review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 6
to prattle [глагол]
اجرا کردن

болтать

Ex: During the meeting , he prattled about unrelated topics , veering away from the main discussion .

Во время встречи он болтал о несвязанных темах, уходя от основного обсуждения.

to egress [глагол]
اجرا کردن

выходить

Ex: The security personnel coordinated with event organizers to ensure a smooth process for attendees to egress the stadium .

Сотрудники службы безопасности координировали свои действия с организаторами мероприятия, чтобы обеспечить беспрепятственный выход посетителей со стадиона.

to maroon [глагол]
اجرا کردن

высадить

Ex: Tomorrow , they will maroon the explorers on the remote coastline to conduct their survival training .

Завтра они высадят исследователей на удалённом побережье для проведения их тренировки по выживанию.

to chaff [глагол]
اجرا کردن

шутить

Ex: Tomorrow , they will chaff their coworker about his clumsy mistake during the presentation , but it will all be in good fun .

Завтра они будут подшучивать над своим коллегой из-за его неуклюжей ошибки во время презентации, но всё это будет в шутку.

to bray [глагол]
اجرا کردن

смеяться громко

Ex: If they had seen the silly dance he performed , they would have brayed with laughter at his clumsy moves .

Если бы они увидели глупый танец, который он исполнил, они бы заржали от смеха над его неуклюжими движениями.

to harass [глагол]
اجرا کردن

беспокоить

Ex: The ongoing construction noise near our office continues to harass productivity , making it difficult to focus on work .

Постоянный шум от строительства возле нашего офиса продолжает мешать продуктивности, затрудняя сосредоточение на работе.

to blight [глагол]
اجرا کردن

отравлять

Ex: The ongoing drought is blighting the landscape , turning once lush green fields into parched wastelands .

Текущая засуха губит ландшафт, превращая некогда пышные зеленые поля в выжженные пустоши.

to maltreat [глагол]
اجرا کردن

жестоко обращаться

Ex: The organization was criticized for maltreating its employees , who were subjected to harsh working conditions and verbal abuse .

Организация подверглась критике за жестокое обращение с сотрудниками, которые подвергались тяжелым условиям труда и словесным оскорблениям.

to slake [глагол]
اجرا کردن

утолить

Ex: The rain is currently slaking the dry earth , providing much-needed relief to the parched land .

Дождь в настоящее время утоляет сухую землю, обеспечивая столь необходимое облегчение иссушенной земле.

to leaven [глагол]
اجرا کردن

ставить на дрожжах

Ex: Traditional sourdough bread is leavened by natural fermentation .

Традиционный хлеб на закваске поднимается благодаря естественному брожению.

to compel [глагол]
اجرا کردن

заставлять

Ex: The impending deadline will compel them to complete the project ahead of schedule .

Надвигающийся срок заставит их завершить проект раньше срока.

to grimace [глагол]
اجرا کردن

гримасничать

Ex: She grimaced at the taste of the bitter medicine .

Она скривилась от вкуса горького лекарства.

to sic [глагол]
اجرا کردن

науськивать

Ex: The farmer is siccing his sheepdog on the stray sheep that wandered into the neighboring field.

Фермер натравливает свою овчарку на заблудшую овцу, которая забрела на соседнее поле.

to ordain [глагол]
اجرا کردن

рукополагать

Ex: Currently , the seminary is ordaining a group of deacons to serve in various parishes .

В настоящее время семинария рукополагает группу диаконов для служения в различных приходах.

to caterwaul [глагол]
اجرا کردن

мяукать

Ex: The sirens are caterwauling in the distance , signaling an approaching emergency .

Сирены воют вдали, сигнализируя о приближающейся чрезвычайной ситуации.

to forage [глагол]
اجرا کردن

добывать корм

Ex: She is currently foraging for edible mushrooms in the woods .

В настоящее время она ищет съедобные грибы в лесу.

to accost [глагол]
اجرا کردن

заговаривать

Ex: The aggressive panhandler is currently accosting passersby for spare change .

Агрессивный попрошайка в настоящее время пристает к прохожим, прося мелочь.

to beseech [глагол]
اجرا کردن

умолять

Ex: The desperate mother beseeched the doctors to do everything they could to save her child 's life .

Отчаянная мать умоляла врачей сделать все возможное, чтобы спасти жизнь ее ребенка.

to institute [глагол]
اجرا کردن

учреждать

Ex: The university instituted a scholarship program to support students .

Университет учредил программу стипендий для поддержки студентов.