review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 6
to teem [глагол]
اجرا کردن

кишеть

Ex: People are teeming into the auditorium , excited to attend the concert .

Люди стекаются в аудиторию, взволнованные посещением концерта.

to abound [глагол]
اجرا کردن

изобиловать

Ex: The marketplace is abounding with fresh fruits and vegetables , showcasing the bountiful offerings of the season .

На рынке изобилуют свежие фрукты и овощи, демонстрируя щедрые дары сезона.

to caucus [глагол]
اجرا کردن

встретиться партийное собрание

Ex: They caucused quietly in a room to plan the next move .

Они тихо провели совещание в комнате, чтобы спланировать следующий шаг.

to embark [глагол]
اجرا کردن

встать на путь

Ex: The company plans to embark on a major marketing campaign to reach a wider audience.

Компания планирует начать крупную маркетинговую кампанию, чтобы охватить более широкую аудиторию.

to embolden [глагол]
اجرا کردن

взбодрить

Ex: Encouraging feedback can embolden students to participate more actively in class .

Ободряющая обратная связь может воодушевить студентов на более активное участие в классе.

to tinge [глагол]
اجرا کردن

окрашивать

Ex: Over time , the fading photograph has been tinged with a nostalgic sepia tone .

Со временем выцветшая фотография была подкрашена ностальгическим сепиевым тоном.

to doff [глагол]
اجرا کردن

снимать

Ex: She doffed her winter coat upon entering the warm and cozy cabin .

Она сняла свое зимнее пальто, войдя в теплый и уютный домик.

to encroach [глагол]
اجرا کردن

вторгаться

Ex: The forest slowly encroached onto the abandoned farmland , reclaiming the territory left untended for decades .

Лес медленно вторгался на заброшенные сельскохозяйственные угодья, возвращая территорию, оставленную без присмотра десятилетиями.

to flout [глагол]
اجرا کردن

пренебрегать

Ex: The company 's decision to flout ethical standards led to public criticism .

Решение компании пренебрегать этическими стандартами привело к общественной критике.

to impend [глагол]
اجرا کردن

надвигаться

Ex: Economic uncertainty is impending , causing anxiety among investors .

Экономическая неопределенность надвигается, вызывая тревогу среди инвесторов.

to bilk [глагол]
اجرا کردن

обманывать

Ex: The online scammer bilked unsuspecting victims by tricking them into revealing their bank account information .

Онлайн-мошенник обманул ничего не подозревающих жертв, обманом заставив их раскрыть информацию о своем банковском счете.

to staunch [глагол]
اجرا کردن

останавливать

Ex: During the flood , volunteers were staunching the flow of water by reinforcing the levees .

Во время наводнения волонтеры останавливали поток воды, укрепляя дамбы.

to congest [глагол]
اجرا کردن

вызывать препятствия

to cull [глагол]
اجرا کردن

отбраковывать

Ex: The chef is currently culling the bruised fruits from the basket before preparing the dessert .

Шеф-повар в настоящее время удаляет побитые фрукты из корзины перед приготовлением десерта.

to devise [глагол]
اجرا کردن

разрабатывать

Ex: They devised a series of challenges to test the contestants ' skills .

Они разработали серию испытаний, чтобы проверить навыки участников.

to merge [глагол]
اجرا کردن

смешивать

Ex: The director merged scenes from different angles to create a seamless transition in the film .

Режиссер объединил сцены под разными углами, чтобы создать плавный переход в фильме.

to confound [глагол]
اجرا کردن

смешивать

Ex: The complex language used in the legal document confounded the average reader .

Сложный язык, используемый в юридическом документе, озадачил среднего читателя.

to confide [глагол]
اجرا کردن

открываться

Ex: Teenagers often confide in their diaries as a way to express their inner thoughts.

Подростки часто доверяют своим дневникам как способу выразить свои внутренние мысли.

to sear [глагол]
اجرا کردن

прижигать

Ex: The hot cup of coffee seared his tongue when he took a sip too quickly .

Горячая чашка кофе обожгла его язык, когда он сделал слишком быстрый глоток.

to enrapture [глагол]
اجرا کردن

восхищать

Ex: The scent of the blooming flowers enraptured passersby , filling them with happiness .

Аромат цветущих цветов очаровывал прохожих, наполняя их счастьем.