pattern

Навыки Слов SAT 6 - урок 1

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
SAT Word Skills 6
marquee
marquee
[существительное]

a large tent used for outdoor events or performances, typically featuring a high peaked roof and often serving as a temporary venue

палатка

палатка

Ex: The company organized a corporate event under a marquee in the park , providing shade and shelter for employees and clients alike .

Компания организовала корпоративное мероприятие под шатром в парке, обеспечивая тень и укрытие для сотрудников и клиентов.

Закрыть
Войти
matinee
matinee
[существительное]

a musical or dramatic performance that takes place in daytime, especially in the afternoon

дневное представление

дневное представление

Ex: Matinee allows editors to experiment with different cuts and angles to achieve the desired effect.

Matinee позволяет редакторам экспериментировать с различными монтажами и ракурсами для достижения желаемого эффекта.

Закрыть
Войти
assignee
assignee
[существительное]

(law) a person or entity to whom property, rights, or obligations are transferred or delegated by another party through a legal assignment

правопреемник

правопреемник

Ex: The assignee of the patent worked diligently to develop and market the innovative product , aiming to capitalize on its commercial potential .

Правопреемник патента усердно работал над разработкой и маркетингом инновационного продукта, стремясь использовать его коммерческий потенциал.

Закрыть
Войти
conferee
conferee
[существительное]

an individual who participates in a conference or meeting

участник конференции

участник конференции

Ex: At the end of the conference , the organizers distributed feedback forms to gather input from conferees on the event 's content and organization .

В конце конференции организаторы раздали анкеты для сбора отзывов от участников о содержании и организации мероприятия.

Закрыть
Войти
consignee
consignee
[существительное]

the recipient of goods or merchandise that have been shipped or transported

грузополучатель

грузополучатель

Ex: After confirming the contents of the delivery , the consignee notified the supplier of any discrepancies or damages encountered during transit .

После подтверждения содержимого поставки грузополучатель уведомил поставщика о любых расхождениях или повреждениях, обнаруженных во время транспортировки.

Закрыть
Войти
perigee
perigee
[существительное]

the point in the orbit of a celestial body, such as a satellite or moon, where it is closest to the Earth

перигео

перигео

Ex: The comet 's perigee brought it within a few million miles of the Sun , causing its icy tail to glow brightly as it approached the star .

Перигей кометы приблизил её на несколько миллионов миль к Солнцу, заставляя её ледяной хвост ярко светиться по мере приближения к звезде.

Закрыть
Войти
negligee
negligee
[существительное]

a loose, flowing garment, typically made of a light, sheer fabric such as silk or chiffon, that is worn by women as a nightgown or a dressing gown

неглиже

неглиже

Закрыть
Войти
melee
melee
[существительное]

a fight that is noisy, confusing, and involves many people

рукопашный

рукопашный

Ex: The marketplace descended into a melee when the sale began and people rushed to grab deals .

Рынок превратился в потасовку, когда началась распродажа и люди бросились хватать сделки.

Закрыть
Войти
levee
levee
[существительное]

a structure built along a riverbank to serve as a landing place for boats or ships

набережная

набережная

Ex: Cargo was unloaded directly onto the levee for transport inland .

Груз был выгружен непосредственно на набережную для транспортировки вглубь страны.

Закрыть
Войти
pedigree
pedigree
[существительное]

the recorded ancestry or lineage of individuals, typically in the context of their descendants tracing back to a common ancestor

родословная, происхождение

родословная, происхождение

Ex: Coming from a pedigree of athletes , he excels in various sports .

Происходя из родословной спортсменов, он преуспевает в различных видах спорта.

Закрыть
Войти
repartee
repartee
[существительное]

quick, witty, and clever conversation or exchange of remarks

остроумный ответ

остроумный ответ

Ex: Despite their initial awkwardness , their conversation soon turned into a delightful repartee, with each remark sparking laughter and camaraderie .

Несмотря на первоначальную неловкость, их разговор вскоре превратился в восхитительный остроумный обмен репликами, где каждое замечание вызывало смех и товарищество.

Закрыть
Войти
vicissitude
vicissitude
[существительное]

a change, often unexpected, in one's situation or fortune

перемена

перемена

Ex: The artist 's life was full of vicissitudes, from fame to obscurity .

Жизнь художника была полна изменений, от славы до безвестности.

Закрыть
Войти
aptitude
aptitude
[существительное]

natural talent or ability in a particular skill or area

способность

способность

Ex: The company is looking for candidates with a strong aptitude for technology .

Компания ищет кандидатов с сильной способностью к технологиям.

Закрыть
Войти
desuetude
desuetude
[существительное]

the state of disuse or neglect, often resulting in the abandonment or cessation of a practice, custom, or law

неупотребительность

неупотребительность

Ex: In some jurisdictions , laws that have fallen into desuetude may still remain on the books but are no longer enforced or followed in practice .

В некоторых юрисдикциях законы, которые впали в забвение, могут оставаться в книгах, но больше не применяются или соблюдаются на практике.

Закрыть
Войти
platitude
platitude
[существительное]

a statement or advice that is no longer effective or interesting because it has been repeated over and over again

банальность

банальность

Ex: His response was nothing more than a meaningless platitude, offering no real solution .

Его ответ был не более чем бессмысленной банальностью, не предлагающей реального решения.

Закрыть
Войти
certitude
certitude
[существительное]

the feeling of complete certainty

уверенность

уверенность

Ex: The leader acted with certitude, reassuring the team about the project 's future .

Лидер действовал с уверенностью, успокаивая команду насчет будущего проекта.

Закрыть
Войти
altitude
altitude
[существительное]

the distance between an object or point and sea level

высота, высота над уровнем моря

высота, высота над уровнем моря

Ex: Meteorologists study altitude variations to understand atmospheric pressure changes .

Метеорологи изучают изменения высоты, чтобы понять изменения атмосферного давления.

Закрыть
Войти
pulchritude
pulchritude
[существительное]

physical beauty or attractiveness, often characterized by aesthetically pleasing features, especially that of a woman

красота, миловидность

красота, миловидность

Ex: The poet 's verses celebrated the pulchritude of nature , finding beauty in the simplest of things , from blooming flowers to cascading waterfalls .

Стихи поэта воспевали красоту природы, находя красоту в самых простых вещах, от цветущих цветов до водопадов.

Закрыть
Войти
prelude
prelude
[существительное]

a short section of a musical performance such as a fugue, opera, suite, etc. that introduces the main theme or subject

прелюдия, вступление

прелюдия, вступление

Закрыть
Войти
lassitude
lassitude
[существительное]

a feeling characterized by a lack of interest, enthusiasm, or energy

вялость

вялость

Ex: Despite the beautiful weather outside , she remained indoors , overcome by a sense of lassitude that dulled her usual zest for life .

Несмотря на прекрасную погоду на улице, она осталась в помещении, охваченная чувством усталости, которое притупило ее обычный энтузиазм к жизни.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek