Английские слова для "Здоровье и Болезнь" | Словарь B2

Здесь вы выучите некоторые английские слова о здоровье и болезнях, такие как "иглоукалывание", "клиника", "стационарный пациент" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
acupuncture [существительное]
اجرا کردن

акупунктура

Ex: The doctor recommended acupuncture as an alternative to medication .

Врач рекомендовал иглоукалывание как альтернативу лекарствам.

clinic [существительное]
اجرا کردن

клиника

Ex: He attends physical therapy sessions at the sports clinic to rehabilitate his knee injury .

Он посещает сеансы физиотерапии в спортивной клинике, чтобы восстановиться после травмы колена.

ward [существительное]
اجرا کردن

больничная палата

Ex: The elderly patients were moved to a different ward designed for their specific care needs .

Пожилые пациенты были переведены в другое отделение, предназначенное для их конкретных потребностей в уходе.

emergency room [существительное]
اجرا کردن

кабинет неотложной помощи

Ex: The emergency room staff responded quickly to stabilize the patient who arrived with severe chest pain .

Персонал отделения неотложной помощи быстро отреагировал, чтобы стабилизировать состояние пациента, поступившего с сильной болью в груди.

ENT [существительное]
اجرا کردن

отоларингология

Ex: The ENT clinic offers services for hearing loss , allergies , and throat disorders .

ЛОР клиника предлагает услуги по лечению потери слуха, аллергии и заболеваний горла.

pharmacy [существительное]
اجرا کردن

аптека

Ex: The local pharmacy provides vaccination services and health consultations .

Местная аптека предоставляет услуги вакцинации и медицинские консультации.

inpatient [существительное]
اجرا کردن

стационарный больной

Ex: He needed to stay as an inpatient for a few days to recover from his procedure .

Ему нужно было оставаться стационарным пациентом в течение нескольких дней, чтобы восстановиться после процедуры.

outpatient [существительное]
اجرا کردن

амбулаторный больной

Ex: Outpatients typically have appointments scheduled in advance to receive specialized medical care , such as chemotherapy or physical therapy .

Амбулаторные пациенты обычно записываются на прием заранее, чтобы получить специализированную медицинскую помощь, такую как химиотерапия или физиотерапия.

mental health [существительное]
اجرا کردن

психическое здоровье

Ex: He attended a workshop on mental health to learn about coping mechanisms and self-care .

Он посетил семинар по психическому здоровью, чтобы узнать о механизмах преодоления трудностей и самопомощи.

phobia [существительное]
اجرا کردن

фобия

Ex: The therapist worked with him to overcome his phobia of enclosed spaces through gradual exposure .

Терапевт работал с ним, чтобы преодолеть его фобию замкнутых пространств с помощью постепенного воздействия.

specialist [существительное]
اجرا کردن

специалист врач

Ex: The specialist provided detailed advice on managing the rare disease based on their extensive research .

Специалист предоставил подробные рекомендации по управлению редким заболеванием, основанные на их обширных исследованиях.

orthodontist [существительное]
اجرا کردن

ортодонт

Ex: The orthodontist recommended a treatment plan to straighten his son 's teeth and improve his bite .

Ортодонт рекомендовал план лечения, чтобы выровнять зубы его сына и улучшить прикус.

paramedic [существительное]
اجرا کردن

фельдшер

Ex: Paramedics play a crucial role in responding to medical emergencies and saving lives .

Парамедики играют ключевую роль в реагировании на медицинские чрезвычайные ситуации и спасении жизней.

pediatrician [существительное]
اجرا کردن

педиатр

Ex: They consulted a pediatrician to address their concerns about their teenager ’s growth and development .

Они проконсультировались с педиатром, чтобы обсудить свои опасения по поводу роста и развития их подростка.

surgeon [существительное]
اجرا کردن

хирург

Ex: The surgeon used advanced techniques to repair the fractured bone during the procedure .

Хирург использовал передовые методы для восстановления сломанной кости во время процедуры.

plastic surgeon [существительное]
اجرا کردن

пластический хирург

Ex: He sought advice from a plastic surgeon about options for scar revision following a previous surgery .

Он обратился за советом к пластическому хирургу по поводу вариантов коррекции шрамов после предыдущей операции.

therapist [существительное]
اجرا کردن

терапевт

Ex: The therapist helped him develop coping strategies for dealing with his depression .

Терапевт помог ему разработать стратегии преодоления для борьбы с депрессией.

procedure [существительное]
اجرا کردن

процедура

Ex: The doctor recommended a diagnostic procedure to investigate the cause of the patient's chronic headaches.

Врач рекомендовал диагностическую процедуру для выяснения причины хронических головных болей пациента.

protection [существительное]
اجرا کردن

защита

Ex: The company implemented safety protocols to ensure the protection of employees in the workplace .

Компания внедрила протоколы безопасности для обеспечения защиты сотрудников на рабочем месте.

transplant [существительное]
اجرا کردن

пересадка

Ex: His body initially rejected the transplant , so the medical team had to adjust his medication .

Его тело изначально отвергло трансплантат, поэтому медицинской команде пришлось скорректировать его лекарства.

surgery [существительное]
اجرا کردن

хирургическая операция

Ex: She underwent surgery to repair a torn ligament in her knee .

Она перенесла операцию, чтобы восстановить разорванную связку в колене.

dose [существительное]
اجرا کردن

доза

Ex: She forgot to take her morning dose , so she took it as soon as she remembered .

Она забыла принять свою утреннюю дозу, поэтому приняла ее, как только вспомнила.

painkiller [существительное]
اجرا کردن

болеутоляющий

Ex: He reached for an over-the-counter painkiller to alleviate his muscle pain from the workout .

Он потянулся за обезболивающим без рецепта, чтобы облегчить мышечную боль после тренировки.

therapy [существительное]
اجرا کردن

лечение

Ex: Antibiotic therapy is essential for treating bacterial infections .

Антибиотическая терапия необходима для лечения бактериальных инфекций.

X-ray [существительное]
اجرا کردن

рентген

Ex: He received results from the X-ray , which showed no signs of broken bones or severe damage .

Он получил результаты рентгена, которые не показали признаков переломов или серьезных повреждений.

breathing apparatus [существительное]
اجرا کردن

дыхательный аппарат

Ex: In hospitals , patients with respiratory conditions may require a breathing apparatus to support their breathing .

В больницах пациентам с заболеваниями органов дыхания может потребоваться дыхательный аппарат для поддержки дыхания.

clinical [прилагательное]
اجرا کردن

клинический

Ex: Nurses play a crucial role in providing clinical care and monitoring patients ' vital signs .

Медсёстры играют решающую роль в оказании клинической помощи и мониторинге жизненно важных показателей пациентов.

to come down with [глагол]
اجرا کردن

заболеть

Ex: The entire family came down with food poisoning after eating contaminated seafood .

Вся семья заболела пищевым отравлением после употребления в пищу зараженных морепродуктов.

to heal [глагол]
اجرا کردن

лечить

Ex: The doctor ’s treatment helped heal the wound quickly .

Лечение врача помогло заживить рану быстро.

to [hit] the hay [фраза]
اجرا کردن

Лечь в постель

Ex: The early morning flight meant I had to hit the hay early the night before .
to implant [глагол]
اجرا کردن

имплантировать

Ex: The doctor recommended implanting a stent to improve blood flow through the narrowed artery .

Врач рекомендовал имплантировать стент для улучшения кровотока через суженную артерию.

to inject [глагол]
اجرا کردن

делать укол

Ex: They had to inject the horse with fluids to help with dehydration .

Им пришлось вводить жидкости лошади, чтобы помочь с обезвоживанием.

to pass out [глагол]
اجرا کردن

терять сознание

Ex: She felt dizzy and nearly passed out during the presentation .

Она почувствовала головокружение и чуть не потеряла сознание во время презентации.

to relieve [глагол]
اجرا کردن

облегчать

Ex: Medication has relieved the intensity of his chronic pain .

Лекарство облегчило интенсивность его хронической боли.

to scan [глагол]
اجرا کردن

сканировать

Ex: The ultrasound technician scanned the pregnant woman 's belly to monitor the health of the fetus .

Ультразвуковой техник просканировал живот беременной женщины, чтобы следить за здоровьем плода.

to shower [глагол]
اجرا کردن

принять душ

Ex: He prefers to shower in the evening to unwind before bed .

Он предпочитает принимать душ вечером, чтобы расслабиться перед сном.