pattern

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Klam a Korupce

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
artifice
[Podstatné jméno]

a clever action or behavior that is intended to trick and deceive others

lsti, podvod

lsti, podvod

Ex: His smile was an artifice designed to hide his true intentions .Jeho úsměv byl **úskok**, který měl skrýt jeho pravé úmysly.
bravado
[Podstatné jméno]

a bold or swaggering display of courage or confidence, often used to mask fear, insecurity, or uncertainty

bravado, chvástání

bravado, chvástání

Ex: The gang leader 's bravado was shattered when faced with the consequences of his reckless actions .Vůdce gangu **bravado** se rozpadl, když čelil důsledkům svých bezohledných činů.
canard
[Podstatné jméno]

a baseless and made-up story or news report created to mislead people

kanár, falešná zpráva

kanár, falešná zpráva

Ex: The author 's latest book explores the origins and impact of various historical canards throughout the centuries .Nejnovější kniha autora zkoumá původ a dopad různých historických **falešných zpráv** v průběhu staletí.
chicanery
[Podstatné jméno]

the use of clever or dishonest schemes to mislead others

podvod, klam

podvod, klam

cipher
[Podstatné jméno]

a specific code or set of rules used to disguise the content of a message

šifra, tajný kód

šifra, tajný kód

Ex: The document described the steps to create the cipher.Dokument popisoval kroky k vytvoření **šifry**.
connivance
[Podstatné jméno]

the act of secretly agreeing to or cooperating in a dishonest or illegal plan

spolčení, krytí

spolčení, krytí

Ex: The smuggling ring worked under the connivance of law enforcement .Pašerácký gang pracoval pod **přimhouřením oka** orgánů činných v trestním řízení.
guise
[Podstatné jméno]

an external appearance or manner of presentation that often hides the true nature of something

vzhled, zdání

vzhled, zdání

Ex: The spy operated under the guise of a tourist , discreetly gathering intelligence in a foreign country .Špion operoval pod **pláštěm** turisty, diskrétně shromažďoval informace v cizí zemi.
machination
[Podstatné jméno]

a secret or clever plot, typically with a sinister purpose

Ex: Many believed that the company 's sudden downfall was not an accident but the result of careful machination.
ruse
[Podstatné jméno]

a cunning or deceptive strategy or action intended to deceive or trick someone

lest, podvod

lest, podvod

Ex: He saw through her ruse and refused to be swayed by her deceptive tactics .Prohlédl její **lest** a odmítl se nechat ovlivnit jejími klamnými taktikami.

something bought or accepted without being properly examined first and then leading to disappointment

Ex: Investing in that 'get rich quick' scheme turned out to be a pig in a poke; I lost all my money.
crocodile tears
[Podstatné jméno]

fake display of feelings of sadness, remorse, or sympathy

krokodýlí slzy, falešné slzy

krokodýlí slzy, falešné slzy

Ex: The manager shed crocodile tears after firing the employee , pretending to feel sorry while having planned the termination for months .Manažer prolil **krokodýlí slzy** poté, co propustil zaměstnance, předstíral lítost, zatímco plánoval propuštění měsíce.
feint
[Podstatné jméno]

a deceptive or pretended movement, often in sports or combat, intended to mislead or distract an opponent

finta, klamný pohyb

finta, klamný pohyb

Ex: His feint was so convincing that the opponent completely misjudged his next move .Jeho **finta** byla tak přesvědčivá, že soupeř zcela špatně odhadl jeho další tah.
prevarication
[Podstatné jméno]

the act of deliberately avoiding the truth, often by lying or misleading

lhaní, vyhýbání se pravdě

lhaní, vyhýbání se pravdě

Ex: The CEO 's prevarication angered shareholders demanding honest answers .**Vyhýbání** generálního ředitele rozhněvalo akcionáře požadující upřímné odpovědi.
subterfuge
[Podstatné jméno]

the use of deceptive methods or devices to achieve something

úskok, lest

úskok, lest

Ex: Her subterfuge included crafting a false backstory to gain trust and access sensitive information .Její **úskok** zahrnoval vytvoření falešného příběhu, aby získala důvěru a přístup k citlivým informacím.
sophistry
[Podstatné jméno]

the use of clever but deceptive arguments intended to mislead

sofisma, klamná argumentace

sofisma, klamná argumentace

Ex: The philosopher criticized the sophistry in popular rhetoric .Filozof kritizoval **sofistiku** v populární rétorice.
to bilk
[sloveso]

to unfairly take money or what someone deserves from them through dishonest methods

podvádět, okrást

podvádět, okrást

Ex: The con artist managed to bilk several clients out of their money .Podvodníkovi se podařilo **okrást** několik klientů o jejich peníze.
veneer
[Podstatné jméno]

a superficial appearance that hides the true nature of something

lak, klamný vzhled

lak, klamný vzhled

Ex: The smooth talker's veneer couldn't hide his dishonesty for long.**Fasáda** hladkého mluvčího nemohla dlouho skrývat jeho nepoctivost.
to cozen
[sloveso]

to use deceitful means to trick someone

podvádět, klamat

podvádět, klamat

Ex: They will cozen their rivals by spreading false rumors to gain a competitive advantage .Budou **klamat** své soupeře šířením falešných zpráv, aby získali konkurenční výhodu.
to dissemble
[sloveso]

to conceal one's true emotions, beliefs, or intentions

skrývat, maskovat

skrývat, maskovat

Ex: Despite her efforts to dissemble her thoughts , her eyes betrayed her genuine concern .Navzdory jej snaze **skrýt** své myšlenky, její oči prozradily její skutečnou starost.
to dupe
[sloveso]

