pattern

Listă de Cuvinte Nivel B2 - Război și Pace

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre război și pace, cum ar fi "arme", "militar", "marină" etc., pregătite pentru cursanții de nivel B2.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
CEFR B2 Vocabulary
action
action
[substantiv]

the act of fighting a war or battle

acțiune, luptă

acțiune, luptă

Ex: Diplomats worked to end the prolonged action that had devastated the region .

Diplomații au lucrat pentru a pune capăt acțiunii prelungite care devastase regiunea.

Închide
Conectare
advance
advance
[substantiv]

a forward movement by soldiers

avans

avans

Ex: During the advance, the soldiers faced unexpected obstacles that slowed their progress .

În timpul avansului, soldații s-au confruntat cu obstacole neașteptate care le-au încetinit progresul.

Închide
Conectare
camp
camp
[substantiv]

a military facility where troops are stationed for training or operational purposes

tabără, cazarmă

tabără, cazarmă

Ex: The camp served as a base for operations in the region .

Tabăra a servit ca bază pentru operațiuni în regiune.

Închide
Conectare
military
military
[adjectiv]

relating to soldiers or the armed forces

militar, armatei

militar, armatei

Ex: He adopted a military stance during training .

A adoptat o postură militară în timpul antrenamentului.

Închide
Conectare
air force
air force
[substantiv]

the branch of the armed forces that operates in the air using fighter aircraft

forță aeriană, armata aeriană

forță aeriană, armata aeriană

Ex: The air force's precision airstrikes helped to disable key enemy installations .

Atacurile aeriene de precizie ale forțelor aeriene au ajutat la dezactivarea unor instalații cheie ale inamicului.

Închide
Conectare
navy
navy
[substantiv]

the branch of the armed forces that operates at sea using warships, destroyers, etc.

marină

marină

Ex: The navy's submarines play a vital role in national defense and surveillance .

Submarinele marinei joacă un rol vital în apărarea națională și supraveghere.

Închide
Conectare
strategy
strategy
[substantiv]

a field of military science that deals with the planning of an attack or defense

strategie, plan

strategie, plan

Ex: Analyzing historical battles provides valuable insights into the effectiveness of different military strategies.

Analiza bătăliilor istorice oferă informații valoroase despre eficacitatea diferitelor strategii militare.

Închide
Conectare
arms
arms
[substantiv]

weapons in general, especially those used by the military

arme, armament

arme, armament

Ex: Soldiers were trained extensively in the use of various arms before being deployed to the front lines .

Soldații au fost instruiți intensiv în utilizarea diferitelor arme înainte de a fi deplasați pe liniile frontului.

Închide
Conectare
grenade
grenade
[substantiv]

a small bomb that explodes in a few seconds, can be thrown by hand or fired from a gun

grenadă, dispozitiv exploziv

grenadă, dispozitiv exploziv

Ex: She watched as the grenade landed in the target area and exploded .

Ea a privit cum grenada a aterizat în zona țintă și a explodat.

Închide
Conectare
handgun
handgun
[substantiv]

a gun that can be used with one hand

pistol, revolver

pistol, revolver

Ex: The detective found a handgun at the crime scene , which was sent for analysis .

Detectivul a găsit un pistol la locul crimei, care a fost trimis pentru analiză.

Închide
Conectare
mine
mine
[substantiv]

a piece of military equipment that is put on or just under the ground or in the sea, which explodes when it is touched

mină, dispozitiv exploziv

mină, dispozitiv exploziv

Ex: The soldiers carefully navigated the area , aware of the hidden mines.

Soldații au navigat cu atenție prin zonă, conștienți de minele ascunse.

Închide
Conectare
campaign
campaign
[substantiv]

a series of operations carried out to achieve a certain military objective

campanie

campanie

Ex: Soldiers trained extensively to prepare for the upcoming campaign.

Soldații s-au antrenat intens pentru a se pregăti pentru viitoarea campanie.

Închide
Conectare
to command

to have authority over or be in charge of a unit in the army

comanda, conduce

comanda, conduce

Ex: As the lieutenant commands the unit , she leads not just with orders but with empathy , understanding the burden of responsibility that comes with her position .

În timp ce locotenentul comandă unitatea, ea conduce nu doar cu ordine, ci și cu empatie, înțelegând povara responsabilității care vine cu poziția sa.

Închide
Conectare
to desert
to desert
[verb]

to leave the army, navy, etc. without permission or without fulfilling one's obligations

dezerta, abandona

dezerta, abandona

Ex: She decided to desert her homeland army and seek a new life in another country .

Ea a decis să dezerteze din armata patriei sale și să caute o viață nouă într-o altă țară.

Închide
Conectare
to dominate

to have the power to completely or partially control someone or something

domina, controla

domina, controla

Ex: The company dominates the tech industry , controlling most of the market share .

Compania domină industria tehnologică, controlând cea mai mare parte a cotei de piață.

Închide
Conectare
to invade
to invade
[verb]

to enter a territory using armed forces in order to occupy or take control of it

invada, ocupa militar

invada, ocupa militar

Ex: Governments around the world are currently considering whether to invade or pursue diplomatic solutions .

Guvernele din întreaga lume analizează în prezent dacă să invadeze sau să urmărească soluții diplomatice.

Închide
Conectare
to recruit

to find people to join the armed forces

recruta, înrola

recruta, înrola

Ex: The general personally recruited elite soldiers for the secret mission .

Generalul a recrutat personal soldați de elită pentru misiunea secretă.

Închide
Conectare
to strike
to strike
[verb]

to hit using hands or weapons

a lovi, a bate

a lovi, a bate

Ex: During the battle , the warrior struck his enemies with a sword in each hand .

În timpul bătăliei, războinicul a lovit dușmanii săi cu o sabie în fiecare mână.

Închide
Conectare
gunfight
gunfight
[substantiv]

a fight in which two or more individuals or groups use guns

împușcătură,  confruntare armată

împușcătură, confruntare armată

Ex: The neighborhood became notorious after a series of violent gunfights broke out among rival gangs .

Cartierul a devenit notoriu după o serie de împușcături violente între bande rivale.

Închide
Conectare
armed
armed
[adjectiv]

equipped with weapons or firearms

înarmat, echipat cu arme

înarmat, echipat cu arme

Ex: The SWAT team arrived at the scene armed with tactical gear and assault rifles, prepared for a high-risk operation.

Echipa SWAT a sosit la fața locului înarmată cu echipament tactic și puști de asalt, pregătită pentru o operațiune de risc ridicat.

Închide
Conectare
civil
civil
[adjectiv]

involving ordinary people who are not part of the armed forces

civil, cetățenesc

civil, cetățenesc

Ex: Efforts to rebuild civil infrastructure , such as schools and hospitals , are essential after the war ends .

Eforturile de reconstruire a infrastructurii civile, cum ar fi școli și spitale, sunt esențiale după încheierea războiului.

Închide
Conectare
occupied
occupied
[adjectiv]

(of a city, country, etc.) captured and under the control, authority, or presence of foreign military forces or other entities

ocupat, sub ocupație

ocupat, sub ocupație

Ex: Citizens in the occupied territory protested against the presence of foreign troops .

Cetățenii din teritoriul ocupat au protestat împotriva prezenței trupelor străine.

Închide
Conectare
parade
parade
[substantiv]

a military event where military units, personnel, and equipment are displayed or marched in formation to display power or be inspected

paradă

paradă

Ex: The military parade featured precision drills and impressive displays of weaponry .

Parada militară a prezentat exerciții de precizie și expoziții impresionante de armament.

Închide
Conectare
prisoner of war

someone who is captured by the enemy during a war

Ex: Captured soldiers may face challenges reintegrating into society after being a prisoner of war.
Închide
Conectare
rank
rank
[substantiv]

members of the armed forces involving those who have a lower position

grad, rang

grad, rang

Ex: Training programs are essential for members of the rank to develop their skills .

Programele de formare sunt esențiale pentru ca membrii gradului să-și dezvolte abilitățile.

Închide
Conectare
refugee
refugee
[substantiv]

a person who is forced to leave their own country because of war, natural disaster, etc.

refugiat, strămutat

refugiat, strămutat

Ex: The refugee crisis prompted discussions on humanitarian aid and global responsibility .

Criza refugiaților a declanșat discuții despre ajutorul umanitar și responsabilitatea globală.

Închide
Conectare
volunteer
volunteer
[substantiv]

someone who enlists in the armed forces without being forced

voluntar, soldat voluntar

voluntar, soldat voluntar

Ex: Volunteers can come from diverse backgrounds and bring unique experiences to the military .

Voluntarii pot veni din medii diverse și pot aduce experiențe unice în armată.

Închide
Conectare
service
service
[substantiv]

a division of the armed forces such as the army, navy, air force, or marines, that performs specific duties and missions

serviciu

serviciu

Ex: Most of my boys went into the services.

Majoritatea băieților mei au intrat în servicii.

Închide
Conectare
tank
tank
[substantiv]

a heavily armored military vehicle with tracks and a large gun, used in ground combat

tanc

tanc

Ex: She studied the history of tank development during World War II for her research project .

Ea a studiat istoria dezvoltării tancurilor în timpul celui de-al Doilea Război Mondial pentru proiectul său de cercetare.

Închide
Conectare
warship
warship
[substantiv]

a ship that is made for war and has weapons

vas de război, navă de luptă

vas de război, navă de luptă

Ex: The navy deployed a new warship to strengthen its maritime security .

Marina a desfășurat o nouă navă de război pentru a-și consolida securitatea maritimă.

Închide
Conectare
war crime
war crime
[substantiv]

an inhuman act that is done during a war, which is against the rules of war

crim de război, act inuman în timpul războiului

crim de război, act inuman în timpul războiului

Ex: Documentation of war crimes is crucial for accountability and historical records .

