Transporte Terrestre - Terminologia e Regulamentação de Trânsito
Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas à terminologia e regulamentação de trânsito como "direito de passagem", "semáforo" e "gargalo".
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
the coming and going of cars, airplanes, people, etc. in an area at a particular time

trânsito, tráfego
a set of rules and regulations that govern the conduct of drivers and pedestrians on the road

código de trânsito, regulamento de trânsito
the legal right for a vehicle or pedestrian to proceed before others in a particular situation

prioridade, direito de passagem
a regulation requiring motorists to change lanes or slow down when passing emergency vehicles parked on the roadside

lei de mudança de faixa, regulamento de deslocamento
the legal maneuver allowing drivers to make a right turn at a red traffic light after coming to a complete stop

virar à direita no vermelho, curva à direita no vermelho
the most speed that a vehicle is legally allowed to have in specific areas, roads, or conditions

limite de velocidade, velocidade máxima permitida
a technology that uses optical character recognition to read vehicle license plates

reconhecimento automático de matrículas, sistema de reconhecimento automático de placas
a type of camera that is used to detect and record traffic violations, such as speeding or running a red light, and to capture images or video of the offending vehicle

câmera de fiscalização de trânsito, radar de trânsito
a device installed at intersections to automatically photograph vehicles that run red lights

câmera de luz vermelha, dispositivo de fiscalização de semáforo vermelho
a set of lights, often colored in red, yellow, and green, that control the traffic on a road

semáforos, sinais de trânsito
a set of signals, often with red, yellow, and green colors, that controls the flow of vehicles and pedestrians on a road

semáforo, sinal de trânsito
the green-colored traffic signal that allows drivers or pedestrians to move forward

luz verde, sinal verde
a traffic signal indicating that vehicles should prepare to stop as the light is about to turn red

luz amarela, sinal amarelo
a signal that informs drivers that they must stop their vehicles

luz vermelha, sinal de parada
a device used to immobilize vehicles by securing it around a wheel, preventing movement

cadeado de roda, bloqueador de roda
a designated place where vehicles are stopped for inspection or control, often by law enforcement

ponto de controle, barreira
a method used to measure the amount of alcohol in a person's breath to determine if they are under the influence of alcohol

teste do bafômetro, bafômetro
a place where police officers measure the speed of vehicles and issue tickets to those exceeding the speed limit

armadilha de velocidade, controle de velocidade
the measures taken to slow down vehicles and improve safety on roads

acalmamento de trânsito, moderação do tráfego
the redirection of traffic lanes to accommodate opposite directional flow, typically during emergencies or events

reversão de faixas de tráfego, faixa reversível
the task of directing traffic, usually performed by a police officer or traffic warden at an intersection or congested area

serviço de trânsito, regulação do tráfego
a group of police officers responsible for enforcing traffic laws and ensuring safety on highways

patrulha rodoviária, polícia de trânsito
the officers who manage and enforce traffic laws and regulations

polícia de trânsito, guarda de trânsito
a person who helps direct and manage the flow of vehicles on roads, ensuring safety for drivers and pedestrians

guarda de trânsito, agente de trânsito
a person who controls traffic with signals and signs to ensure safety on roads and highways

sinaleiro, agente de trânsito
a person who assists pedestrians, especially children, in safely crossing roads or intersections

guarda de cruzamento, fiscal de trânsito escolar
a place where vehicles slow down or stop because the road narrows or there is an obstruction

gargalo, engarrafamento
a situation in which traffic is so heavily congested that movement is virtually impossible

engarrafamento, congestionamento
the condition where traffic slows down or comes to a halt due to a large number of vehicles on the road

congestionamento de trânsito, engarrafamento
a large number of bikes, cars, buses, etc. that are waiting in lines behind each other which move very slowly

engarrafamento, congestionamento
the movement of vehicles passing through a particular area without stopping or originating from there

tráfego de passagem, trânsito de passagem
a situation where straight-moving vehicles mistakenly assume an intersection is clear because of their yellow signal, leading to potential conflicts with turning or crossing traffic

armadilha amarela, situação de armadilha amarela
a device found on a street or in a parking lot that requires payment to allow a vehicle to be parked for a certain amount of time

parquímetro, medidor de estacionamento
a traffic rule allowing cyclists to treat a stop sign as a yield sign, proceeding cautiously if the intersection is clear

parada Idaho, stop Idaho
the maximum amount of time commercial drivers are allowed to operate their vehicles within a given period, as regulated by the Department of Transportation

horas de serviço, tempo máximo de condução
a traffic regulation where vehicles from all directions are required to come to a complete stop at an intersection

parada obrigatória em todas as direções, stop em todas as direções
a traffic management strategy that involves reducing the number of lanes on a road to improve safety and accommodate other modes of transportation, such as cycling and walking

dieta viária, redução de faixas
Transporte Terrestre |
---|