to trick someone into believing something that is not true

klamat, podvést

klamat, podvést

Ex: He duped his friend into lending him money by fabricating a story about needing it for an emergency .**Oklamal** svého přítele, aby mu půjčil peníze, tím, že si vymyslel příběh o tom, že je potřebuje pro nouzovou situaci.
to equivocate
[sloveso]

to purposely speak in a way that is confusing and open to different interpretations, aiming to deceive others

vyhýbat se odpovědi,  mlžit

vyhýbat se odpovědi, mlžit

Ex: When pressed for details , the spokesperson began to equivocate about the company 's plans .Když byl tlačen na podrobnosti, mluvčí začal **vykrucovat se** ohledně plánů společnosti.
to inveigle
[sloveso]

to trick someone into doing something through clever and cunning methods

vlákat, obelstít

vlákat, obelstít

Ex: The deceptive marketer tried to inveigle consumers into purchasing the product with misleading advertisements .Klamavý obchodník se snažil **vlákat** spotřebitele do nákupu produktu pomocí klamavých reklam.
to finesse
[sloveso]

to handle a situation or person in a skillful, clever, and sometimes deceptive way

obratně zacházet, obratně manipulovat

obratně zacházet, obratně manipulovat

Ex: She finessed the team into agreeing with her plan by highlighting only the benefits.Ona **obratně přesvědčila** tým, aby souhlasil s jejím plánem, když zdůraznila pouze výhody.
to malinger
[sloveso]

to fake illness in order to skip working or doing one's duties

simulovat, předstírat nemoc

simulovat, předstírat nemoc

Ex: Several employees had malingerered the previous winter to avoid shoveling snow during heavy storms.Několik zaměstnanců v předchozí zimě **předstíralo**, aby se vyhnulo odklízení sněhu během silných bouří.

to avoid giving a direct answer by being deliberately ambiguous

vykrucovat se, vyhýbat se přímé odpovědi

vykrucovat se, vyhýbat se přímé odpovědi

to renege
[sloveso]

to act against an agreement, promise, etc.

odvolat, porušit slib

odvolat, porušit slib

Ex: She was wary of making new deals after her previous partner reneged on their contract.Byla opatrná při uzavírání nových obchodů poté, co její předchozí partner **porušil** jejich smlouvu.
to delude
[sloveso]

to deceive someone into believing something that is not true, often by creating false hopes or illusions

klamat, klamat

klamat, klamat

Ex: The magician ’s tricks deluded the audience into thinking they had seen real magic .Kouzelnické triky **klamaly** publikum, aby si mysleli, že viděli skutečnou magii.
to obfuscate
[sloveso]

to deliberately make something unclear or difficult to understand, often to hide the truth

zamlžit, zmatit

zamlžit, zmatit

Ex: She obfuscated her intentions by speaking vaguely during the meeting . Ask ChatGPTOna **zamlžila** své úmysly tím, že mluvila vágně během schůzky.
to foist
[sloveso]

to pass off something false or inferior as genuine or valuable, typically with the intent to deceive

vnucovat, podvést

vnucovat, podvést

Ex: Over the years , the con artist has foisted countless counterfeit goods onto consumers , exploiting their trust for personal gain .V průběhu let podvodník **vnutil** spotřebitelům nespočet padělaných výrobků, zneužívaje jejich důvěru pro osobní zisk.
to whitewash
[sloveso]

to hide or downplay a mistake, wrongdoing, or flaw to make something seem better than it really is

zatajovat, zakrývat

zatajovat, zakrývat

Ex: The school board refused to whitewash the principal 's misconduct .Školská rada odmítla **zamlčet** pochybení ředitele.
to wink at
[sloveso]

to quietly allow or ignore something wrong or improper without openly admitting approval

přimhouřit oko nad, záměrně ignorovat

přimhouřit oko nad, záměrně ignorovat

Ex: The police were accused of winking at corruption in the city .Policie byla obviněna z toho, že **přimhouřila oko nad** korupcí ve městě.
to wheedle
[sloveso]

to obtain something through coaxing, charm, or subtle persuasion

lichotit, přemluvit

lichotit, přemluvit

Ex: He wheedled his way into the exclusive party .**Vloudil** se na exkluzivní párty.
legerdemain
[Podstatné jméno]

cunning or deceitful behavior or manipulation

kouzelnictví, podvod

kouzelnictví, podvod

Ex: The criminal's legerdemain enabled him to evade capture for years, leaving authorities baffled by his elusive tactics.**Kouzelnické triky** zločince mu umožnily uniknout zatčení po celá léta, čímž úřady zmatené jeho nepolapitelnými taktikami.

used for emphasizing how easily a person is fooled or deceived

Ex: The scam artist's smooth talk and false promises had the unsuspecting victims hooked, lined, and sinkered into a financial trap.

to teach a set of beliefs or principles in a way that discourages questioning or critical thinking

indoktrinovat, vštípit

indoktrinovat, vštípit

Ex: The recruits were indoctrinated with loyalty to the commander .Nováčci byli **indoktrinováni** loajalitou k veliteli.
collusion
[Podstatné jméno]

secret agreement particularly made to deceive people

dohoda, koluze

dohoda, koluze

Ex: Collusion among the committee members led to unfair bidding practices .**Dohoda** mezi členy výboru vedla k nekalým praktikám při zadávání zakázek.
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek