Навыки Слов SAT 6 - урок 30

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 6
concise [прилагательное]
اجرا کردن

лаконичный

Ex: She gave a concise summary of the meeting 's key points .

Она дала краткое изложение ключевых моментов встречи.

fetid [прилагательное]
اجرا کردن

дурнопахнущий

Ex: The garbage dump emitted a fetid stench , making the air unpleasant for anyone in the vicinity .

Свалка испускала зловонный смрад, делая воздух неприятным для всех, кто находился поблизости.

serene [прилагательное]
اجرا کردن

безмятежный

Ex: The serene lake reflected the colors of the sunset , creating a breathtakingly peaceful scene .

Спокойное озеро отражало цвета заката, создавая захватывающе мирную сцену.

dour [прилагательное]
اجرا کردن

хмурый

Ex: The dour expression on his face made it clear that he was not one to be trifled with .

Суровое выражение его лица ясно давало понять, что с ним лучше не шутить.

svelte [прилагательное]
اجرا کردن

стройный

Ex: The svelte actress captivated audiences with her elegant appearance on the red carpet .

Стройная актриса очаровала зрителей своим элегантным видом на красной дорожке.

slapdash [наречие]
اجرا کردن

наспех

Ex: He completed the project slapdash, resulting in numerous errors and oversights.

Он завершил проект наспех, что привело к многочисленным ошибкам и упущениям.

rapid [прилагательное]
اجرا کردن

быстрый

Ex: The rapid river flowed swiftly downstream .

Быстрая река стремительно текла вниз по течению.

lukewarm [прилагательное]
اجرا کردن

вялый

Ex: The audience 's response to the performance was lukewarm , with only a few scattered applause .

Реакция аудитории на выступление была прохладной, с лишь несколькими редкими аплодисментами.

tepid [прилагательное]
اجرا کردن

тепловатый

Ex: The waiter served us tepid soup, which was neither hot nor cold.

Официант подал нам теплый суп, который не был ни горячим, ни холодным.

crass [прилагательное]
اجرا کردن

грубый

Ex: His crass remarks offended everyone at the dinner party, leaving an uncomfortable atmosphere.

Его грубые замечания оскорбили всех на званом ужине, создав неловкую атмосферу.

trenchant [прилагательное]
اجرا کردن

резкий

Ex: The trenchant division between their political ideologies was evident in every debate they had .

Резкое разделение между их политическими идеологиями было очевидным в каждом их споре.

mundane [прилагательное]
اجرا کردن

обыденный

Ex: As a financial advisor , his expertise lay in navigating the mundane complexities of investment portfolios and retirement planning .

Как финансовый консультант, его опыт заключался в навигации по повседневным сложностям инвестиционных портфелей и планирования выхода на пенсию.

jubilant [прилагательное]
اجرا کردن

ликующий

Ex: The children were jubilant on the last day of school , shouting and laughing with delight .

Дети были ликуют в последний день школы, крича и смеясь от восторга.

stolid [прилагательное]
اجرا کردن

флегматичный

Ex: His stolid response to the news surprised everyone .

Его равнодушный ответ на новость удивил всех.

staid [прилагательное]
اجرا کردن

степенный

Ex: The staid businessman always adhered to traditional dress codes , favoring suits and ties over more casual attire .

Солидный бизнесмен всегда придерживался традиционных дресс-кодов, предпочитая костюмы и галстуки более повседневной одежде.

spartan [прилагательное]
اجرا کردن

спартанский

Ex: Despite the lavish offerings at the banquet , he maintained a spartan approach , choosing simple fare and refraining from indulgence .

Несмотря на роскошные угощения на банкете, он придерживался спартанского подхода, выбирая простую пищу и воздерживаясь от излишеств.

shrewd [прилагательное]
اجرا کردن

проницательный

Ex: The shrewd businessman knew when to invest and when to hold back , ensuring steady growth for his company .

Проницательный бизнесмен знал, когда инвестировать, а когда воздержаться, обеспечивая устойчивый рост своей компании.

hoarse [прилагательное]
اجرا کردن

хриплый

Ex: After shouting at the concert all night , his voice was hoarse the next day .

После того как он кричал на концерте всю ночь, на следующий день его голос был хриплым.

observant [прилагательное]
اجرا کردن

наблюдательный

Ex: She 's highly observant , picking up on subtle changes in people 's behavior that others might overlook .

Она очень наблюдательна, замечая тонкие изменения в поведении людей, которые другие могут упустить.