Documentarea crimelor de război este crucială pentru responsabilitate și înregistrări istorice.

Închide
Conectare
nuclear submarine
nuclear submarine
[substantiv]

a ship moving above and below the sea, which is powered by nuclear energy and is usually armed with weapons such as missile

submarin nuclear, submersibil nuclear

submarin nuclear, submersibil nuclear

Ex: Many countries maintain a fleet of nuclear submarines as part of their defense forces .

Multe țări mențin o flotă de submarine nucleare ca parte a forțelor lor de apărare.

Închide
Conectare
target
target
[substantiv]

a person, building, or area marked to be attacked

țintă, obiectiv

țintă, obiectiv

Ex: The hackers aimed at government systems as their target.

Hackerii au vizat sistemele guvernamentale ca țintă.

Închide
Conectare
to wreck
to wreck
[verb]

to damage or destroy something severely

distruge, devasta

distruge, devasta

Ex: The lack of proper precautions wrecked the stability of the structure .

Lipsa măsurilor de precauție adecvate a distrus stabilitatea structurii.

Închide
Conectare
spoil
spoil
[substantiv]

valuable items that are taken by force, especially during a war

pradă, jaf

pradă, jaf

Ex: Stories of legendary conquests often include tales of enormous spoils acquired by the victors .

Poveștile despre cuceririle legendare includ adesea povești despre enorme pradă dobândită de învingători.

Închide
Conectare
to wound
to wound
[verb]

to cause physical harm or injury to someone

răni, cauza o rană

răni, cauza o rană

Ex: Thorns on certain plants can easily wound gardeners if not handled carefully .

Spinele de la anumite plante pot răni cu ușurință grădinarii dacă nu sunt manipulate cu grijă.

Închide
Conectare
ground-to-air missile

a missile aimed at an aircraft from the ground or a ship

racheta sol-aer, racheta suprafață-aer

racheta sol-aer, racheta suprafață-aer

Ex: During the conflict , ground-to-air missiles were used to intercept hostile drones .

În timpul conflictului, au fost folosite rachete sol-aer pentru a intercepta dronele inamice.

Închide
Conectare
air-to-ground missile

a missile that is aimed from an aircraft at a surface on the ground or sea

rachetă aer-sol, rachetă aer-suprafață

rachetă aer-sol, rachetă aer-suprafață

Ex: Pilots must undergo extensive training to effectively deploy air-to-ground missiles during missions .

Piloții trebuie să treacă printr-o pregătire extinsă pentru a putea folosi eficient rachete aer-sol în timpul misiunilor.

Închide
Conectare
brass knuckles
brass knuckles
[substantiv]

a metal weapon that is consisted of a group of connected rings, which is worn on one's fingers in order to hit someone with

castet, pumnar metalic

castet, pumnar metalic

Ex: Using brass knuckles in a fight can lead to severe legal consequences .

Folosirea brățărilor de luptă într-o bătaie poate duce la consecințe legale severe.

Închide
Conectare
dogfight
dogfight
[substantiv]

an aerial combat in which two or more fighter aircraft are engaged

luptă aeriană, dogfight

luptă aeriană, dogfight

Ex: Modern dogfights may involve advanced technology , but the fundamental tactics remain similar to those used in the past .

Luptele aeriene moderne pot implica tehnologie avansată, dar tacticile fundamentale rămân similare cu cele utilizate în trecut.

Închide
Conectare
marine
marine
[substantiv]

a member of one of the armed forces who can engage in operations taking place both on land and at sea, particularly a member of Royal Marines or United States Marine Corps

un infanterist marin, un marine

un infanterist marin, un marine

Ex: Many marines have a reputation for their bravery and commitment to their mission.

Mulți infanteriști marini au reputația pentru curajul și angajamentul lor față de misiune.

Închide
Conectare
to gun down

to seriously injure or kill a person by shooting them, particularly someone who is defenseless

împușca, doborî

împușca, doborî

Ex: The sniper had a clear shot and gunned down the enemy soldier .

Lunetistul a avut o lovitură clară și a împușcat soldatul inamic.

Închide
Conectare
United States Marine Corps

an armed force of the United States trained for conducting specific military operations such as fighting from the sea

Ex: The Marine Corps has a unique culture and traditions that foster camaraderie among its members.
Închide
Conectare
sidearm
sidearm
[substantiv]

a weapon, such as a gun or knife, that is carried on the side of the body

armă laterală, pistol

armă laterală, pistol

Ex: The detective always had his sidearm within reach while investigating potentially dangerous situations .

Detectivul avea întotdeauna arma sa de mână la îndemână în timp ce investiga situații potențial periculoase.

Închide
Conectare
bulletproof
bulletproof
[adjectiv]

built in a way that does not let through any bullets or other projectiles

antiglonț, blindat

antiglonț, blindat

Ex: The bulletproof backpack offered parents peace of mind for their children's safety at school.

Rucsacul antiglonț a oferit părinților liniște sufletească pentru siguranța copiilor lor la școală.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek