Продвинутый Словарный Запас для TOEFL - транспортировка
Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с транспортом, такие как "воздушный", "авиатор", "сходить с рельсов" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
a level area in which military or private aircraft can take off and land

аэродром
a flight in which a travel agency pays for all the tickets beforehand and then sells them to their customers

чартерный рейс
a large aircraft for transporting passengers

авиалайнер
Во время полета авиалайнер столкнулся с турбулентностью, но опытный экипаж справился с этим профессионально.
a long and narrow piece of land where an aircraft can take off or land

взлётно-посадочная полоса
a person who operates an aircraft

авиатор
Авиатор отрегулировал свои органы управления перед подготовкой к посадке.
official authorization from an airport control tower for an aircraft to take off, land, or proceed on a specified route

допуск
Срочное разрешение было выдано немедленно.
a continuous moving surface or strip, used for transporting objects from one part of a building to another, especially in a factory or an airport

конвейерная лента
Инженеры разработали новую систему конвейерной ленты для повышения эффективности доставки продукции.
the place at an airport or port where passengers' bags are checked for illegal goods as they enter a country

таможня
Они ждали в очереди на таможне более часа после своего рейса.
(off passengers) to get off a plane, train, or ship once it has reached its destination

высаживать
a device in a plane that records all the information during the flight which is used to discover the cause in case of an accident

черный ящик
a cheap ticket that is not available in advance, purchasable just before the departure of a plane or the start of a performance

резервный билет
the very first moment of landing during which the plane's wheels hit the ground

приземление
a small place where transport vehicles, such as buses or trains, stop to unload their passengers and content

станция
(of a train) to accidentally go off the tracks

сойти с рельсов
Грузовой поезд, перевозящий товары, сошел с рельсов в отдаленном районе.
to signal an approaching taxi or bus to stop

окликнуть
У него заняло 10 минут, чтобы остановить такси в час пик.
a railway system that has only one rail instead of two, usually in an elevated position

монорельс
Инженеры похвалили монорельс за его минимальный след и экологически чистый дизайн по сравнению с традиционными железнодорожными системами.
someone whose job is carrying people's baggage, particularly at airports, hotels, etc.

носильщик
Опытный носильщик с легкостью справлялся с постоянным потоком багажа в напряженный праздничный сезон.
a black sticky substance which is the combination of dark bituminous pitch with sand or gravel, commonly used in building roads

асфальт
a device in a motor vehicle used to maintain a constant speed that is based on the preference of the driver

круиз-контроль
Она использует круиз-контроль только на шоссе, а не на городских улицах.
a large car in which the engine delivers power to all four wheels

Спортивный внедорожник
Задние сиденья спортивно-утилитарного автомобиля складывались, чтобы создать больше грузового пространства.
a ship, aircraft, or road vehicle for carrying liquids, particularly crude oil or gas in large quantities

танкер
Экологи выразили обеспокоенность по поводу безопасности танкеров, перевозящих опасные материалы через чувствительные морские экосистемы.
a vehicle with large rear wheels and thick tires, mostly used on farms

трактор
Современные тракторы оснащены системами GPS для навигации на больших полях.
a car having a closed body with two or four doors and a separated trunk in the back

седан
Автосалон предлагает седаны в различных цветах и моделях.
a short road or pathway that allows vehicles to enter or exit a main road or highway

съезд, пандус
Выездная рампа была закрыта на строительство.
(of boats or ships) floating without being anchored or controlled by anyone

по течению
to moor a ship or boat to the bottom of the sea to stop it from moving away

бросать якорь
Рыбацкая лодка была пришвартована в отличном месте для рыбалки, позволяя рыбакам забрасывать свои удочки и ждать улова.
toward the land from the direction of a ship or the sea

на суше
Спасатель помог пловцу безопасно добраться до берега.
a large naval ship equipped to launch and recover aircraft from a flat deck

авианосец
Палубная команда авианосца работала без остановки, чтобы подготовиться к запуску.
a number of vehicles or ships that travel together and are often escorted with armed troops protection

конвой
a large luxurious passenger ship, especially one that travels on a regular schedule and is used for long journeys

лайнер
the time at which one is likely to arrive at one's destination

Расчетное время прибытия
Организаторы конференции отправили электронное письмо с предполагаемым временем прибытия основного докладчика, что позволило участникам соответствующим образом спланировать свои действия.
the time at which an aircraft, ship, etc. is scheduled for departure

Расчетное время прибытия
Капитан объявил расчетное время отправления парома, посоветовав пассажирам садиться на борт своевременно, чтобы обеспечить отправление по расписанию.
an official list of goods, cargo, or passengers carried on a ship, airplane, or other vehicle, used for customs, shipping, or transport purposes

декларация судового груза
Любое несоответствие в манифесте задержало отгрузку.
in the sea, but not too far from the coast

в открытом море
Курорт предлагает такие виды деятельности, как сноркелинг и дайвинг в прибрежных водах в кристально чистых водах.
