pattern

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Krytyka i Cenzura

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
to admonish
[Czasownik]

to give criticism or a warning to someone for doing something that is wrong

upominać, karcić

upominać, karcić

Ex: The coach admonished the player for unsportsmanlike behavior on the field .Trener **upomniał** zawodnika za niesportowe zachowanie na boisku.
to berate
[Czasownik]

to criticize someone angrily and harshly

zbesztać, skarcić

zbesztać, skarcić

Ex: The teacher berated the students for their disruptive behavior in the classroom .Nauczyciel **zbeształ** uczniów za ich zakłócające zachowanie w klasie.
to chasten
[Czasownik]

to strongly criticize or rebuke someone for their actions

skarcić, zganić

skarcić, zganić

Ex: He was publicly chastened for his offensive remarks .Został publicznie **ukarany** za swoje obraźliwe uwagi.
to chide
[Czasownik]

to express mild disapproval, often in a gentle or corrective manner

ganić, besztać

ganić, besztać

Ex: The coach chided the team for their lack of teamwork during the crucial match .Trener **zganił** zespół za brak pracy zespołowej podczas decydującego meczu.
to denigrate
[Czasownik]

to intentionally make harmful statements to damage a person or thing's worth or reputation

oczerniać, poniżać

oczerniać, poniżać

Ex: Rather than offering constructive criticism , the critic chose to denigrate the artist , questioning their talent and integrity .Zamiast zaoferować konstruktywną krytykę, krytyk postanowił **zniesławić** artystę, kwestionując jego talent i uczciwość.
to deride
[Czasownik]

to insult or make fun of someone as if they are stupid or worthless

wyśmiewać, drwić

wyśmiewać, drwić

Ex: He derides anyone who disagrees with his opinion on social media .On **wyśmiewa** każdego, kto nie zgadza się z jego opinią w mediach społecznościowych.
to disparage
[Czasownik]

to speak negatively about someone, often shaming them

umniejszać, oczerniać

umniejszać, oczerniać

Ex: It is important that we not disparage others based on superficial judgments .Ważne jest, abyśmy nie **umniejszali** innych na podstawie powierzchownych osądów.
to fulminate
[Czasownik]

to strongly criticize or condemn

gromić, ostro krytykować

gromić, ostro krytykować

Ex: The politician fulminated against the opposition party , accusing them of spreading lies and misinformation .Polityk **ostro zaatakował** partię opozycyjną, oskarżając ją o szerzenie kłamstw i dezinformacji.
to inveigh
[Czasownik]

to complain or speak against something forcefully and bitterly

to lambaste
[Czasownik]

to criticize or reprimand severely and publicly

ostro krytykować, publicznie upominać

ostro krytykować, publicznie upominać

Ex: By the time they apologized , the public had already lambasted the company for its insensitive advertisement .Zanim się przeprosili, opinia publiczna już **ostro skrytykowała** firmę za jej niewrażliwą reklamę.
to malign
[Czasownik]

to say bad and untrue things about someone, typically to damage their reputation

oszczędzać, zniesławiać

oszczędzać, zniesławiać

Ex: Tabloid journalists routinely malign celebrities to sell more papers .Dziennikarze tabloidów rutynowo **oczerniają** celebrytów, aby sprzedać więcej gazet.
to rail
[Czasownik]

to strongly and angrily criticize or complain about something

ostro krytykować, gorzko narzekać

ostro krytykować, gorzko narzekać

Ex: The parent did n't hesitate to rail at the school administration for their handling of a bullying incident .Rodzic nie zawahał się **ostro skrytykować** administracji szkoły za ich postępowanie w związku z incydentem znęcania się.
to reproach
[Czasownik]

to blame someone for a mistake they made

ganić, winić

ganić, winić

Ex: The mother reproached her child for the rude behavior towards a classmate .Matka **zganiła** swoje dziecko za niegrzeczne zachowanie wobec kolegi z klasy.
to deprecate
[Czasownik]

to not support and be against something or someone

potępiać, nie aprobować

potępiać, nie aprobować

Ex: The community leaders deprecated the rise of hate speech and discrimination , calling for unity and tolerance instead .Przywódcy społeczności **potępili** wzrost mowy nienawiści i dyskryminacji, wzywając zamiast tego do jedności i tolerancji.
to flay
[Czasownik]

to criticize someone severely, often in public

krytykować, obdzierać

krytykować, obdzierać

Ex: The journalist flayed the mayor's policy in a scathing editorial.**Obdzierać ze skóry** Dziennikarz obdarł ze skóry politykę burmistrza w druzgocącym artykule wstępnym.
to excoriate
[Czasownik]

to severely condemn through a harsh verbal criticism or attack

ostro potępiać, surowo krytykować

ostro potępiać, surowo krytykować

Ex: By the end of the debate , he will have excoriated his opponent ’s arguments thoroughly .Pod koniec debaty całkowicie **zmiażdży** argumenty swojego przeciwnika.
to lampoon
[Czasownik]

to criticize or joke about someone or something in public

wyszydzać, wyśmiewać

wyszydzać, wyśmiewać

to scoff
[Czasownik]

to mock with contempt

szydzić, drwić

szydzić, drwić

Ex: When the teacher introduces a new teaching method , a few skeptical students scoff at the idea .Dzieci **drwiły** z głupiej plotki.
to vilify
[Czasownik]

to spread bad and awful commentaries about someone in order to damage their reputation

oczerniać, zniesławiać

oczerniać, zniesławiać

Ex: It is essential that journalists not vilify individuals without verified evidence .Niezbędne jest, aby dziennikarze nie **zniesławiali** osób bez zweryfikowanych dowodów.
aspersion
[Rzeczownik]

the act of damaging a person's character or reputation

oszczerstwo, zniesławienie

oszczerstwo, zniesławienie

Ex: Politicians should address issues rather than casting aspersions on their opponents .Rzucili **oszczerstwa** przeciwko integralności komitetu.
altercation
[Rzeczownik]

a noisy dispute

sprzeczka, hałaśliwy spór

sprzeczka, hałaśliwy spór

Ex: The manager intervened to break up the altercation among the employees .Kierownik interweniował, aby przerwać **sprzeczkę** wśród pracowników.
animadversion
[Rzeczownik]

a critical remark

krytyczna uwaga, krytyka

krytyczna uwaga, krytyka

Ex: Despite the animadversion, he remained confident in his work .Pomimo **krytyki**, pozostał pewny swojej pracy.
anathema
[Rzeczownik]

a formal church curse officially excluding a person from a religious community

anathema, ekskomunika

anathema, ekskomunika

Ex: The bishop 's letter of anathema was read aloud to the congregation .List **anatematu** biskupa został odczytany na głos zgromadzeniu.
calumny
[Rzeczownik]

a false statement meant to misrepresent someone

oszczerstwo, zniesławienie

oszczerstwo, zniesławienie

Ex: Despite being innocent , the calumny against him caused irreparable harm to his standing in the community .Dziennikarze starali się unikać publikowania **oszczerstw**.
castigation
[Rzeczownik]

the act of inflicting a penalty or other form of punishment

kara, ukaranie

kara, ukaranie

Ex: The judge believed leniency would be better than harsh castigation.Sędzia wierzył, że łagodność będzie lepsza niż surowa **kara**.
diatribe
[Rzeczownik]

a harsh and severe criticism or verbal attack that is aimed toward a person or thing

diatryba, ostra krytyka

diatryba, ostra krytyka

Ex: The speech turned into a diatribe against the opposition party .Przemówienie zamieniło się w **diatrybę** przeciwko partii opozycyjnej.
harangue
[Rzeczownik]

a loud, forceful, and emotional speech or lecture, intended to persuade or criticize

tyrada, płomienne przemówienie

tyrada, płomienne przemówienie

homily
[Rzeczownik]

a short moral lecture, offering advice on behavior

homilia, kazanie

homilia, kazanie

Ex: She found the weekly homilies filled with wisdom and insight into applying faith to daily life .Jego przemówienie było bardziej **kazaniem** niż formalnym wykładem.
imprecation
[Rzeczownik]

the act of speaking a curse or wish for harm to come to someone, often as an insult or expression of anger

przekleństwo, klątwa

przekleństwo, klątwa

Ex: The old book contained imprecations meant to bring misfortune to foes .Stara książka zawierała **przekleństwa** mające na celu sprowadzenie nieszczęścia na wrogów.
catcall
[Rzeczownik]

a shout expressing disapproval, made at a public event or performance

gwizd, oklaski na opak

gwizd, oklaski na opak

Ex: The audience responded with catcalls to the comedian 's offensive joke .Publiczność odpowiedziała **gwizdami** na obraźliwy żart komika.
invective
[Rzeczownik]

the usage of abusive, insulting, and rude language when one is extremely angry

inwektywa, obelga

inwektywa, obelga

Ex: She responded to the criticism with invective rather than reason.Odpowiedziała na krytykę **obelgami**, a nie rozsądkiem.
tirade
[Rzeczownik]

a lengthy speech that uses harsh and angry language and intends to condemn or criticize

tyrada

tyrada

Ex: She was left speechless after his angry tirade about the recent changes .Oniemiała po jego gniewnej **tyradzie** na temat ostatnich zmian.
stricture
[Rzeczownik]

a severe criticism of something or someone

ostra krytyka, nagana

ostra krytyka, nagana

Ex: They will likely issue a formal stricture against the company for its unethical practices .Prawdopodobnie wydadzą formalne **potępienie** wobec firmy za jej nieetyczne praktyki.
polemic
[Rzeczownik]

a speech or piece of writing that strongly criticizes someone or something

polemika, kontrowersja

polemika, kontrowersja

vituperation
[Rzeczownik]

a type of criticism or insult that is hurtful and angry

obelga, inwektywa

obelga, inwektywa

Ex: They had endured months of vituperation from the community over their project .Znosili miesiące **obelg** od społeczności z powodu swojego projektu.
askance
[przysłówek]

in a way that shows doubt, suspicion, or disapproval

z niedowierzaniem, z podejrzliwością

z niedowierzaniem, z podejrzliwością

Ex: The proposal was met askance by environmental groups.Propozycja została przyjęta **z nieufnością** przez grupy ekologiczne.
captious
[przymiotnik]

tending to raise petty objections

zrzędliwy, drobiazgowy

zrzędliwy, drobiazgowy

Ex: Captious comments from the audience disrupted the speaker .**Drobiazgowe** komentarze publiczności zakłóciły wystąpienie mówcy.
censorious
[przymiotnik]

(of one's behavior) severely criticizing and disapproving

krytykujący, surowy

krytykujący, surowy

Ex: In the book club , the censorious member consistently found fault with the chosen novels , making discussions less enjoyable .W klubie książki **krytykujący** członek konsekwentnie znajdował wady w wybranych powieściach, sprawiając, że dyskusje były mniej przyjemne.
incredulous
[przymiotnik]

unwilling or unable to believe something

niedowierzający, sceptyczny

niedowierzający, sceptyczny

Ex: He was incredulous that the team had won against all odds .Był **niedowierzający**, że drużyna wygrała mimo wszelkich przeciwności.
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek