pattern

Навыки Слов SAT 6 - урок 8

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
SAT Word Skills 6
to prattle
to prattle
[глагол]

to talk a lot about unimportant things and in a way that may seem foolish

болтать

болтать

Ex: She prattled about the latest celebrity gossip without noticing the disinterest of her friends .

Она болтала о последних сплетнях о знаменитостях, не замечая равнодушия своих друзей.

Закрыть
Войти
to egress
to egress
[глагол]

to come out of or leave a place

выходить

выходить

Ex: The hikers waited until dawn to egress the forest .

Туристы ждали рассвета, чтобы выйти из леса.

Закрыть
Войти
to maroon
to maroon
[глагол]

to abandon or leave someone stranded, typically on a deserted island or remote location

высадить

высадить

Ex: If you disobey the rules , they will maroon you without hesitation .

Если вы нарушите правила, они без колебаний оставят вас.

Закрыть
Войти
to chaff
to chaff
[глагол]

to tease or mock someone in a playful or good-natured manner

шутить

шутить

Ex: If you chaff your friends too much , they might start to feel hurt instead of amused .

Если вы слишком много подшучиваете над друзьями, они могут начать чувствовать себя обиженными, а не развеселенными.

Закрыть
Войти
to bray
to bray
[глагол]

to emit a loud, harsh, and often discordant sound, resembling the cry of a donkey

смеяться громко

смеяться громко

Ex: As soon as the clown entered the room , the children began to bray with laughter at his comical antics .

Как только клоун вошел в комнату, дети начали ржать от смеха над его комическими выходками.

Закрыть
Войти
to harass
to harass
[глагол]

to persistently disrupt someone or something, causing disturbance or interference with their peace or normal functioning

беспокоить

беспокоить

Ex: The paparazzi 's constant presence outside the celebrity 's home served to harass and invade their privacy , making it difficult for them to lead a normal life .

Постоянное присутствие папарацци за пределами дома знаменитости служило для преследования и вторжения в их личную жизнь, затрудняя им возможность вести нормальную жизнь.

Закрыть
Войти
to blight
to blight
[глагол]

to spoil, harm, or destroy something, such as a plant, crop, or place, typically due to disease, pests, or unfavorable conditions

отравлять

отравлять

Ex: If left untreated , the infestation will blight the entire garden by next spring .

Если не лечить, заражение погубит весь сад к следующей весне.

Закрыть
Войти
to maltreat
to maltreat
[глагол]

to treat someone or something with cruelty or violence, often causing harm or suffering

жестоко обращаться

жестоко обращаться

Ex: It is unacceptable to maltreat vulnerable individuals , such as refugees or asylum seekers , who are seeking safety and protection .

Недопустимо плохо обращаться с уязвимыми людьми, такими как беженцы или просители убежища, которые ищут безопасности и защиты.

Закрыть
Войти
to slake
to slake
[глагол]

to alleviate or reduce the intensity of something, such as thirst, desire, or a need

утолить

утолить

Ex: Tomorrow 's feast will slake our hunger with an abundance of delicious dishes and desserts .

Завтрашний пир утолит наш голод обилием вкусных блюд и десертов.

Закрыть
Войти
to leaven
to leaven
[глагол]

to add a substance, such as yeast, to dough or batter, causing it to rise and become lighter during the baking process

ставить на дрожжах

ставить на дрожжах

Ex: The dough needs to be left to rest for several hours to allow the yeast to leaven it and create a light, airy loaf.

Тесто нужно оставить на несколько часов, чтобы дрожжи могли его поднять и создать легкий, воздушный хлеб.

Закрыть
Войти
to compel
to compel
[глагол]

to make someone do something

заставлять

заставлять

Ex: The continuous pressure was compelling him to reevaluate his career choices .

Постоянное давление заставляло его пересматривать свой выбор карьеры.

Закрыть
Войти
to grimace
to grimace
[глагол]

to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny

гримасничать

гримасничать

Ex: The student could n't hide his disgust and grimaced when he saw the grade on his test .

Студент не смог скрыть свое отвращение и скривился, когда увидел оценку за свой тест.

Закрыть
Войти
to sic
to sic
[глагол]

to incite or set (a dog or other animal) onto someone or something, typically as an attack or to pursue aggressively

науськивать

науськивать

Ex: If the thief attempts to break in again , the homeowner will sic their trained guard dog on them .

Если вор попытается снова проникнуть внутрь, домовладелец натравит на него свою обученную сторожевую собаку.

Закрыть
Войти
to ordain
to ordain
[глагол]

to officially confer or appoint someone to a position, typically within a religious context such as the priesthood

рукополагать

рукополагать

Ex: Next month , the church will ordain a new batch of ministers to meet the growing needs of the congregation .

В следующем месяце церковь рукоположит новую группу служителей, чтобы удовлетворить растущие потребности общины.

Закрыть
Войти
to caterwaul
to caterwaul
[глагол]

to make a loud, shrill, and often unpleasant noise, akin to howling or screeching, like that of cats

мяукать

мяукать

Ex: If the music festival continues into the night , the revelers will likely caterwaul until dawn .

Если музыкальный фестиваль продолжится ночью, гуляки, вероятно, будут выть до рассвета.

Закрыть
Войти
to forage
to forage
[глагол]

to search for and collect food, typically in natural surroundings such as forests or fields

добывать корм

добывать корм

Ex: The birds recently foraged for insects in the garden .

Птицы недавно искали насекомых в саду.

Закрыть
Войти
to accost
to accost
[глагол]

to approach or address someone aggressively or boldly, often with an intent to engage in conversation

заговаривать

заговаривать

Ex: If we walk through that neighborhood , I 'm sure someone will accost us for money .

Если мы пройдем через тот район, я уверен, что кто-то обратится к нам за деньгами.

Закрыть
Войти
to beseech
to beseech
[глагол]

to sincerely and desperately ask for something

умолять, просить

умолять, просить

Ex: I beseech you , lend me your ears and listen to my heartfelt plea for assistance .

Я умоляю вас, одолжите мне ваши уши и выслушайте мою сердечную просьбу о помощи.

Закрыть
Войти
to institute
to institute
[глагол]

to establish or introduce something, such as a policy or program

учреждать

учреждать

Ex: The company institutes training programs for its employees .

Компания вводит программы обучения для своих сотрудников.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek