pattern

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Břemena a Utrpení

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
abominable
abominable
[Přídavné jméno]

deserving intense hatred due to its cruelty

odporný, ohavný

odporný, ohavný

Ex: The film depicted the abominable horrors of war .

Film zobrazoval odporné hrůzy války.

cloying
cloying
[Přídavné jméno]

excessively sweet to the point of being unpleasant

příliš sladký, mdlý

příliš sladký, mdlý

Ex: The dessert was cloying, leaving a sickly sweet taste in his mouth.

Dezert byl příliš sladký, zanechal v ústech nepříjemně sladkou pachuť.

dissonance
dissonance
[Podstatné jméno]

a state of disagreement between people's opinions, actions, or personalities, often resulting in tension

disonance, nesoulad

disonance, nesoulad

Ex: The dissonance between her cheerful tone and the grim news was unsettling .

Disonance mezi jejím veselým tónem a pochmurnou zprávou byla znepokojující.

fetid
fetid
[Přídavné jméno]

having a strong and unpleasant smell

smradlavý, zapáchající

smradlavý, zapáchající

Ex: The sewer system malfunctioned , releasing a fetid stench that wafted through the neighborhood .

Kanalizační systém selhal a uvolnil zápach, který se rozšířil po čtvrti.

onerous
onerous
[Přídavné jméno]

difficult and needing a lot of energy and effort

obtížný, náročný

obtížný, náročný

Ex: Studying for the bar exam while working full-time proved to be an onerous challenge for him .

Příprava na advokátní zkoušku při plném úvazku se pro něj ukázala jako náročná výzva.

opprobrium
opprobrium
[Podstatné jméno]

public disgrace arising from shameful conduct

potupa, veřejná ostuda

potupa, veřejná ostuda

Ex: His name became synonymous with the opprobrium of betrayal .

Jeho jméno se stalo synonymem pro potupu zrady.

sordid
sordid
[Přídavné jméno]

relating to a disgraceful and corrupted action

špinavý, podlý

špinavý, podlý

Ex: The documentary exposed the sordid exploitation behind the company 's success .

Dokument odhalil hnusné vykořisťování stojící za úspěchem společnosti.

squalor
squalor
[Podstatné jméno]

a state of extreme filth or neglect

špína, bída

špína, bída

Ex: The children grew up in squalor, surrounded by garbage and decay .

Děti vyrostly v špíně, obklopené odpadky a rozkladem.

stigma
stigma
[Podstatné jméno]

a mark of shame attached to a person or condition, often resulting in exclusion or discrimination

stigma, ostuda

stigma, ostuda

Ex: Being divorced used to be a stigma, but attitudes have changed .

Být rozvedený bývalo stigma, ale postoje se změnily.

detestable
detestable
[Přídavné jméno]

unequivocally deserving of intense dislike or hatred

odporný, opovrženíhodný

odporný, opovrženíhodný

Ex: She refused to tolerate his detestable disregard for the rules .

Odmítla tolerovat jeho odporné pohrdání pravidly.

malodorous
malodorous
[Přídavné jméno]

having a strong and unpleasant smell

zapáchající, smradlavý

zapáchající, smradlavý

Ex: The trash heap behind the restaurant became malodorous in the heat , attracting flies and pests .

Hromada odpadků za restaurací se v horku stala zapáchající, přitahovala mouchy a škůdce.

putrid
putrid
[Přídavné jméno]

breaking down and rotting, typically referring to organic material

shnilý, rozkládající se

shnilý, rozkládající se

Ex: After days in the sun , the putrid remains of the roadkill were impossible to ignore .

Po dnech na slunci bylo nemožné ignorovat shnilé pozůstatky přejetého zvířete.

unruly
unruly
[Přídavné jméno]

refusing to accept authority or comply with control

neposlušný, nepoddajný

neposlušný, nepoddajný

Ex: The new manager inherited an unruly team resistant to change .

Nový manažer zdědil neposlušný tým odolný vůči změnám.

vexing
vexing
[Přídavné jméno]

causing irritation, frustration, or distress

otravný, frustrující

otravný, frustrující

Ex: The vexing dilemma of choosing between career and family responsibilities weighed heavily on her mind .

Iritující dilema volby mezi kariérou a rodinnými povinnostmi jí těžce leželo na mysli.

maladjusted
maladjusted
[Přídavné jméno]

emotionally unstable and unable to cope with the requirements of a healthy social life

nepřizpůsobený, nevyrovnaný

nepřizpůsobený, nevyrovnaný

Ex: Her maladjusted behavior made it difficult for her to maintain stable relationships .

Její nepřizpůsobivé chování jí ztěžovalo udržování stabilních vztahů.

repugnant
repugnant
[Přídavné jméno]

extremely unpleasant and disgusting

odporný, hnusný

odporný, hnusný

Ex: The repugnant comments made in the discussion revealed deep-seated biases that were hard to ignore .

Odporné komentáře pronesené v diskusi odhalily hluboce zakořeněné předsudky, které bylo těžké ignorovat.

obloquy
obloquy
[Podstatné jméno]

a condition of public shame or disgrace brought on by widespread verbal abuse or condemnation

hanba, potupa

hanba, potupa

Ex: The company struggled to rebuild its image after years of obloquy over labor practices .

Společnost se snažila obnovit svůj image po letech hanobení kvůli pracovním praktikám.

vexatious
vexatious
[Přídavné jméno]

causing annoyance or distress

otravný, znepokojující

otravný, znepokojující

Ex: The vexatious paperwork required for the application process was overwhelming .

Obtížná papírování vyžadovaná pro proces žádosti byla ohromující.

affliction
affliction
[Podstatné jméno]

a state of pain or suffering due to a physical or mental condition

utrpení, strast

utrpení, strast

Ex: The affliction of migraines made it difficult for her to concentrate and disrupted her daily routine .

Utrpení migrény jí ztěžovalo soustředění a narušovalo její denní rutinu.

bane
bane
[Podstatné jméno]

something that causes continual trouble, misery, or destruction

prokletí, metla

prokletí, metla

Ex: Her perfectionism proved to be the bane of her creativity .

Její perfekcionismus se ukázal být prokletím její kreativity.

exigency
exigency
[Podstatné jméno]

an urgent affair to deal with

naléhavost,  naléhavá záležitost

naléhavost, naléhavá záležitost

Ex: The exigency of the situation forced the team to work overtime to meet the deadline .

Naléhavost situace donutila tým pracovat přesčas, aby splnil termín.

vexation
vexation
[Podstatné jméno]

a person or thing that provokes annoyance, frustration, or distress

obtíž, rozčilení

obtíž, rozčilení

Ex: Her indecisiveness was a vexation to everyone involved in the project .

Její nerozhodnost byla trápením pro všechny zapojené do projektu.

mortifying
mortifying
[Přídavné jméno]

causing intense embarrassment, shame, or humiliation

ponižující, ostudný

ponižující, ostudný

Ex: She gave a mortifying laugh when she realized everyone had heard her comment.

Vypustila ponižující smích, když si uvědomila, že všichni slyšeli její komentář.

hapless
hapless
[Přídavné jméno]

unfortunate or unlucky, often experiencing difficulty or misfortune

nešťastný, smolař

nešťastný, smolař

Ex: The hapless employee seemed to always be in the wrong place at the wrong time , facing blame for things beyond his control .

Nešťastný zaměstnanec se zdál být vždy na špatném místě ve špatný čas, čelil obvinění z věcí, které nemohl ovlivnit.

paroxysm
paroxysm
[Podstatné jméno]

a sudden and uncontrollable outburst or convulsion, often of emotion or action

paroxysmus, záchvat

paroxysmus, záchvat

Ex: The sudden news sent him into a paroxysm of panic , his heart racing and thoughts spinning out of control .

Náhlá zpráva ho uvrhla do paroxysmu paniky, jeho srdce bušilo a myšlenky se mu míhaly mimo kontrolu.

a pretty kettle of fish

a troublesome or unpleasant situation

Ex: A storm on the wedding day?That's a pretty kettle of fish.
behind the eight ball

in a situation that involves difficulty, particularly one that is worse compared to that of others

Ex: After losing their main sponsor, the club was behind the eight ball.
encumbrance
encumbrance
[Podstatné jméno]

something burdensome or difficult to deal with

břemeno, překážka

břemeno, překážka

Ex: Carrying extra luggage was an encumbrance during the hike .

Nosit další zavazadlo bylo během túry břemenem.

out of {one's} depth

in a very nervous or frustrating state of mind in face of a problem or situation one knows very little or nothing about

Ex: Without any legal training, I was out of my depth during the contract negotiations.
to [leave] {sb} holding the bag

to be left in a difficult or embarrassing situation, often without any support or assistance

Ex: He took the credit when things went well and left us holding the bag when they didn't.
arduous
arduous
[Přídavné jméno]

requiring a lot of mental effort and hard work

namáhavý, vyčerpávající

namáhavý, vyčerpávající

Ex: The research became an arduous job .

Výzkum se stal namáhavou prací.

on the carpet
on the carpet
[Příslovce]

severely criticized by someone in authority

přísně pokárán, být povolán na kobereček

přísně pokárán, být povolán na kobereček

Ex: He 's on the carpet again — third time this month !

Je zase na koberci — potřetí tento měsíc!

to travail
to travail
[sloveso]

to work hard, often under challenging conditions

tvrdě pracovat, dřít se

tvrdě pracovat, dřít se

Ex: They travailed in the heat to repair the damaged road .

Oni tvrdě pracovali v horku, aby opravili poškozenou silnici.

the fat [is] in the fire

said when an action has inevitable consequences

Ex: By the time the boss saw the report, the fat was already in the fire.
under a cloud of suspicion

viewed with doubt or mistrust, even if not proven

Ex: The sudden resignation put the whole board under a cloud of suspicion.
exigent
exigent
[Přídavné jméno]

requiring immediate action or attention due to urgency

naléhavý, urgentní

naléhavý, urgentní

Ex: She sent an exigent request for assistance when the system malfunctioned .

Poslala naléhavou žádost o pomoc, když systém selhal.

Hobson's choice
Hobson's choice
[Podstatné jméno]

a choice made in a situation in which no other options were available

Hobsonova volba, Hobsonova alternativa

Hobsonova volba, Hobsonova alternativa

Ex: The smaller firms faced a Hobson's choice: merge with the giant or disappear.

Profesor dal studentům Hobsonovu volbu pro závěrečný projekt: dokončit rozsáhlý výzkumný dokument nebo získat nevyhovující známku.

sword of damocles
sword of damocles
[Podstatné jméno]

a constant and looming threat of harm or disaster, especially one that could strike at any moment, often hanging over someone in a position of power or responsibility

Damoklův meč, stálá a hrozící hrozba

Damoklův meč, stálá a hrozící hrozba

Ex: The risk of injury is the sword of Damocles for every professional athlete .

Riziko zranění je Damoklův meč pro každého profesionálního sportovce.

vicissitude
vicissitude
[Podstatné jméno]

a change, often unexpected, in one's situation or fortune

proměnlivost, kolísání

proměnlivost, kolísání

Ex: The artist 's life was full of vicissitudes, from fame to obscurity .

Život umělce byl plný změn, od slávy k zapomnění.

to [pay] the piper

to face the consequences of one's behavior or actions

Ex: In the end, he had to pay the piper for his procrastination, facing the stress of last-minute work.
ramification
ramification
[Podstatné jméno]

an unexpected event that makes a situation more complex

větvení, nepředvídaný důsledek

větvení, nepředvídaný důsledek

Ex: The discovery of a security breach had immediate ramifications, prompting the company to enhance its cybersecurity measures .

Objevení bezpečnostního porušení mělo okamžité následky, což společnost přimělo posílit svá kybernetická bezpečnostní opatření.

to [make] bricks without straw

to be forced to do a difficult or impossible task without the necessary resources

Ex: Asking him to fix the car without tools was making bricks without straw.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek