонии и Веселье
Создание и Причинность Аргумент и Очернение Сельское хозяйство и питание Нестандартные Государства
Семья и Брак Жильё и Проживание Аромат и Вкус Концептуальные Крайности
Сходство и Различие