Слова, связанные с "Компьютер и Интернет" | Основной словарь для GRE

Здесь вы выучите некоторые английские слова о компьютере и интернете, такие как "троянский конь", "повреждать", "маршрутизатор" и т.д., которые необходимы для экзамена GRE.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Необходимый Словарный Запас для GRE
analog [прилагательное]
اجرا کردن

аналоговый

Ex: Engineers are studying the principles of analog circuits to develop more efficient electronic devices.

Инженеры изучают принципы аналоговых схем для разработки более эффективных электронных устройств.

trojan horse [существительное]
اجرا کردن

троянская программа

Ex: His computer was infected by a trojan horse that appeared as an update .

Его компьютер был заражен троянским конем, который появился в виде обновления.

source code [существительное]
اجرا کردن

исходный код

Ex: The source code for the app was stored in a version control system .

Исходный код приложения хранился в системе контроля версий.

to authenticate [глагол]
اجرا کردن

аутентифицировать

Ex: The software prompts users to authenticate via a fingerprint scan .

Программа предлагает пользователям пройти аутентификацию с помощью сканирования отпечатка пальца.

to boot [глагол]
اجرا کردن

загружаться

Ex: He booted his laptop , ready to tackle the day 's programming assignments .

Он загрузил свой ноутбук, готовый приступить к дневным заданиям по программированию.

beta version [существительное]
اجرا کردن

бета-версия

Ex: The beta version helped identify several bugs before the final release .

Бета-версия помогла выявить несколько ошибок перед окончательным выпуском.

bootstrap [существительное]
اجرا کردن

начальная загрузка

Ex: Many startups use bootstrap financing methods such as crowdfunding or bootstrapping to fund their initial development and growth .

Многие стартапы используют методы финансирования bootstrap, такие как краудфандинг или бутстрэппинг, для финансирования своего первоначального развития и роста.

cache [существительное]
اجرا کردن

кэш

Ex: The browser stores frequently visited websites in its cache .

Браузер хранит часто посещаемые веб-сайты в своем кэше.

clipboard [существительное]
اجرا کردن

буфер обмена

Ex: He used the clipboard to quickly gather all the necessary data .

Он использовал буфер обмена, чтобы быстро собрать все необходимые данные.

compatibility [существительное]
اجرا کردن

совместимость

Ex: Compatibility between different versions of software is crucial for smooth operation .

Совместимость между разными версиями программного обеспечения крайне важна для бесперебойной работы.

configuration [существительное]
اجرا کردن

конфигурация

Ex: The software was incompatible with the current configuration of the machine .

Программное обеспечение было несовместимо с текущей конфигурацией машины.

to corrupt [глагол]
اجرا کردن

Не исправить

Ex: Opening the email attachment might corrupt your system if it 's infected .

Открытие вложения в электронном письме может повредить вашу систему, если оно заражено.

cyberspace [существительное]
اجرا کردن

киберпространство

Ex: The cybersecurity team monitors cyberspace for potential threats and unauthorized access attempts .

Команда кибербезопасности отслеживает киберпространство на предмет потенциальных угроз и несанкционированных попыток доступа.

diagnostic [существительное]
اجرا کردن

диагностика

Ex: She used a diagnostic to troubleshoot the network connectivity issue .

Она использовала диагностику для устранения проблемы с подключением к сети.

to disassemble [глагол]
اجرا کردن

дизассемблировать

Ex: The security expert disassembled the embedded system firmware to audit its code for potential security flaws .

Эксперт по безопасности разобрал встроенное системное программное обеспечение, чтобы проверить его код на наличие потенциальных уязвимостей.

dongle [существительное]
اجرا کردن

донгл

Ex: A TV dongle can be used to stream content from a smartphone or computer to a television screen .

ТВ донгл можно использовать для потоковой передачи контента со смартфона или компьютера на экран телевизора.

router [существительное]
اجرا کردن

маршрутизатор

Ex: A router is essential for setting up a home or office network .

Маршрутизатор необходим для настройки домашней или офисной сети.

read-only memory [существительное]
اجرا کردن

ПЗУ

Ex: The initial code that starts the execution of a video game on a gaming console is stored in ROM, ensuring consistent gameplay.

Исходный код, который запускает выполнение видеоигры на игровой консоли, хранится в постоянном запоминающем устройстве, обеспечивая стабильный игровой процесс.

proxy server [существительное]
اجرا کردن

прокси-сервер

Ex: Users in countries with internet restrictions can access blocked content by using a proxy server based in a different location .

Пользователи в странах с интернет-ограничениями могут получить доступ к заблокированному контенту, используя прокси-сервер, расположенный в другом месте.

piracy [существительное]
اجرا کردن

пиратство

Ex: Piracy of e-books involves the unauthorized distribution of digital books without the author 's or publisher 's consent .

Пиратство электронных книг включает несанкционированное распространение цифровых книг без согласия автора или издателя.

patch [существительное]
اجرا کردن

исправления

Ex: The software update included a patch to fix the security vulnerability .

Обновление программного обеспечения включало заплатку для устранения уязвимости безопасности.

open-source [прилагательное]
اجرا کردن

открытый исходный код

Ex: The company adopted an open-source operating system for cost savings .

Компания приняла открытую операционную систему для экономии средств.

overload [существительное]
اجرا کردن

перегрузка

Ex: An overload in the electrical system led to a power outage .

Перегрузка в электрической системе привела к отключению электроэнергии.

malicious [прилагательное]
اجرا کردن

вредоносный

Ex: The IT team worked to remove the malicious software from the server .

ИТ-команда работала над удалением вредоносного программного обеспечения с сервера.

intranet [существительное]
اجرا کردن

интрасеть

Ex: Intranet forums provide a platform for employees to discuss projects , share insights , and seek assistance .

Форумы интранета предоставляют платформу для сотрудников, чтобы обсуждать проекты, делиться идеями и искать помощь.

interface [существительное]
اجرا کردن

интерфейс

Ex: Users can customize the interface of their operating system to suit their preferences .

Пользователи могут настраивать интерфейс своей операционной системы в соответствии со своими предпочтениями.

to encrypt [глагол]
اجرا کردن

зашифровать

Ex: The messaging app encrypts communications to ensure secure conversations .

Мессенджер шифрует сообщения, чтобы обеспечить безопасные разговоры.

codec [существительное]
اجرا کردن

кодек

Ex: The codec efficiently compressed the large audio file for easier sharing .

Кодек эффективно сжал большой аудиофайл для более легкого обмена.

firmware [существительное]
اجرا کردن

микропрограммное обеспечение

Ex: The printer 's firmware controls its internal functions .

Прошивка принтера управляет его внутренними функциями.

to generate [глагол]
اجرا کردن

генерировать

Ex: The software generates synthetic data to augment the training dataset for neural network models .

Программное обеспечение генерирует синтетические данные для увеличения обучающего набора данных для моделей нейронных сетей.

clock speed [существительное]
اجرا کردن

тактовая частота

Ex: Overclocking can increase a CPU 's clock speed beyond its rated limit .

Разгон может увеличить тактовая частота процессора выше его номинального предела.

byte [существительное]
اجرا کردن

байт

Ex: The program requires at least 4 gigabytes of RAM , which is equivalent to billions of bytes , to run smoothly .

Для плавной работы программы требуется не менее 4 гигабайт оперативной памяти, что эквивалентно миллиардам байтов.

binary [существительное]
اجرا کردن

двоичный файл

Ex: Programmers often work with binary to understand how data is stored and processed .

Программисты часто работают с двоичной системой, чтобы понять, как данные хранятся и обрабатываются.

read-only [прилагательное]
اجرا کردن

только для чтения

Ex: She received a read-only link to review the proposal .

Она получила только для чтения ссылку для ознакомления с предложением.

to rip [глагол]
اجرا کردن

копировать

Ex: The audiophile prefers to rip his vinyl records to FLAC format for high-quality digital playback .

Аудиофил предпочитает извлекать свои виниловые записи в формат FLAC для высококачественного цифрового воспроизведения.

stack [существительное]
اجرا کردن

устройство хранения

Ex: Pushing data onto the stack is a common operation in computing .

Помещение данных в стек — это обычная операция в вычислениях.

اجرا کردن

локальная сеть

Ex: Ethernet and Wi-Fi are common technologies used to create LANs, allowing devices to connect to the network using wired or wireless connections
to troubleshoot [глагол]
اجرا کردن

устранение неполадок

Ex: I am troubleshooting the system error right now .

Я сейчас устраняю системную ошибку.

random-access memory [существительное]
اجرا کردن

ОЗУ

Ex: Increasing the RAM on your computer can help improve overall system responsiveness and reduce lag.

Увеличение объема оперативной памяти на вашем компьютере может помочь улучшить общую отзывчивость системы и уменьшить задержки.

graphical user interface [существительное]
اجرا کردن

ГИП

Ex: Users praised the application 's graphical user interface for its simplicity .

Пользователи похвалили графический интерфейс пользователя приложения за его простоту.